He's off-limits to the ladies until further notice. |
На данный момент женщинам вход запрещен. |
Okay, well, Captain, the only free bedroom is my ex-wife's, which is strictly off-limits. |
Так, это, капитан, осталась одна свободная спальня - моей бывшей жены, но туда вход запрещен. |
This room's off-limits. |
В эту комнату вход запрещен. |
It's off-limits right now. |
Сейчас сюда вход запрещен. |
My home is off-limits. |
В мой дом вход запрещен. |
This wing is off-limits after hours. |
В это крыло после закрытия музея вход запрещен. |
Mission-specific complaints mechanisms established, e.g. telephone hotlines, outreach to civil society groups; list of "off-limits" premises in missions; curfews in risk areas |
С учетом особенностей конкретных миссий приняты различные меры в связи с жалобами, например созданы горячие линии; налажены контакты с группами гражданского общества; составлен перечень помещений миссий, куда вход запрещен; введен комендантский час в районах риска |