| Since she unfairly offended you, you fairly took offense and left. | Раз она тебя несправедливо обидела, ты справедливо обиделся и уехал. |
| If you'd put it that way, I wouldn't have taken offense. | Если бы вы имели это в виду, то я бы не обиделся. |
| Maybe someone found out Firlock was a federal P.D. and took offense. | Может кто-то узнал, что Фирлок была федеральным защитником и обиделся? |
| I don't take any offense, but I think Tom did somehow. | Я не обижаюсь, но я думаю что Том обиделся, так или иначе. |
| I think Crembo finally took offense. | Я думаю СгёмЬо обиделся. |