| The outcomes of that conference are reflected in the Newcastle Declaration, named after the Australian city where the conference took place. | Итоги этой конференции нашли отражение в Декларации Ньюкасл, озаглавленной по названию австралийского города, где она проводилась. |
| (a) Newcastle (1990) on Regional transport; | а) Ньюкасл (1990 год) о региональном транспорте; |
| (c) General costs (Newcastle) | с) Общие расходы (Ньюкасл) |
| 1973 Bachelor of Engineering, University of Newcastle, NSW, Australia | 1973 год Бакалавр инженерного дела, Университет Ньюкасл, Австралия |
| E 15 Inverness - Perth - Edinburgh - Newcastle - Scotch-Corner - Doncaster - London - Folkestone - Dover... | Е 15 Инвернесс - Перт - Эдинбург - Ньюкасл - Скотч-Корнер - Донкастер - Лондон - Фолкстон - Дувр... |
| Am I not allowed to go to Newcastle now? | Мне что теперь не разрешено приезжать в Ньюкасл? |
| So, who is our Mr Newcastle? | Итак, кто наш мистер Ньюкасл? |
| Is this supposed to be Newcastle, this? | Это должно Ньюкасл быть, этот? |
| So when he started talking about this trip to Newcastle, we all jumped at the chance. | Так что, когда он начал говорить про поездку в Ньюкасл, мы все захотели воспользоваться шансом. |
| The town lies on the main A24 Belfast to Newcastle road 15 miles (24 km) south of Belfast. | Город находится на трассе A24 (Белфаст - Ньюкасл) в 15 милях южнее Белфаста. |
| In April 1740 Newcastle in effect offered Shirley the opportunity to prove, in the light of Belcher's political difficulties, that he could more effectively raise troops than the governor could. | В апреле 1740 года Ньюкасл фактически предложил Ширли доказать. что он может более эффективно собрать войска. |
| Newcastle and Bedford were at the time involved in a political struggle, and Newcastle was unhappy that Shirley had accepted Bedford's offer. | Ньюкасл и Бедфорд были в то время вовлечены в политическую борьбу, и Ньюкасл был недоволен тем, что Ширли принял предложение Бедфорда. |
| Just before the match in Newcastle. | Как раз перед матч в "Ньюкасл". |
| His abilities caught the interest of Arsenal and Newcastle United. | Его игра привлекла интерес со стороны лондонского «Арсенала» и «Ньюкасл Юнайтед». |
| "Ashley takes Newcastle off market". | Эшли убирает «Ньюкасл» с рынка (англ.). |
| "Newcastle United Foundation hails success". | «Ньюкасл Юнайтед Фаундейшн» приветствует успех (англ.). |
| In October 2011 she signed to Australian club Newcastle Jets. | В октябре 2011 года подписала контракт с австралийским футбольным клубом «Ньюкасл Юнайтед Джетс». |
| The Newcastle Venture Group - we understand they're mounting a hostile takeover. | "Ньюкасл Венчур групп" - они планируют враждебное поглощение. |
| Near Newcastle, Washington a mob of whites burned down the barracks of 36 Chinese coal miners. | Вблизи вашингтонского города Ньюкасл толпа белых сожгла бараки 36 китайских шахтёров. |
| The Newcastle Venture Group is an investment firm. | Инвестиционная фирма "Ньюкасл Венчур групп". |
| Hamid and the board sold it to the Newcastle Venture Group. | Хамид и совет продали ее "Ньюкасл Венчур Групп". |
| He signed another four-year contract in May 2007, when Sam Allardyce took over as manager of Newcastle. | Он подписал очередной четырёхлетний контракт в мае 2007 года, когда Сэм Эллардайс занял пост менеджера «Ньюкасл Юнайтед». |
| Earlier in his career, Simpson had won the FA Cup twice with Newcastle United. | Ранее в свой карьере Симпсон дважды выигрывал Кубок Англии в составе «Ньюкасл Юнайтед». |
| Ameobi joined the Newcastle United Academy in July 2008 after finishing school. | Амеоби присоединился к академии «Ньюкасл Юнайтед» в июле 2008 года. |
| It was contested by Bradford City and Newcastle United. | В нём встретились «Брэдфорд Сити» и «Ньюкасл Юнайтед». |