The British lost 17 men killed and 77 wounded; Royal Oak had only one man wounded. |
Англичане потеряли 17 человек убитыми и 77 ранеными, из них Royal Oak потерял лишь одного человека раненым. |
In December Royal Oak was with the fleet under Cochrane preparing for the attack on New Orleans. |
В декабре Royal Oak был с флотом под командованием Кокрейна во время подготовки к атаке на Новый Орлеан. |
Saunders has also written a feature-length screenplay based on his story "Sea Oak". |
Сондерс также написал сценарий полнометражного фильма, основанный на его рассказе Sea Oak. |
H.I.S. has its headquarters in the Shinjuku Oak Tower. |
H.I.S. (travel agency) имеет свою штаб-квартиру в Oak Tower. |
He served in several submarines from 1923 to 1938, except for two short spells on the capital ships HMS Tiger and HMS Royal Oak. |
С 1923 по 1938 год служил на нескольких подводных лодках, исключая службу на надводных кораблях Tiger и Royal Oak. |
In Algonquin's supper club, The Oak Room, returns guests to the glamor of the 20s and 30s. |
Клубе для ужинов отеля Algonquin - The Oak Room - царит гламурная атмосфера 20-х и 30-х годов. |
Withdrawal of steam power started in the 1950s, with the first 100 A1 Lloyds withdrawn from Old Oak Common in March 1950. |
Вывод серии из эксплуатации начался в 1950-х годах, первым был снят с линии в марте 1950 года Nº 100 A1 Lloyds, приписанный к депо Old Oak Common. |
Strakka Racing also brought Honda Performance Development a win on their debut in the LMP2 category, leading the OAK Racing Pescarolo by 33 seconds. |
Союз Strakka Racing/ Honda Performance Development выигрывает свою дебютную гонку в классе LMP2, опередив ближайших соперников из OAK Racing Pescarolo на 33 секунды. |
The daddy - from Portugal (the son of 2 multiple World champions Pamilo Linnet, daughters of magnificent manufacturer Rocheby Royal Oak. |
Папа Porto Lab of Francos Valley из Португалии (сын 2-х кратной Чемпионки мира Pamilo Linnet, дочери великолепного производителя Rocheby Royal Oak. |
OAK Racing's Ligier JS P2, making its racing debut, led the LMP2 category with a three minutes and 40.611 seconds lap time. |
Ligier JS P2 из команды OAK Racing, дебютировавший в гонке, показал лучшее время в классе LMP2 - 3:40.611. |
Mary Agnes graduated from Oak Park and River Forest High School in 1906, and became an accomplished local artist. |
Мэри окончила в 1906 году среднюю школу Oak Park and River Forest High School и стала заниматься живописью. |
On January 30, 2018, Wye Oak announced that their fifth full-length album, The Louder I Call, The Faster It Runs, would be released on April 6. |
30 января 2018 Wye Oak анонсировала их пятый полноформатный альбом, The Louder I Call, The Faster It Runs, который был выпущен 6 апреля. |
On January 26, 2000, the band presented their debut full-length album, "Songs of the Eternal Oak", which was released on audio cassettes in May by the Latvian label Beverina Productions and the German Ketzer Records. |
26 января 2000 года группа презентует свой дебютный полноформатный альбом Songs of the Eternal Oak, выпущенный на аудиокассетах в мае латвийским лейблом Beverina Productions и немецким Ketzer Records. |
During the 1960s, the KRLA studio was just off the parking lot of the old Huntington Sheraton Hotel on Oak Knoll Drive in Pasadena, making it possible to drop by and watch the on-air DJ do his show. |
В 1960-х годах, KRLA студия была недалеко от стоянки старого Huntington Sheraton Hotel на Oak Knoll в Пасадине, что позволяло смотреть, как DJ делает своё шоу. |
The band was formed as Monarch in mid-2006, before changing their name to Wye Oak, a reference to the former state tree of their home state of Maryland. |
Группа сформировалась в середине 2006 года под названием Monarch, однако затем переименовалась в Wye Oak в честь самого старого в Maryland многовекового дуба. |
After finishing the tour, the band prepared to record new songs almost immediately, simultaneously re-recording their debut album "Songs of the Eternal Oak" with Russian lyrics. |
После окончания турне группа практически сразу же готовится к записи новых композиций, параллельно перезаписывая дебютный альбом Songs of the Eternal Oak с русскоязычной лирикой. |
On July 31, 2002, through the efforts of Beverina Productions and Ketzer Records, the Alkonost CD was released, consisting of an album "Songs of the Eternal Oak", a demo "Spirit Tending to Revolt", as well as two video clips. |
31 июля 2002 года стараниями Beverina Productions и Ketzer Records выходит CD Alkonost, вобравший в себя альбом Songs of the Eternal Oak, демо Spirit Tending to Revolt, а также два видеоклипа. |
The precise date as to when Smith entered the Royal Navy is unknown, but his first notable appointment in the Service was to the position of junior lieutenant aboard the Royal Oak on 6 February 1728, at the appointment of his commanding officer Sir Charles Wager. |
Когда Т. Смит вступил в Королевский Военно-морской флот Великобритании, неизвестно, но его первое заметное назначение по службе состоялось 6 февраля 1728 года на должность младшего лейтенанта на HMS Royal Oak. |
Six reserves remained before the race, with a second entry from Pegasus Racing and Team AAI, as well as lone entries from JMW Motorsport, Courage, OAK Racing, and DragonSpeed. |
К началу официальных тестов в списке запасных оставалось 6 участников: вторые заявки Pegasus Racing и Team AAI, а также единственные заявки JMW Motorsport, Courage, OAK Racing и DragonSpeed. |
She had been built under the name HMS Royal Oak, but was renamed in 1796. |
Строился как HMS Royal Oak, но переименован в 1796. |
In 1995, James Gosling announced "Oak", which was to become the Java Programming Language. |
Так, например, в 1993 году, Джеймс Гослинг анонсировал проект "Oak", который позднее превратился в язык программирования Java. |
HMS Royal Oak was to have been a 74-gun third rate but she was renamed HMS Renown before her launch in 1798. |
HMS Royal Oak планировался как 74-пушечный корабль 3 ранга, но переименован HMS Renown перед спуском на воду в 1798. |
A force of 2,500 soldiers under General Ross had just arrived in Bermuda aboard HMS Royal Oak, three frigates, three sloops and ten other vessels. |
Британские силы численностью до 2,500 солдат под командованием генерала Роберта Росса были перевезены на Бермуды с помощью HMS Royal Oak, трех фрегатов, трех шлюпов и десяти других судов. |
She was identified in 2000 by the I & I agency while shopping at Oak View Mall in Omaha, Nebraska. |
Грэм была найдена модельным агентом I & I при совершении покупок в Oak View Mall в Омахе, штат Небраска в 2000 году в возрасте 12 лет. |
He used the music to the traditional British song, Hearts of Oak. |
Для неё он использовал музыку к традиционной британской песни «Сердца дуба» (англ. Heart of Oak). |