| But this young oak would work. | Но вот этот молодой дуб подошел бы. |
| If you are to kill all of my children, I will need to bind the protective magic in your ring to the stake, thus rendering the white oak indestructible. | Если ты попытаешься убить моих детей, мне нужно будет связать защитную магию твоего кольца и кол, тем самым, делая белый дуб несокрушимым. |
| The Angel Oak features prominently in the book The Heart of A Child by Emily Nelson. | Дуб ангелов занимает важное место в книге Эмили Нельсон «Сердце ребёнка». |
| Despite the claims that the Angel Oak is the oldest tree east of the Mississippi River, bald cypress trees throughout North and South Carolina are significantly older. | Несмотря на утверждения, что дуб является самым старым деревом к востоку от реки Миссисипи, болотный кипарис по всей Северной и Южной Каролине значительно старше. |
| What is this, oak? | Что это, дуб? |
| This here is pirate county Oak Island? | Здесь пиратская страна. Дубовый Остров? (19) |
| Walking through the oak forest in the blue twilight, trembling in the mountain breeze of November, this emotion overwhelms my entire being. | Истиннен дубовый лес синим вечером, глухой стук шагов по одной дороге, дрожь от настигающего ноябрьского горного ветра. |
| Thráin II himself lost an eye, and his elder son Thorin earned his epithet "Oakenshield" after he used an oak branch to defend himself after being wounded. | Траин II сам потерял глаз, а его старший сын Торин заслужив прозвище «Дубощит» из-за того, что после ранения он использовал дубовый сук для защиты от наседавших орков. |
| Frontdoor on iron base, windows manufactured in Europe, patterned oak parquet, build-in cupboards, floors in the hall, bathroom and kitchen are covered with ceramic tiles manufactured in Europe. | Входная дверь на железной основе, окна европейского производства, дубовый узорный паркет, встроенные шкафы, полы в холле, санузле и кухне покрыты керамической плиткой европейского производства. |
| For comparison, oak sawlog prices in Germany, one of the largest hardwood sawnwood-producing countries in Europe, were also higher mainly due to increased demand for oak sawnwood in the parquet and furniture industries. | Для сравнения, цены на дубовый пиловочник в Германии, которая является одним из крупнейших производителей пиломатериалов лиственных пород в Европе, также поднялись, главным образом, в связи с повышением спроса на дубовые пиломатериалы со стороны паркетной и мебельной промышленности. |
| He was the first person to investigate and describe the Oak Ridges Moraine. | Бигсби стал первым человеком, исследовавшим и описавшим Оак Ridges Moraine. |
| After gaining experience through many shows, the band decided to record a promotional album, To Oak Woods Bestowed, in 2000. | После того, как музыканты набрались опыта на концертных выступлениях, группа решила записать альбом То Оак Woods Bestowed, 2000 году. |
| Are you a Holly Oak parent? | Вы мама кого-то из Холли Оак? |
| 13 Oak Lane Road. | 13, Оак Лейн Роад. |
| I held on when I arrived at Yale at 18, with the faith that my journey from Oak Cliff, Texas was a chance to leave behind all the challenges I had known, the broken dreams and broken bodies I had seen. | Я искал, во что верить, в 18 лет, когда приехал в Йель, уверенный, что моё путешествие из Оак Клиффа в Техасе было шансом оставить позади все трудности и испытания, несбывшиеся надежды и измученные тела, которые я видел. |
| Oak, you've become quite cynical lately. | Оук, вы в последнее время стали циником. |
| 293 Oak Street, Idaho Falls. | 293 Оук Стрит, Айдахо Фоллс. |
| Thank you, Mr. Oak. | Спасибо, м-р Оук. |
| You're with Oak Park police? | Вы из полиции Оук Парк? |
| UNESCO and United Nations Foundation/White Oak Conference | ЮНЕСКО и Фонд Организации Объединенных Наций/Конференция «Уайт Оук» |
| The British lost 17 men killed and 77 wounded; Royal Oak had only one man wounded. | Англичане потеряли 17 человек убитыми и 77 ранеными, из них Royal Oak потерял лишь одного человека раненым. |
| He served in several submarines from 1923 to 1938, except for two short spells on the capital ships HMS Tiger and HMS Royal Oak. | С 1923 по 1938 год служил на нескольких подводных лодках, исключая службу на надводных кораблях Tiger и Royal Oak. |
| Strakka Racing also brought Honda Performance Development a win on their debut in the LMP2 category, leading the OAK Racing Pescarolo by 33 seconds. | Союз Strakka Racing/ Honda Performance Development выигрывает свою дебютную гонку в классе LMP2, опередив ближайших соперников из OAK Racing Pescarolo на 33 секунды. |
| Mary Agnes graduated from Oak Park and River Forest High School in 1906, and became an accomplished local artist. | Мэри окончила в 1906 году среднюю школу Oak Park and River Forest High School и стала заниматься живописью. |
| Angel Oak was the 210th tree to be registered with the Live Oak Society. | Дуб был 210-м деревом, зарегистрированным в обществе Live Oak Society. |
| Irving's the camper and I'm the poison oak. | Ирвинг - турист, а я ядовитый сумах. |
| Poison oak, rashiest kind. | Сумах ядовитый, вызывающий зуд. |
| See, I think that it's poison oak. | А по-моему, там сумах. |
| Whereas western poison oak urushiol contains chiefly catechols with C17 side-chains, poison ivy and poison sumac contain mostly catechols with C15 sidechains. | В то время как урушиол вида Сумах ядоносный содержит главным образом пирокатехины с C17 боковыми цепочками, Плющ ядовитый и Сумах ядовитый содержат пирокатехины с C15 боковыми цепочками. |
| Where can a person buy poison oak, and what is the rashiest kind? | Где можно купить ядовитый сумах, тот вид, от которого всё зудится? |