| All of them were officers on the Okinawa when I was Leyton's X.O. | Они все служили на "Окинаве", когда я был помощником Лейтона. |
| ) | Goyadottokomu (Brown Goya, Ebisu pumpkin, shallots Island, Banana Island, dragon fruit) | mozuku Okinawa. | ) | GOYADOTTOKOMU (Brown Гойя, Эбису тыква, лук-шалот острова, банановые острова, Dragon Fruit) | MOZUKU Окинаве. |
| Tsukada Matsuo has died heroically in Okinawa. | Цукада Мацуо героически пал на поле боя в Окинаве. |
| Besides the above table, there is the cost for SACO (Special Action Committee on Okinawa) - Related Projects. (FY2002:17 billion yen). | 5 Помимо этой общей суммы произведены расходы в размере 17 млрд. иен (в 2002 финансовом году), связанные с осуществлением проектов, касающихся КСДО (Комитета по специальным действиям на Окинаве). |
| Another example is Osamu Tezuka's 1976 manga MW, a bitter story of the aftermath of the storage and possibly deliberate release of poison gas by U.S. armed forces based in Okinawa years after World War II. | В 1976 году Осаму Тэдзукой была создана манга MW - серьёзная история о последствиях хранения ядовитого газа на базе военных сил США на Окинаве после Второй мировой войны. |
| Shimpo Sensei fall asleep off coast of Okinawa, wake up off coast of China. | Сенсей Шимпо заснул у берегов Окинавы, а проснулся у берегов Китая. |
| Mr. BOSSUYT endorsed Mr. Diaconu's proposal but urged that the phrase indicating that the population of Okinawa sought to be recognized as a specific ethnic group be retained. | Г-н БОССАЙТ поддерживает предложение г-на Дьякону, но выступает за сохранение той части предложения, где отмечается, что население Окинавы стремится к получению признания за ним статуса отдельной этнической группы. |
| The Government, in its response to CERD, commented, inter alia, that those who live in Okinawa prefecture or who are natives of Okinawa are of the Japanese race. | В своем ответе КЛРД правительство, в частности, отметило, что лица, проживающие в пределах префектуры Окинава или являющиеся коренными жителями Окинавы, относятся к японской расе115. |
| There is ongoing disagreement between Okinawa's local government and Japan's national government over the role of the Japanese military in civilian mass suicides during the battle. | Между правительством современной Японии и региональным правительством Окинавы и по сей день существуют разногласия по вопросу о роли японских войск в распространении массовых самоубийств среди окинавцев в ходе битвы. |
| Safety concerns were raised after the August 2004 crash of a Marine Corps CH-53D transport helicopter on the campus of Okinawa International University after the aircraft suffered mechanical issues. | Опасения за безопасность были высказаны после крушения транспортного вертолета СН-53D корпуса морской пехоты США на кампусе Международного университета Окинавы в августе 2004 года, по причине механических проблем. |
| Bus service is also available to many parts of Okinawa Island. | Автобусное сообщение есть со многими местами острова Окинава. |
| Carrot Island in the Okinawa dialect "CHIDEKUNI". | Морковь острова Окинава на диалекте "CHIDEKUNI". |
| Yoshikuni said Conan usually go to pray regularly at the temple Capital of Japan in Okinawa Prefecture before breakfast and dinner. | Yoshikuni сказал Конан обычно идут регулярно молиться в храме столицы Японии в префектуре Окинава перед завтраком и ужином. |
| Heard that, but decent production Okinawa (domestic) without eating, I think the yellow mangoes are sold well in supermarkets? | Услышав это, но достойной производства Окинава (внутренний) без еды, я считаю, что желтые манго хорошо продается в супермаркетах? |
| The US has declared that the Senkaku Islands (administered by the Okinawa Prefecture when it was returned to Japan in 1972) are covered by the US-Japan security treaty. | США объявили, что острова Сенкаку (находятся в ведении префектуры Окинава, были возвращены Японии в 1972), защищены американо-японским договором безопасности. |
| Realignment plans included the influx of 55,000 military personnel, including 8,000 U.S. Marines and their 9,000 dependents who were being ousted from Okinawa. | Планы перегруппировки сил предусматривают переброску на остров 55 тыс. военнослужащих, включая 8 тыс. морских пехотинцев США и 9 тыс. членов их семей, которые были вынуждены покинуть Окинаву. |
| It is home to approximately 3,000 Marines of the 1st Marine Aircraft Wing and other units, and has been a U.S. military airbase since the defeat of the Japanese Imperial Army in the Battle of Okinawa in 1945. | Она является домом для приблизительно 3000 морских пехотинцев 1-го авиационного крыла морской пехоты США и других подразделений и стала американской военной авиабазой после поражения японской армии в битве за Окинаву в 1945 году. |
| Since no one wants to be embarrassed, the moment you land they'll turn you around, ship you off to Okinawa in time to meet your buddies on the beach. | Позориться никто не хочет, поэтому, как только приземлимся, тебя вернут назад, отправят на Окинаву и ты как раз успеешь встретиться на берегу со своими товарищами. |
| What brings you to Okinawa? | Что привело Вас в Окинаву? |
| She departed Nagasaki on the 15th for Okinawa with 92 former POWs, mostly British officers captured at Singapore. | Он покинул Нагасаки на 15-е и приплыл на Окинаву с 92 бывших военнопленных, в основном британскими офицерами захваченных в Сингапуре. |
| Okinawa purple turmeric is produced that has been renewed in the new birth! | Окинавской Purple куркумы получается, что был возобновлен в новое рождение! |
| At the G-8 Kyushu-Okinawa Summit in 2000, Japan announced the Okinawa Infectious Diseases Initiative, a $3 billion programme to enhance support for combating HIV/AIDS and other infectious diseases in developing countries. | На встрече большой восьмерки в Кюсю-Окинаве в 2000 году Япония объявила об Окинавской инициативе в области инфекционных заболеваний, представляющей собой программу на сумму 3 млрд. долл. США по оказанию поддержки в борьбе с ВИЧ/СПИДом и другими инфекционными заболеваниями в развивающихся странах. |
| Prior to the Okinawa G-8 Summit, Japan declared that it would prepare a comprehensive cooperation package for bridging the digital divide with a view to providing a total of $15 billion over the next five years. | Перед проведением окинавской встречи на высшем уровне «большой восьмерки» Япония заявила, что она разработает всеобъемлющий пакет мер в области сотрудничества в целях сокращения «цифровой пропасти» в расчете обеспечить выделение в общей сложности 15 млрд. долл. США в ближайшие пять лет. |
| Japan took the opportunity to announce the Okinawa Infectious Diseases Initiative (IDI) for the implementation of comprehensive measures in this area, to which it said it would allocate US$ 3 billion over the five-year period FY 2000 to FY 2004. | Япония использовала эту возможность для объявления Окинавской инициативы по инфекционным заболеваниям (ИИЗ), предусматривающей принятие в данной области комплексных мер, заявив при этом о выделении для реализации этой инициативы З млрд. долл. США в течение пятилетнего периода с 2000 по 2004 финансовый год. |
| Ryūka is popular now not only in people living in Okinawa Prefecture, but also in Okinawan people who have immigrated to Peru and Hawaii. | Рюка продолжает существовать не только на само́й Окинаве, но и в окинавской диаспоре на Гавайях и в Перу. |
| As a result, the disparity between Okinawa and the rest of Japan has been gradually narrowed mainly in terms of the improvement of infrastructure. | В результате этого различия между Окинавой и остальной территорией Японии постепенно сглаживаются, в основном с точки зрения совершенствования инфраструктуры. |
| Admiral King thought that casualties in the first 30 days would fall between Luzon and Okinawa, i.e., between 31,000 and 41,000. | Адмирал Кинг полагал что потери в первые 30 дней будут между Лусоном и Окинавой, то есть между 31000 и 41000 человек. |
| Early Chinese dynastic histories refer to a Zhūrúguó 侏儒國 "pygmy/dwarf country" located south of Japan, associated with possibly Okinawa Island or the Ryukyu Islands. | Ранние династийные истории содержат упоминание «Чжужуго» (кит. 侏儒國) - «страны пигмеев» - к югу от Японии, вероятно, Окинавой или Рюкю. |
| He joined the US Navy in World War II and served as a firefighter on the USS Aaron Ward which was bombed by the Japanese in 1945 off Okinawa. | Во время Второй мировой войны он поступил на службу в ВМС США, служил пожарным на корабле Aaron Ward, атакованном японцами под Окинавой в 1945 году. |
| Finally, in the crowded skies over Okinawa, there are constant near-misses between military and civil aircrafts. | Наконец, в условиях интенсивного воздушного движения над Окинавой постоянно возникает опасность столкновения военных и гражданских самолетов. |
| Like being left alone on a beach in Okinawa. | Как остаться в одиночестве на окинавском пляже. |
| However, we still welcome some of the decisions of the Okinawa Summit, particularly the financial assistance pledged to combat certain debilitating diseases. | Тем не менее мы приветствуем некоторые решения, принятые на Окинавском саммите, и в частности решение о выделении финансовой помощи для борьбы с целым рядом тяжелых заболеваний. |
| We share the concerns, expressed by the leaders from developing countries who attended the Okinawa G-8 Summit, on the impact of the debt burden to poverty alleviation efforts. | Мы разделяем тревоги, высказанные руководителями развивающихся стран, присутствовавшими на Окинавском саммите «восьмерки», в отношении воздействия бремени задолженности на усилия по ликвидации нищеты. |
| The Okinawa Summit addressed the problem of debt, which we believe should be totally abolished, and reviewed the policies of the International Monetary Fund and international financial mechanisms. | На Окинавском саммите обсуждалась проблема бремени задолженности, которая, по нашему мнению, должна быть полностью ликвидирована, а также рассматривалась политика, проводимая Международным валютным фондом и международными финансовыми учреждениями. |
| The Conference will be held in the Okinawa Convention Centre, Okinawa, Japan, from 14 to 18 July 2003. | Конференция будет проведена в Окинавском конференционном центре, Окинава, Япония, 14 - 18 июля 2003 года. |
| Copyright get your mail-order of the tanker Okinawa All Rights Reserved. | Copyright получить заказ по почте из танкера Окинавская Все права защищены. |
| (a) Okinawa Infectious Diseases Initiative | а) Окинавская инициатива по инфекционным заболеваниям |
| Examples of such activities were the Okinawa Charter, the Asia-Pacific Telecommunity Tokyo Declaration and the e-ASEAN Framework Agreement. | Примерами таких инициатив могут служить Окинавская хартия, Токийская декларация азиатско-тихоокеанских стран по вопросам телекоммуникационных технологий и Рамочное соглашение АСЕАН по электронным операциям. |
| 60 Okinawa Declaration on Conservation and Restoration of Endangered Coral Reefs of the World, Tenth International Coral Reef Symposium (28 June to 2 July 2004, Okinawa, Japan). | 60 Окинавская декларация по сохранению и восстановлению находящихся под угрозой коралловых рифов в мире, десятый Международный симпозиум по коралловым рифам (28 июня - 2 июля 2004 года, Окинава, Япония). |
| ) | Blog OKINETTO | Okinawa EC blogs reading people want a successful site | balancing work and parenthood for women, President | Recipes Beauty Health Blog | Yhaoo! | ) | SEO Окинавской создать производство меры Главная страница | печатать визитки дизайн создан в Окинаве | фотографии Режимы Окинавская | Блог OKINETTO | EC блоги на Окинаве, кто хочет читать успеха | воспитания и работы женских президента баланс | Рецепты красоты Здоровье блог | Yhaoo! |
| That is why the Government of Japan announced the Okinawa Infectious Diseases Initiative three years ago. | Именно поэтому три года назад правительство Японии провозгласило окинавскую инициативу в отношении инфекционных заболеваний. |
| Currently the Philippine Sea Plate is subducting beneath the continental Amurian Plate and Okinawa Plate to the south at speed 4 cm/year, forming Nankai Trough and Ryukyu Trench. | В настоящее время Филиппинская плита погружается под Амурскую и Окинавскую плиты в северном направлении со скоростью 4 см/год, образуя желоба Нанкай и Рюкю. |
| In this regard, Kenya fully supports the initiative for establishing a global fund to fight poverty that is consistent with the Havana Declaration, and it fully endorses the Okinawa Declaration in which Japan made a commitment of $3 billion to fight poverty. | В этой связи Кения полностью поддерживает инициативу о создании глобального фонда по борьбе с нищетой в соответствии с Гаванской декларацией и всецело одобряет Окинавскую декларацию, в которой Япония обязалась выделить З млрд. долл. США на цели борьбы с нищетой. |
| Leaders welcomed the support offered through the Okinawa Initiative by Japan, Australia and New Zealand, and the European Union's offer to host a side event on water at the UN Commission on Sustainable Development (CSD12). | Участники приветствовали поддержку, которую оказывает через Окинавскую инициативу Япония, Австралия и Новая Зеландия, а также предложение Европейского союза провести в Комиссии по устойчивому развитию мероприятия, посвященные водным ресурсам. |
| Specifically, Japan called on the international community to address this issue by introducing it at the G-8 Kyushu Okinawa Summit in 2000 and proposing the Okinawa Charter on Global Information Society. | Если говорить конкретно, то Япония призвала международное сообщество взяться за решение этого вопроса, вынеся его на рассмотрение Окинавского саммита «большой восьмерки» в 2000 году и предложив Окинавскую хартию по глобальному информационному обществу. |