Английский - русский
Перевод слова Neutral
Вариант перевода Нейтралитет

Примеры в контексте "Neutral - Нейтралитет"

Примеры: Neutral - Нейтралитет
In principle, their neutral posture should ensure their security. В принципе, залогом безопасности этих сотрудников должен был бы быть их нейтралитет.
The United Nations remains neutral in this conflict. ООН сохраняет нейтралитет в этом конфликте.
For obvious reasons, the companies we work with need to be scrupulously neutral. По очевидным причинам, компаниям, с которыми мы работаем, нужно тщательно блюсти нейтралитет.
You must remain neutral, or our tribes will never find unity. Ты должна сохранить нейтралитет, или наши племена никогда не объеденятся.
Mr. Saeed (Sudan) said that Special Rapporteurs should be neutral and objective. Г-н Саид (Судан) говорит, что специальные докладчики должны сохранять нейтралитет и быть объективными.
Algeria has held its first competitive presidential election, and the military remained neutral. Алжир провел свои первые президентские выборы с участием нескольких кандидатов, а военные сохраняли нейтралитет.
While Italy declared war on Austria-Hungary on 23 May 1915, San Marino remained neutral. В то время как Италия объявила войну Австро-Венгрии 23 мая 1915 г., Сан-Марино сохраняло нейтралитет.
Tibet remained neutral during the Second World War. Во время Второй мировой войны Тибет сохранял нейтралитет.
Britain stayed neutral during the conflict, and accepted the Argentine Declaration of Independence on 15 December 1823. Британская империя заняла нейтралитет в этот конфликте и признала Декларацию независимости Аргентины 15 декабря 1823 года.
Herkimer requested that the Iroquois remain neutral but Brant responded that the Indians owed their loyalty to the King. Хекимер просил ирокезов соблюдать нейтралитет, но Джозеф Брант заявил, что индейцы сохраняют верность королю.
Most Potawatomis wanted to remain neutral in the conflict, but found it difficult to do so. Большинство потаватоми стремились сохранить нейтралитет, но сделать это было довольно сложно.
It is not true that we trespassed in neutral Belgium. Неправда, что мы нагло нарушили нейтралитет Бельгии.
Its neutral foreign policy has an important place in the country's constitution. Нейтралитет внешней политики имеет важное место в Конституции страны.
This time there was no invasion of the Netherlands, and Britain remained neutral. На этот раз не было никакого вторжения в Нидерланды, и Британия демонстрировала нейтралитет.
Jimmy refuses, preferring to stay neutral. Джимми отказывает, предпочитая сохранять нейтралитет.
During the Battle of Sekigahara he remained neutral. Во время битвы при Сэкигахара он сохранил нейтралитет.
You cannot remain neutral any longer, Stilgar. Ты больше не можешь сохранять нейтралитет, Стилгар.
At the outbreak of war in Europe in August 1914, the country remained neutral. Когда в августе 1914 года началась война в Европе США сохраняли нейтралитет.
Some of the military joined the mob; others remained neutral. Часть войск присоединилась к буйствующей толпе; другая часть сохраняла нейтралитет.
We can't afford to remain neutral any longer. Мы не можем больше сохранять нейтралитет.
I thought you said you were neutral. Мне казалось ты говорила, у тебя нейтралитет.
Yes, but we have to remain neutral. Да, но мы должны соблюдать нейтралитет.
When it comes to statehood for Puerto Rico, the US. has to remain neutral. Когда речь идет о статусе штата для Пуэрто-Рико, США должно соблюдать нейтралитет.
Thank you for that review of fifth-grade social studies but I meant the federal government must remain neutral. Спасибо за повторение урока обществознания пятого класса, но я имел в виду, что федеральное правительство должно соблюдать нейтралитет.
I know historically your little mountain fiefdom has managed to stay neutral in the middle of every European conflict. Я знаю, что исторически, ваша маленькая горная вотчина старалась сохранять нейтралитет посреди любого европейского конфликта.