If a druid went down the wrong path, the wise oak was sometimes said to have become a dark oak. |
Если друид пошел по темному пути, "мудрый дуб", как иногда говорят, становится "темным дубом". |
The sami even built him a boat, which the saga mention was made from pine wood (viking ships were typically made from oak wood, but oak does not grow naturally this far north). |
Саамы даже построили ему лодку, которая в саге описывается как лодка из сосновой древесины (Викинги обычно строили свои лодки из дуба, но дуб не растёт в природе так далеко на севере). |
Now the acorn is associated with the oak tree, of course - grows into an oak tree, which is associated with Abraham. |
Жёлудь, конечно, ассоциируется с дубом, потому что из жёлудя вырастает дуб - дерево, которое ассоциируется с Авраамом. |
Decline seems to be most frequent on European oak but it has been observed on Sessile oak as well. |
Деградации, как представляется, в большей степени подвержен дуб европейский, однако она также затронула дуб скальный. |
The California endemic Blue oak, Quercus douglasii is at the southernmost part of its range in Riverside County. |
Калифорнийские эндемик Quercus douglasii (Синий дуб) находится в самой южной части его ареала в округе Риверсайд. |
Trees which are good for mushroom hunting include beech, oak, birch and pine. |
"Деревья, под которыми растут грибы - бук, дуб, берёза и сосна". |
This oak tree and me, we're made of the same stuff. |
Этот дуб и я, мы состоим из одного и того же. |
And you were climbing a tree in the backyard, the oak. |
Ты полезла на дерево на заднем дворе, дуб. |
But I couldn't with my heart and soul, But you were as strong as an oak. |
Но мои силы заканчивались, а ты была крепка, как дуб. |
Vegetation: Wooded with oak and pine and other kinds of valuable timber, mixed with plots of grain crops and livestock pasture. |
Растительность: произрастают дуб и сосна, а также деревья других ценных пород, чередующиеся с участками пашни, занятыми под зерно, и пастбищами для скота. |
Aya will use my white oak to fulfill the prophecy. |
Айя использует белый дуб чтобы исполнить пророчество |
All right, rumor has it, vampires are coming in from all over, looking for the last of the white oak. |
Ходят слухи, что вампиры со всех уголков планеты придут, чтобы найти оставшийся Белый дуб. |
This should also include the research on Holm and Cork oak, as these species are also showing a decline. |
Этими исследованиями следует, помимо прочего, охватить дуб каменный и дуб пробковый, поскольку эти породы также подвержены деградации. |
All of the most common species on the plots, including maritime pine, European oak and eucalyptus, show an increase in defoliation. |
У всех наиболее распространенных пород на этих делянках, включая приморскую сосну, европейский дуб и эвкалипт, отмечалось повышение уровня дефолиации. |
The evaluation of the foliar composition was conducted for 674 plots of pine, spruce, oak and beech. |
Оценка химического состава лиственного покрова проводилась на 674 площадках, на которых произрастали такие породы деревьев, как сосна, ель, дуб и бук. |
Of the four main tree species, European and sessile oak were by far the most severely defoliated. |
Из четырех основных пород деревьев от дефолиации особенно пострадали европейский и скальный дуб. |
It looked for ways and means to support the sustainability of the cork oak agro-silvo-pastoral systems through promoting the trade and the use of cork products. |
Она изучила способы и средства обеспечения устойчивости агролесопастбищных систем, в которых произрастает пробковый дуб, за счет развития торговли и расширения использования пробковых изделий. |
Well, actually, I carved this one myself after lightning struck an oak tree in my backyard. |
Ну, вообще-то я ее сам вырезал после того, как молния ударила в дуб у меня на заднем дворе. |
I ran outside to turn it off£ forgot we had an oak tree. |
Я побежал на улицу, чтобы выключить ее и забыл, что там растет дуб. |
Who's that climbing with Jacob in the oak tree? |
Кто это залез с Джейкобом на тот дуб? |
an ancient white oak would bring death to an original vampire. |
дневний белый дуб, принесет смерть древнейшим вампирам. |
I remember watching a bolt of lightning split an oak tree in my grandfather's yard. |
Я помню, как увидела вспышку молнии, расколовшую дуб во дворе у деда. |
There's a tree on top... a great big oak. |
Там на вершине растёт дерево - большой старый дуб. |
There's definitely... there's just definitely oak. |
Как же... тут определенно чувствуется дуб. |
In 1998 European oak was the most severely damaged main tree species in Europe by far(see figure 6). |
В 1998 году дуб европейский относился в Европе к наиболее пострадавшим породам деревьев (см. диаграмму 6). |