Примеры в контексте "Neo - Осз"

Все варианты переводов "Neo":
Neo
Примеры: Neo - Осз
The United Kingdom has strong NEO research capabilities building on its astronomy, planetary science and space surveillance capabilities, which BNSC regularly calls upon for impartial technical support and advice. Соединенное Королевство располагает огромным потенциалом в области изучения ОСЗ, в основе которого лежат достижения астрономии, планетологии и космических наблюдений и который БНКЦ регулярно использует для оказания объективной технической поддержки и подготовки рекомендаций.
It also recognizes that such objects do not respect national boundaries and the scale of their effect is such that the NEO hazard is a global issue and can only be effectively addressed through international cooperation and coordination. Этот стратегический подход состоит также в признании того, что для таких объектов не существует национальных границ и что степень их потенциального воздействия такова, что угроза ОСЗ является глобальной проблемой, эффективно решить которую можно лишь на основе международного сотрудничества и координации.
(b) Recalculation of the path of the NEO Apophis by Program Office personnel, using updated astrometric observations and improving the accuracy of existing observations. Ь) перерасчет сотрудниками Управления программы траектории ОСЗ "Апофис" на основе обновленных данных астрометрических наблюдений и уточнения существующих данных наблюдений.
Successful mitigation requires that a threatening asteroid be discovered and physically characterized early enough to allow the appropriate response to be made, and the current NASA NEO Program is operated with this in mind. Для успешного уменьшения угрозы требуется, чтобы опасный астероид был обнаружен и чтобы его физические характеристики были изучены достаточно заблаговременно для принятия соответствующих ответных мер, и именно такую задачу преследует нынешняя программа НАСА по ОСЗ.
A week later, the Foundation presented the findings of that workshop at the 1st IAA Planetary Defense Conference: Protecting Earth from Asteroids, and sponsored a session on the international aspects of NEO governance. Через неделю после проведения практикума Фонд представил его итоги на первой Конференции МАА по планетарной защите по теме "Защита Земли от астероидов" и предложил провести сессию по международным аспектам управления ОСЗ.
The Secure World Foundation is planning the following planetary defence activities in 2010: an information analysis and warning network workshop and preparation of a NEO primer with Wiki for journalists, congressional staff and diplomats. Фонд "За безопасный мир" планирует провести в 2010 году следующие мероприятия по вопросам планетарной защиты: практикум по сети информации анализа и оповещения и подготовка учебника по ОСЗ с редактируемой страницей для журналистов, парламентариев и дипломатов.
The view was expressed that the international response to the threat of NEO impacts required a multidimensional and multidisciplinary approach and decision-making process, involving technical, legal, humanitarian and institutional aspects. Было высказано мнение, что принятие международных мер в связи с угрозой столкновений с ОСЗ требует многомерного и междисциплинарного подхода и процесса принятия решений, учитывающих технические, правовые, гуманитарные и институциональные аспекты.
This approach is based on several studies and ongoing internal assessments that enable the development of a coherent European strategy for the utilization of spacecraft missions to assess both the NEO hazard and the current technological capability to tackle it. Этот подход основывается на ряде исследований и текущих внутренних оценок, которые позволяют разработать согласованную европейскую стратегию использования космических полетов для оценки как опасности ОСЗ, так и современных технических возможностей решения связанных с этим проблем.
The studies demonstrated that space assets could complement ground-based observations and therefore represented a credible and interesting means of assessing NEO risk, including from the point of view of risk and cost. Было продемонстрировано, что космические аппараты способны дополнить наземные наблюдения, и поэтому являются заслуживающими доверия и интереса средствами оценки опасности ОСЗ, в том числе с точки зрения степени риска и затрат.
(b) Charts and statistics showing the history of NEO discoveries, which shows the dramatically increasing discovery rate since 1998; Ь) графические и статистические данные об истории обнаружений ОСЗ, которые свидетельствуют о драматическом увеличении показателей обнаружения после 1998 года;
The development of space systems dedicated to the assessment of the NEO hazard would provide an excellent opportunity for international cooperation, from which all partners would benefit in terms of mission return, technology development and public relations, at a comparatively modest cost. Создание космических систем, предназначенных для оценки опасности ОСЗ, предоставит отличную возможность для международного сотрудничества, благодаря которому все партнеры при относительно небольших затратах получат выгоды в том, что касается результатов полета, разработки технологий и информирования общественности.
The NEO Program Office receives astrometric data and preliminary orbits from MPC and then continuously improves these orbits and the resulting close Earth approach predictions as additional data are received. Управление программы по ОСЗ получает астрометрические данные и предварительные расчеты орбит от ЦМП, а затем, по мере поступления дополнительных данных, постоянно уточняет эти орбитальные расчеты и полученные в результате них прогнозы сближений с Землей.
As at 14 September 2010, the MPC NEO catalogue contained 7,184 NEOs and the NASA goal of finding 90 per cent of the 1-kilometre-sized NEOs has nearly been achieved. В каталоге ОСЗ ЦМП на 14 сентября 2010 года содержалось 7184 ОСЗ, и поставленная НАСА цель обнаружения 90 процентов 1-километровых ОСЗ была почти достигнута.
The NEO project at the Astronomical Institute has two main tasks: first, photometric observations of NEOs, primarily for rotation studies and the identification of binaries, and second, their astrometry. В рамках проекта изучения ОСЗ Института астрономии ставятся две основные задачи: во-первых, фотометрическое наблюдение ОСЗ, прежде всего для исследования вращения объектов и выявления двойных звезд, и, во-вторых, астрометрия ОСЗ.
The Minor Planet Center has many additional responsibilities, including the generation of preliminary orbits for NEOs, Web-based notification of potential new NEO discoveries to follow-up observers, and the generation of ephemeris information, which enables follow-up observations. Центр малых планет также выполняет многие дополнительные функции, включая предварительный расчет орбит ОСЗ, размещение в сети Интернет уведомлений о возможном обнаружении новых ОСЗ для последующих наблюдений, а также подготовка эфемеридной информации, позволяющей проводить последующие наблюдения.
For NEOs, MPC collects, organizes and verifies data, provides preliminary orbits and ephemerides, posts a list of tentative NEO objects that need confirmation via additional observations and, if appropriate, provides Earth impact predictions. Применительно к ОСЗ ЦМП собирает, систематизирует и проверяет данные, устанавливает предварительные орбиты и эфемериды, публикует список предположительных ОСЗ, нуждающихся в подтверждении в ходе дополнительных наблюдений, и, в случае необходимости, готовит прогнозы возможных столкновений с Землей.
The consequences of NEO impacts can be very severe, but a great deal can be done to prevent some of the impacts entirely and to reduce significantly the damage caused by others, provided timely actions are taken. Последствия столкновения с ОСЗ могут быть очень серьезными, однако, если своевременно принять необходимые меры, можно успешно предотвратить некоторые столкновения либо значительно сократить ущерб от них.
A Mission Planning and Operations "Group", drawing on the expertise of the space-faring nations, should be established and mandated to outline the most likely options for NEO deflection missions. Необходимо создать группу по планированию миссий и операциям, опирающуюся на опыт и знания государств, осуществляющих космические программы, поручив ей разработку наиболее вероятных вариантов миссий по отклонению орбит ОСЗ.
As outlined in the workplan of the Working Group for 2009, the International Year of Astronomy acted as a framework for raising awareness of NEO issues among the public, in particular among young people. Как отмечено в плане работы Рабочей группы на 2009 год, празднование Международного года астрономии стало хорошей возможностью для информирования населения, особенно молодежи, о проблемах, связанных с ОСЗ.
The day before the Planetary Defense Conference, the SGAC NEO Working Group held a public outreach event, entitled "Future of planetary defense", at the Polytechnic University of Bucharest. За день до открытия Конференции Рабочая группа КСПКП по ОСЗ провела информационное мероприятие на тему "Перспективы планетарной защиты" в Политехническом университете Бухареста.
Many members of the Committee believe that the topic of the NEO impact threat and the response of the international community should be considered by the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space. Многие члены Комитета считают, что тема угрозы столкновения с ОСЗ и ответных мер со стороны международного сообщества должна быть рассмотрена Комитетом по использованию космического пространства в мирных целях.
The studies represented an assessment of six different space mission concepts, all of which were dedicated to gathering information on several aspects of the NEO hazard in order to identify the most effective countermeasures. Была дана оценка шести различным концепциям программ космических полетов, которые все предусматривали сбор информации по различным аспектам опасности ОСЗ с целью определения наиболее эффективных мер противодействия.
The original proposal, made by IAU in 2002, was to form a working group to examine the NEO problem, not only from an astronomical perspective, but also from the point of view of different disciplines in the scientific and social fields. Первоначальное предложение МАС, внесенное в 2002 году, заключалось в создании рабочей группы для изучения проблемы ОСЗ не только с астрономической точки зрения, но и с точки зрения различных научных и социальных дисциплин.
(b) "NEO threat detection and warning: plans for an international asteroid warning network", by the representative of the United States; Ь) "Обнаружение угрозы ОСЗ и оповещение о ней: планы создания международной сети оповещения об астероидах" (представитель Соединенных Штатов);
The Subcommittee noted with appreciation the work of the Action Team on Near-Earth Objects under the chairmanship of Sergio Camacho (Mexico) for the progress made on coordinating international efforts for the mitigation of the near-Earth object (NEO) hazard threat. Подкомитет с удовлетворением отметил работу Инициативной группы по объектам, сближающимся с Землей, под председательством Серхио Камачо (Мексика) и достигнутый прогресс в деле координации международных усилий по уменьшению опасности, исходящей от объектов, сближающихся с Землей (ОСЗ).