He also met with representatives of civil society in Tokyo, Osaka and Okinawa. |
Он также встретился с представителями гражданского общества в Токио, Осаке и на Окинаве. |
Mu luxurious pleasure ripe mango in Okinawa. |
Му роскошные удовольствия спелых манго в Окинаве. |
Evidence from theory, please ask your inspiring voice I have eaten a ripe mango strongest in Okinawa. |
Данные теории, задайте интересующие Вас вдохновляет голос, который я съел спелых манго сильнейших на Окинаве. |
However, the intensity of UV radiation Kanaimasen in Okinawa. |
Тем не менее, интенсивность ультрафиолетового излучения Kanaimasen на Окинаве. |
Ultraviolet radiation that is strong enough Okinawa. |
Ультрафиолетовое излучение, которое является достаточно сильным Окинаве. |
Zedoary from several sites in Okinawa. |
Zedoary с нескольких сайтов в Окинаве. |
Website lets you search for dive spots in Okinawa. |
Сайт поможет вам найти место для дайвинга на Окинаве. |
Good interior decorating as the beautiful scenery of Okinawa, they are very important to convey thoughts to the people. |
Хорошее интерьера, как в живописном городке на Окинаве, они очень важны для передачи мысли людей. |
The ship then returned to Okinawa later that day to cover underwater demolition teams as they cleared beach obstacles. |
В тот же день корабль вернулся к Окинаве, чтобы покрыть подводных сапёров, когда они расчищали пляжные заграждения. |
And we will present to everyone entitled to receive photo card can be used at the time such scenery of Okinawa. |
И мы будем предлагать каждому право на получение фото карта может быть использована во время таких декораций Окинаве. |
Yang is also available in orange bars in Okinawa and various SHIKUWASA representative. |
Ян также доступна в оранжевый баров в Окинаве и различные SHIKUWASA представительным. |
Seisan is possibly one of the oldest kata in Okinawa. |
Сейсан, вероятно, является одной из старейших ката на Окинаве. |
Hatoyama was torn between public opinion on Okinawa and the desire to retain strong ties with Washington. |
Хатояма был разорван между общественным мнением об Окинаве и желанием сохранить прочные связи с Вашингтоном. |
During the night of 4-5 April, Wichita shelled the Japanese defenders on Okinawa. |
В ночь с 4 на 5 апреля «Уичита» обстреляла японских защитников на Окинаве. |
The U.S. Military base in Okinawa. |
На военную базу США на Окинаве. |
As China invests in advanced ballistic missiles, the fixed bases on Okinawa become increasingly vulnerable. |
Поскольку Китай инвестирует в передовые технологии баллистических ракет, основные базы на Окинаве становятся все более уязвимыми. |
In July 1956, he was promoted to brigadier general and designated assistant commander, 3rd Marine Division on Okinawa. |
В июле 1956 Крулак был произведён в бригадные генералы и был назначен заместителем командира третьей дивизии морской пехоты на Окинаве. |
Altogether, 19 buildings took damage in Okinawa Prefecture. |
В общей сложности в Окинаве ущерб был нанесён 19 зданиям. |
Okinawan language, spoken in Okinawa Island, was once the official language of the Ryukyu Kingdom. |
Окинавский язык, распространённый на Окинаве, в прошлом был государственным языком королевства Рюкю. |
Kamikaze attacks were highly effective at the Battle of Okinawa in spring 1945. |
Атаки камикадзе были весьма эффективными в сражении на Окинаве весной 1945 года. |
Now he's playing golf in Okinawa. |
И сейчас играет в гольф на Окинаве. |
New Year's Eve, 1957, I was stationed in Okinawa. |
В канун Нового 1957 года я находился на Окинаве. |
I grew up in an orphanage because my old man was killed in Okinawa. |
Я вырос в приюте, потому что моего отца убили в Окинаве. |
That new triangular form of South-South cooperation had also been one of the central issues discussed at the Okinawa Conference on Development. |
Новая трехсторонняя форма сотрудничества Юг-Юг была также одним из центральных вопросов, которые рассматривались на Конференции в Окинаве по развитию. |
We all looked forward with hope to the recent G-8 Summit held in Okinawa, Japan. |
Все мы с надеждой ожидали недавнего саммита «восьмерки», который состоялся в Окинаве, Япония. |