Organisation for Economic Cooperation and Development (OECD) - (wide range of chemical safety outputs from developed countries, including test guidelines, international hazard assessments, aspects of classification and labelling); |
Организация экономического сотрудничества и развития (ОЭСР) (широкий спектр вопросов химической безопасности в контексте развитых стран, в том числе рекомендации по тестированию, международная оценка опасности, аспекты классификации и маркировки); |
International IGOs (WHO, ILO, Organisation for Economic Cooperation and Development (OECD), UNEP (Awareness and Preparedness for Emergencies at the Local Level (APELL)), UNECE, Rotterdam Convention Secretariat) |
Международные МПО (ВОЗ, МОТ, Организация экономического сотрудничества и развития (ОЭСР), ЮНЕП (Осведомленность на местном уровне о чрезвычайных экологических ситуациях и готовность к ним (АПЕЛЛ), ЕЭК ООН, секретариат Роттердамской конвенции) |
This will be sent to OECD countries that are not members of the European Economic Area (EU plus EFTA countries); the Organisation will build up its data base for EEA countries from the more comprehensive questionnaire used by Eurostat for the EEA countries. |
Он будет разослан странам ОЭСР, которые не являются членами Европейской экономической зоны (страны ЕС плюс ЕАСТ); Организация создаст свою базу данных для стран Европейской экономической зоны, используя для этого дополненный вопросник, применяемый Евростатом для стран Европейской экономической зоны. |
It may be recalled that the high-level meeting during the second session of the Commission, put forward as a possibility a ban on the export of domestically prohibited chemicals from Organisation for Economic Cooperation and Development (OECD) countries to other countries. 7 |
Как известно, на заседании высокого уровня, проведенном в ходе второй сессии Комиссии, была высказана идея о возможном запрете на экспорт из стран Организации экономического сотрудничества и развития (ОЭСР) запрещенных в них химикатов в другие страны 7/. |
The Committee agreed to seek better cooperation and synergies with organizations within the ECE region (Organisation for Economic Co-operation and Development (OECD), Council of Europe, Commonwealth of Independent States) and with the United Nations Development Programme (UNDP) and the World Bank. |
Комитет принял решение о необходимости расширения сотрудничества и координации действий с организациями в рамках региона ЕЭК (Организация экономического сотрудничества и развития (ОЭСР), Совет Европы, Содружество Независимых Государств), а также Программой развития Организации Объединенных Наций (ПРООН) и Всемирным банком. |
Leading indicators: The OECD commenced publication of a press release for the Organisation's Composite Leading Indicators (CLIs), which are currently compiled for 22 Member countries. |
с) Прогнозные показатели: ОЭСР приступила к публикации пресс-релиза, посвященного составным прогнозным показателям (СПП) Организации, которые в настоящее время составляются по 22 странам-членам. |
one Organisation collecting and processing data from NSOs on behalf of other International Organisations - for example: co-ordination in the collection of annual international trade data between UNSD and the OECD; |
сбор и обработку данных, поступающих от НСУ, одной организацией в интересах других международных организаций; следует отметить, например, координацию процесса сбора годовых данных о международной торговле между СОООН и ОЭСР; |
In paragraph 22, some international web sites (United Nations Industrial Development Orgnisation (UNIDO), Organisation for Economic Co-operation and development (OECD)) could be added; |
в пункте 22 можно было бы добавить несколько международных веб-сайтов (Организации Объединенных Наций по промышленному развитию (ЮНИДО), Организации экономического сотрудничества и развития (ОЭСР)); |
The following international bodies have been invited and to be Associated Implementing Partners: the European Bank for Reconstruction and Development (EBRD), European Investment Bank (EIB), Organisation for Economic Co-operation and Development (OECD) (confirmed). |
Следующие международные органы были приглашены и должны стать ассоциированными партнерами-исполнителями: Европейский банк реконструкции и развития (ЕБРР), Европейский инвестиционный банк (ЕИБ), Организация экономического сотрудничества и развития (ОЭСР) (получено подтверждение). |
The initiative comprises malaria-affected countries, United Nations agencies, development banks, bilateral donors, Organisation for Economic Cooperation and Development (OECD) countries, the research and control communities, the private sector and non-governmental organizations. |
В этой инициативе участвуют страдающие от малярии страны, учреждения Организации Объединенных Наций, банки развития, двусторонние доноры, страны - члены Организации экономического сотрудничества и развития (ОЭСР), научные круги и контрольные органы, частный сектор и неправительственные организации. |
International organizations dealing with PRTRs or other pollutant emissions or release data and methods: in addition to UNECE website, other links can go to OECD, UNITAR, Inter-Organization Programme for the Sound Management of Chemicals, North American Commission for Economic Co-operation and World Health Organisation. |
Международные организации, занимающиеся РВПЗ или другими данными и методами, касающимися выбросов или высвобождения загрязнителей: помимо вебсайта ЕЭК ООН, ссылки могут быть обеспечены на вебсайты ОЭСР, ЮНИТАР, Межорганизационной программы по рациональному регулированию химических веществ, Североамериканской комиссии по экономическому развитию и Всемирной организации здравоохранения. |
The meeting was attended by representatives of the Commission of European Communities (Eurostat), Organisation for Economic Cooperation and Development (OECD), United Nations Statistical Division (UNSD) and United Nations Industrial Development Organization (UNIDO). |
На совещании присутствовали представители Комиссии европейских сообществ (Евростат), Организации экономического сотрудничества и развития (ОЭСР), Статистического отдела Организации Объединенных Наций (СОООН) и Организации Объединенных Наций по промышленному развитию (ЮНИДО). |
For example, in an Organisation for Economic Co-operation and Development (OECD) country with a well-developed chemicals management capacity, the baseline will be quite high, i.e., the baseline will be the high level of chemicals management capacity that the country already has. |
Например, для страны, входящей в Организацию экономического сотрудничества и развития (ОЭСР) и имеющей хорошо развитый потенциал регулирования химических веществ, базисный уровень будет весьма высоким, т.е. он будет соответствовать высокому уровню уже имеющегося у этой страны потенциала регулирования химических веществ. |
Secretariat resources: Substantial. Activities of OECD: Further standardise and integrate statistical work in the Organisation with the view of creating a corporate data warehouse by: (i) creating a dynamic corporate data catalogue and a data dictionary outlining corporate statistical concepts; |
Ресурсы секретариата: Существенные. Мероприятия ОЭСР: Дальнейшая стандартизация и интеграция статистической работы в Организации в целях создания единой базы данных путем: i) создания динамичной единой базы данных и словаря данных, содержащего единообразные статистические концепции; |
In addition, the Meeting was attended by representatives of the following international organizations: United Nations Development Programme (UNDP); International Training Centre of the International Labour Office (ILO); Organisation for Economic Co-operation and Development (OECD); United Nations Industrial Development Organization |
Кроме того, на Совещании присутствовали представители следующих международных организаций: Программы развития Организации Объединенных Наций (ПРООН); Международного учебного центра Международного бюро труда (МБТ); Организации экономического сотрудничества и развития (ОЭСР); Организации |
The OECD (Organisation for Economic Cooperation and Development) is carrying out the project "Strenghten Financial Management Capacity of Local Level Actors in the Water Supply and Sanitation Actors". |
OECD (Организация Экономического Сотрудничества и Развития - ОЭСР) выполняет проект «Усиление возможностей финансового менеджмента экспертов муниципального уровня в области водоснабжения и водоочистки». |
Smelters can be major point-source polluters if they are not operated cleanly, and typical emissions from smelters in an Organisation for Economic Co-operation and Development (OECD) country may be found at. |
Эксплуатируемые без соблюдения природоохранных норм металлургические заводы могут быть крупными точечными источниками загрязнения; данные об уровнях выбросов, типичных для металлургических предприятий в странах Организации экономического сотрудничества и развития (ОЭСР), можно найти на сайте. |
Discussions to suggest methodologies to use these modelled criteria are on-going in different expert groups (e.g. Organisation for Economic Co-operation and Development (OECD), EMEP Meteorological Synthesizing Centre-East (MSC-East)). |
В группах экспертов (например, в Организации экономического сотрудничества и развития (ОЭСР), Метеорологическом синтезирующим центре - Восток (МСЦ-В) ЕМЕП) продолжается обсуждение, нацеленное на разработку методов практического применения перечисленных критериев моделирования. |
The Panel, however, proposes to treat these companies or individuals unequally on the basis of whether they are located in an Organisation for Economic Cooperation and Development or non-OECD member country. |
Однако Группа предлагает применять к таким компаниям и частным лицам неодинаковый режим в зависимости от того, где они находятся, - в странах-членах Организации экономического сотрудничества и развития или в странах, не являющихся членами ОЭСР. |
"Future Developments of Economic Accounts Statistics: Issues and Directions. OCDE/GD108", Organisation for Economic Co-operation and Development, Paris, |
Стоит ли разрабатывать общий перечень корректировок, которые будут применяться в отношении всех стран-членов ЕС и/или ОЭСР? |
The collection of R&D statistics in Spain follows the Organisation of Economic Co-operation and Development (OECD) methodological recommendations of the "Proposed Standard Practice for Surveys on Research and Experimental Development" (better known as the "Frascati Manual"). |
В Испании сбор статистики НИОКР осуществляется в соответствии с методологическими рекомендациями Организации экономического сотрудничества и развития (ОЭСР) под названием "Предлагаемые стандартные методы обследований, касающихся научными исследований и опытно-конструкторских разработок" (более широко известными под названием "руководство Фраскати". |
c The three organizations (World Tourism Organization, Organisation for Economic Cooperation and Development (OECD) and Statistical Office of the European Communities (Eurostat)) have always been invited to each other's meetings. |
с Три организации (Всемирная туристская организация, Организация экономического сотрудничества и развития (ОЭСР) и Евростат) постоянно приглашали друг друга на свои совещания. |
The five organizations concerned are: the Commonwealth Association of Tax Administrators, the Inter-American Center of Tax Administrations, the Centre de rencontres et d'études des dirigeants des administrations fiscales, the Intra-European Organisation of Tax Administrations and OECD. |
К указанным пяти организациям относились следующие: Ассоциация налоговых администраторов стран Содружества, Межамериканский центр налоговой администрации, Центр подготовки руководителей налоговых управлений и обсуждения вопросов налогообложения, Европейская организация налоговых управлений и ОЭСР. |
ODA is declining: contributions by all Organisation for Economic Cooperation and Development (OECD) countries fell from US$ 59.6 billion in 1994 to $49.7 billion in 1998 (from 0.3 to 0.24 per cent of gross national product (GNP)). |
Взносы всех стран - членов Организации экономического сотрудничества и развития (ОЭСР) уменьшились с 59,6 млрд. долл. США в 1994 году до 49,7 млрд. долл. США в 1998 году (с 0,3 процента до 0,24 процента валового национального продукта (ВНП)). |
Economist/Policy Analyst, Regulatory Policy Division, Public Governance and Territorial Development Directorate Organisation for Economic Co-operation and Development (OECD) |
Экономист/эксперт по вопросам политики Отдела регулятивной политики Департамента по вопросам государственного управления и территориального развития Организации экономического сотрудничества и развития (ОЭСР) |