Английский - русский
Перевод слова Nursing
Вариант перевода Медсестрой

Примеры в контексте "Nursing - Медсестрой"

Примеры: Nursing - Медсестрой
When I was nursing him, there was one night... Когда я была его медсестрой, однажды ночью...
Before that I was nursing for five years, and, well... До этого я пять лет была медсестрой и...
I was at the Royal School of Needlework before I turned to nursing. Я училась в Королевской школе вышивания, до того, как стала медсестрой.
It was there that he met his future wife, a nursing student. Там же познакомился со своей будущей женой, работавшей медсестрой.
'cause you sure don't have a future in nursing. Потому что медсестрой ты точно не стала бы.
I figure after two full days of nursing, I'm ready to start doctoring. Решила, что после двух дней бытия медсестрой, я готова начать врачевать.
And you don't regret quitting nursing? Вы не жалеете, что не остались медсестрой?
Were you nursing in the war? Вы были медсестрой на войне? - Нет.
By assuming the identity of Flight Lieutenant James Manning, who was admitted to the Perth hospital where Virginia was nursing. Присвоив имя капитана авиации Джеймса Мэннинга, который находился в госпитале Перта, где Вирджиния была медсестрой.
Are you offering me my old nursing gig? Ты предлагаешь мне мою прежнюю работу медсестрой?
You could have done a million things that kept you close to your family, but you chose nursing because you love kids. Ты могла бы сделать миллион вещей, чтобы быть рядом со своей семьей, но ты стала медсестрой, потому что любишь детей.
Later that off-season, he briefly toured South America with another barnstorming team, while his fiancée Isum pursued nursing opportunities in New York City. Позже в этом межсезонье он поехал в тур по Южной Африке с ещё одной гастролирующей командой, а его невеста работала медсестрой в Нью-Йорке.
It is still believed to a large extent that there are certain vocations or careers that are inherently female such as nursing and secretarial services. До сих пор считается, что некоторые виды профессий или специальностей являются чисто женскими, например, работа медсестрой и секретаршей.
Are you interested in coming into nursing? А ты не хочешь стать медсестрой?
Mile, I'm sure glad you can sing, 'cause you sure don't have a future in nursing. Майл, я так рад что ты можешь петь, Потому что медсестрой ты точно не стала бы.
So why did you get into nursing? Так почему ты стала медсестрой?
If this is the case, therefore, it would be more likely for a woman to access a grant for further studies in nursing and for a man to access one for fishing. В таких случаях девушкам легче получить гранты для того, чтобы стать медсестрой, а юношам - рыбаком.
One woman who had worked as a nurse sat, most days, in the nursing station, writing notes. Одна женщина, работавшая медсестрой... сидела часть большинства дней в сестринской, делая записи.
After graduating she emigrated to the United Kingdom where she studied nursing at Charing Cross Hospital. После окончания обучения уехала в Великобританию, где стала работать медсестрой в Charing Cross Hospital.
She later studied nursing science and public health at the University of Ottawa, and was a public health nurse from 1969 to 1971. Позднее изучала медсестринское дело и здравоохранение в Оттавском университете, работала медсестрой в системе публичного здравоохранения в 1969-1971 годах.
After school, she studied nursing and practiced as a psychiatric nurse for two years until 1976, when she moved to California and worked as an assistant to David Gerrold. После школы она изучала медсестринское дело и работала медсестрой в течение двух лет до 1976 года, когда она переехала в Калифорнию и стала работать ассистенткой Дэвида Герролда (David Gerrold).
She graduated from Saint Joseph's School of Nursing in Kingston, Ontario, in 1949 and was a nurse in the Ottawa region until 1952. Окончила Школу медсестёр Сент-Джозеф в г. Кингстон, Онтарио в 1949 году и работала медсестрой в Оттаве и пригородах до 1952 года.
Who does a little nursing? А кто ей запрещает медсестрой быть?
I'm sorry. It's just, nursing... Простите, просто будучи медсестрой...
That's another reason I don't miss nursing. Вот почему мне не жаль. что я больше не работаю медсестрой.