Английский - русский
Перевод слова Oliver
Вариант перевода Оливеру

Примеры в контексте "Oliver - Оливеру"

Все варианты переводов "Oliver":
Примеры: Oliver - Оливеру
Because, I can't let Lilly date Oliver knowing he's in love with me. Потому что, я не могу позволить Лили и Оливеру встречаться, зная, что он любит меня.
Lana did come through, but I'm not about to let Oliver poach the best sidekick in town. Лана подключилась к серверу, но я не дам Оливеру отнять у меня лучшую подругу в городе.
The Committee decided to re-establish the Subcommittee on Exchange of Information with Mr. Oliver as Coordinator, taking into account recent developments, including within OECD. Комитет принял решение вновь создать Подкомитет по обмену информацией и поручить гну Оливеру выполнять функции Координатора и с учетом последних изменений, в том числе в рамках ОЭСР.
Have you ever thought about asking Oliver for a job? А ты не думал о том, чтобы пойти работать к Оливеру?
I did not understand one word that you just said, but Oliver was certainly lucky to have you. Я не поняла ни одного слова из того, что ты сейчас сказала, но Оливеру повезло, что ты работала с ним.
We were prepared to give it to Oliver if you played ball. Мы хотели отдать его Оливеру, если он справится
Why would a rich guy like Oliver waste his time intercepting files for the fun of it? Зачем богачу Оливеру просто так тратить время на перехват файлов?
Look, I wanted to tell you, but if you knew, you'd tell Oliver. Слушай, я хотел сказать тебе, но ты бы рассказала Оливеру.
So is there anything you'd like to say to Oliver? Так что, вы хотите что-то сказать Оливеру?
This is a little awkward, but Oliver made me promise that if we got our location on Rene I would only share it with him. Я обещала Оливеру, что как только найдём Рене, я сообщу об этом только ему.
Robin Oliver (then a member of the Committee) was tasked with a presentation on foreign direct investment issues focusing on the relevance of economic rents in that context. Презентацию по вопросам прямых иностранных инвестиций с особым вниманием к целесообразности экономической ренты в данном контексте было поручено подготовить Робину Оливеру (который в то время был членом Комитета).
This is when I get dumped in an orphanage with Oliver Twist, right? При таком раскладе меня определят в сиротский приют к Оливеру Твисту, верно?
She explained to Oliver that the child was his, and how the child had been conceived, but forbade him from taking a role in his son's life. Она объяснила Оливеру, что ребёнок его, и рассказала, как этот ребёнок был зачат, но запретила ему играть какую-либо роль в жизни её сына.
When he took command of the bark Arthur in 1865, he turned over command of the Forest King to his brother, Oliver Briggs. В 1865 году он повёл барк «Артур», а командование над «Королём леса» передал своему брату Оливеру Бриггсу.
Elio realizes that his attraction to Oliver persists, and that he wishes to continue their relationship. Элио понимает, что его по-прежнему влечёт к Оливеру, что он хочет быть с ним.
Look, I see a lot of kids with a lot of issues, and all I'm trying to say is, Oliver is hurting. Послушайте, я видел много разных детей с различными проблемами, и все, что я хочу сказать - Оливеру тяжело.
Did you tell Oliver what you'd found? Вы сказали Оливеру о том, что нашли?
Well, I can't say that anyone in your position would have done that, but we are very, very thankful that Oliver did. Я не могу сказать, что любой другой на вашем месте поступил бы также, но мы очень, очень благодарны Оливеру за его поступок.
I mean, it's been hard for Oliver ever since she and I - Я имею в виду, что Оливеру было тяжело, с тех пор как она и я...
Would you, would you like to say anything to Oliver before you go? Вы хотите сказать что-нибудь Оливеру, перед тем как уйдете?
It wasn't my call to let Oliver go challenge Ra's al Ghul to a fight to the death, either! Также, как и не мне было решать позволить Оливеру вызвать Ра'с Аль Гула на смертный поединок!
The participants were therefore encouraged to provide written comments on possible changes within four weeks of the meeting to Mr. Oliver, Coordinator of the Subcommittee, and to provide a copy of such comments to the secretariat. Поэтому участникам было рекомендовано в течение четырех недель после завершения работы совещания представить в письменном виде свои замечания по вопросу о возможных изменениях Координатору Подкомитета гну Оливеру и направить копию таких замечаний в Секретариат.
I mean, it's been hard for Oliver ever since she and I - В смысле я понимаю, что Оливеру пришлось тяжко, когда мы с Лоис...
The question is, why would Chase send Oliver a 15-year-old body that neither of them are connected to? Вопрос в том, зачем Чейзу посылать Оливеру тело 15-летней давности, которое с ними даже никак не связано?
It belongs to oliver queen. Она принадлежит Оливеру Куину.