| I grew up in an orphanage because my old man was killed in Okinawa. | Мое детство прошло в детском доме, потому, что мой старик погиб в Окинаве. |
| Conflict prevention will also be discussed by G-8 leaders at the Okinawa Summit this weekend. | Вопрос о предотвращении конфликтов будет также обсуждаться лидерами Группы восьми в ходе встречи на высшем уровне, которая состоится в Окинаве в предстоящие выходные дни. |
| To this end, Thailand fully supports and appreciates the G-8 Okinawa Charter on the Global Information Society to bridge the so-called digital divide. | В связи с этим Таиланд полностью поддерживает и ценит принятую в Окинаве Большой восьмеркой Хартию глобального информационного общества, предусматривающую наведение так называемых «цифровых мостов». |
| It would have been stockpiled in a depot in Okinawa. | Он бы хранился на складе в Окинаве |
| The abnormally high concentration of military facilities on Okinawa especially threatens the human rights of women and children, who continue to suffer discrimination. | Неимоверно высокая концентрация военных объектов на Окинаве представляет угрозу для прав человека, в особенности женщин и детей, которые по-прежнему подвергаются дискриминации. |
| The sweet and sour there, and enjoy the taste of Okinawa in a clean taste. | Кисло-сладком там, и насладиться вкусом Окинаве в чистый вкус. |
| The remainder of his service was on Okinawa, where he was advanced to staff sergeant (E-6). | В дальнейшем продолжил службу на Окинаве, где дослужился до штаб-сержанта (ранг Е-6). |
| In 2002, KDDI started 3G service in Okinawa, using CDMA2000 technology. | В 2002 KDDI запустил 3G-сервис на Окинаве, используя стандарт CDMA2000. |
| She survived 150 air raids on New Guinea and made it through a typhoon at Okinawa. | Она выжила, пережив как минимум 150 воздушных налётов и два тайфуна на Окинаве. |
| You have a friend live in Okinawa? | У вас друг живет в Окинаве? |
| My dad was stationed in Okinawa when I was little, and I picked it up. | Мой отец служил в Окинаве, когда я была ребенком, и я немного выучила язык. |
| Mr. Bedford, if she had access to your study, she could have gotten into your files from back in Okinawa. | Мистер Бедфорд, если у нее был доступ в ваш кабинет, она могла просмотреть ваши документы по Окинаве. |
| That how you did it in Okinawa? | Так ты и делал в Окинаве? |
| The idea of the fund was born from a wide-ranging, complex dialogue following the G-8 Summit in Okinawa. | Идея сознания фонда возникла в ходе широкого и комплексного диалога по итогам встречи Группы восьми на высшем уровне в Окинаве. |
| The evidence, mango mango in Okinawa to protect from the sun, puts the bag to prevent sunburn. | Доказательства, Манго Манго в Окинаве, чтобы защитить от солнца, ставит сумку для предотвращения солнечных ожогов. |
| Incidentally, mango farmers in Okinawa before falling 8-9 with a pair of scissors has most of the harvest in much of aging. | Кстати, манго фермеров в Окинаве, прежде чем стать 8-9 с ножницами состоит большая часть урожая в большинстве стран старения. |
| MHI's MWT-S2000, one of the largest wind turbine generators in Japan, started operation in Okinawa. | MWT-S2000 от MHI, один из крупнейших ветряков-генераторов в Японии, начал свою операцию в Окинаве. |
| Since you have made the trip to Okinawa a few years ago, are addicted to Tang Kang, it is also very delicious. | Так как вы сделали поездка на Окинаве несколько лет назад, имеют пристрастие к Тан Кан, это тоже очень вкусно. |
| After this, Miwa played live concerts mostly around Shimokitazawa in Tokyo and in Okinawa in the summer (her parents had a house there). | После этого Мива начала играть живые концерты в основном вокруг района Шимокитазава в Токио и летом на Окинаве (там находится дом её родителей). |
| Whom in Okinawa made you this steel? | Кем в Окинаве сделан тебе этот меч? |
| But, like Sardinia, Okinawa has a few social constructs that we can associate with longevity. | Как и на Сардинии, на Окинаве люди выработали свои общественные нормы, которые мы можем связать с долгожительством. |
| For instance, in Okinawa, a major comes to me he says, Stephenson, you see that hill? Yes, sir. | Например, на Окинаве, майор подходит ко мне... и говорит: Стивенсон, видишь тот холм? . Да, сэр. |
| In the context of the follow-up to the initiative taken in Okinawa, Japan is currently planning to host an international conference on infectious diseases, also in Okinawa, in December this year. | В настоящее время Япония в рамках мер по осуществлению принятой в Окинаве инициативы планирует организовать международную конференцию по инфекционным заболеваниям, которая также состоится в Окинаве в декабре нынешнего года. |
| The bombs continued to cause death and injury in Okinawa, particularly during land development efforts. | В результате срабатывания этих бомб на Окинаве люди продолжают гибнуть и получать ранения, особенно в ходе мероприятий по освоению земель. |
| Remember when we were on the Okinawa fighting the Tzenkethi? | Помнишь, когда мы были на "Окинаве" и боролись с тзенкети? |