As head of the Cyber Division in Okinawa. |
Нужно занять пост руководителя в кибер-отделе в Окинаве. |
As there were not enough police officers in Okinawa Prefecture to control all the traffic for the day, reinforcements were assembled from other parts of Japan. |
Так как в Окинаве не хватало полицейских, чтобы контролировать дорожное движение во всей префектуре одновременно, туда были направлены полицейские из соседних префектур. |
The G. Summit in Okinawa had produced no new push on this key issue. |
На Встрече на высшем уровне Группы восьми на Окинаве не было сделано никаких новых шагов в направлении решения этого ключевого вопроса. |
Veteran #5: In all of the Pacific, there probably wasn't A more terrible campaign than Okinawa. |
За всю тихоокеанскую кампанию, пожалуй, не было сражения страшнее, чем на Окинаве. |
Mr. Harper recalled that bridging the digital divide has been a top priority for decision makers at the Okinawa Group of Eight Major Industrialized Countries Summit. |
Г-н Харпер напомнил, что преодоление «цифровой пропасти» стало одной из первоочередных задач для лиц, ответственных за принятие решений, на проходившей в Окинаве встрече Группы восьми ведущих промышленно развитых стран. |
Another example is Osamu Tezuka's 1976 manga MW, a bitter story of the aftermath of the storage and possibly deliberate release of poison gas by U.S. armed forces based in Okinawa years after World War II. |
В 1976 году Осаму Тэдзукой была создана манга MW - серьёзная история о последствиях хранения ядовитого газа на базе военных сил США на Окинаве после Второй мировой войны. |
Wilson was advanced to the grade of major general in March 1970 and assumed command of I Marine Amphibious Force, 3rd Marine Division on Okinawa, where he was awarded a third Legion of Merit for his service. |
В марте 1970 был произведён в генерал-майоры и принял командование над 1-м амфибийным отрядом 3-й дивизии морской пехоты на Окинаве, где получил третий орден «Легион почёта». |
Gusuku (城) meaning "castle" is also common in place names in Okinawa, found in Tomigusuku, Nakagusuku, and Kitanakagusuku, among others. |
Формант Гусуку (城), что означает «замок», также распространён в топонимах на Окинаве - например, Томигусуку, Накагусуку и Китанакагусуку. |
Hatoyama's mismanagement of Japan's relations with the United States, centered on the relocation of a Marine base in Okinawa, had also dented the DPJ's standing. |
Неудовлетворительные результаты формирования Хатоямой отношений Японии с Соединенными Штатами, что, главным образом, относилось к передислокации военно-морской базы на Окинаве, также подорвали положение ДПЯ. |
A picture of the reconstructed gate appears on the 2000 yen note issued in 2000 to commemorate the 26th G8 summit held in Okinawa. |
Ворота Сюрэймон изображены на купюре в 2000 иен, выпущенной в 2000 году в честь 26-го саммита Большой восьмёрки, проведённого на Окинаве. |
Mini mango production Okinawa about 500g, the number is 6 to 14 in the ball, the number is not specified. |
Мини манго производства Окинаве около 500 г, число составляет от 6 до 14 в шаре, количество не указывается. |
Returning home from a trip to three Central American allies, Premier Yu Shyi-kun's entourage was forced to transit in Okinawa to escape the effects of Typhoon Aere, inciting a protest from China against Japan's government. |
Возвращаясь домой из поездки по трём союзным государствам Центральной Америки, премьер-министр Ю Си-кунь с сопровождающими лицами вынуждены были совершить транзитную посадку на Окинаве из-за тайфуна Аэре, что вызвало со стороны Китая протест в отношении японского правительства. |
Indeed, Abe's visit to Yasukuni came only a day after he completed a long-elusive, US-backed bilateral deal to relocate America's airbase in Okinawa to a less populous area of the island. |
Действительно, визит Абэ в Ясукуни произошел на следующий день после того, как он завершил реализуемое на протяжении длительного времени и с большим трудом, поддерживаемое США двухстороннее соглашение о переносе американской военной базы на Окинаве в менее населенную часть острова. |
The use of the horseshoe appears to have originated when Bushi in Okinawa used the shoes of their horses as make-shift weapons to defend themselves against surprise attack. |
Согласно мнению историков боевых искусств, «Тэкко» появился, когда воины на Окинаве использовали стремена своих лошадей как замену оружия для защиты себя от внезапного нападения. |
Ryūka is popular now not only in people living in Okinawa Prefecture, but also in Okinawan people who have immigrated to Peru and Hawaii. |
Рюка продолжает существовать не только на само́й Окинаве, но и в окинавской диаспоре на Гавайях и в Перу. |
The real proof will be whether the G-8 can make a genuine financial contribution in order to provide all children with education, as it pledged to do in Okinawa. |
Конкретные результаты будут зависеть от того, смогут ли страны «Большой восьмерки» выделить достаточные финансовые средства, с тем чтобы предоставить всем детям образование в соответствии с обещанием, принятым в Окинаве. |
As we agreed in Okinawa, the international community must work together with developing countries in areas such as trade capacity-building, debt relief, expanding digital opportunities and untying official development assistance. |
Как было согласовано нами на Окинаве, международное сообщество должно действовать совместно с развивающимися странами в таких областях, как развитие торгового потенциала, уменьшение задолженности, расширение возможностей в электронно-информационной сфере и предоставление официальной помощи в целях развития без дополнительных условий. |
As also announced at Okinawa, and completed in July 2001, the United Nations Volunteers, UNDP, the United States Peace Corps and Cisco Systems deployed a programme to provide Internet training in 24 least developed countries worldwide. |
Программа добровольцев Организации Объединенных Наций, ПРООН, Корпус мира Соединенных Штатов и компания «Сиско системз» начали осуществление в 24 наименее развитых странах мира программы по обучению пользованию сетью Интернет, о которой было также объявлено в Окинаве и которая была завершена в июле 2001 года. |
I also welcome the very valuable contribution made by the G-8 Digital Opportunities Task Force, set up at the Okinawa summit, and by the Genoa Plan of Action in raising awareness, in linking networks and in promoting multistakeholder initiatives. |
Я также приветствую весьма важный вклад Целевой группы по возможностям использования цифровой технологии Группы «восьми», созданной на Встрече на высшем уровне в Окинаве, и принятого в Генуе Плана действий в повышение информированности, создание электронных сетей и содействие инициативам с участием различных субъектов. |
A type of Shouchuu (distilled rice liquor) made only in Okinawa. |
Крепкий рисовый ликер, делают в Окинаве, обычно алкоголь составляет 30%, но бывает и 60%) |
The issue of regional security will be discussed in the Third Japan-Pacific Islands Forum Summit Meeting, which Japan will host in Okinawa this May. |
Вопрос региональной безопасности будет обсуждаться на третьем совещании на высшем уровне в рамках форума Японии и тихоокеанских островов, который по приглашению Японии состоится на Окинаве в мае текущего года. |
The track "Velvet Road" is a remake of the unreleased composition "Children of Space" created by Jarre for the "Rendez-Vous in Space" concert in Okinawa, in 2001. |
Трек «Velvet road» представляет собой раннее неизданную композицию под названием «Childrens of space» с концерта на Окинаве 2001 года. |
If you were lucky enough to be born in Okinawa, you were born into a system where you automatically have a half a dozen friends with whom you travel through life. |
Те, кому посчастливилось родиться на Окинаве, вливаются в систему, при которой каждый автоматически имеет полдюжины друзей, вместе с которыми будет прожита жизнь. |
[It is very rare for typhoons to approach the prefecture of Okinawa in December,] |
Тайфун в зимние месяцы, в Окинаве это большая редкость. |
After completing his internship at Bethesda Naval Hospital, Dr. Theodore served as a Senior General Medical Officer with the United States Marine Corps in Okinawa, Japan. |
После прохождения интернатуры в Бетесдском военно-морском госпитале служил старшим офицером медицинской службы в Корпусе морской пехоты США в Окинаве (Рюкю, Япония). |