Английский - русский
Перевод слова Needle
Вариант перевода Иголка

Примеры в контексте "Needle - Иголка"

Примеры: Needle - Иголка
A needle that looks like hay. Иголка, которая выглядит как сено.
And you have a giant cactus needle sticking out of your face. И у тебя огромная иголка кактуса торчит на лице.
I got the needle if you got the thread. У меня есть иголка, если у тебя есть нитки.
Or more accurately, a needle in the ocean. Или точнее, иголка в океане.
A little needle and thread, it'll be back to normal. Иголка, нитка, и всё снова наладится.
This warehouse is like a needle in a haystack. Этот склад как иголка в стоге сена.
The toilet is more uncomfortable than that needle. Туалет еще более неудобен, чем иголка.
Guess it's better than a needle in the arm. Это лучше, чем иголка в рукаве.
One of these is the needle in the proverbial haystack. Одна из них как иголка, в стоге сена.
In this world do not be like a needle. В этом мире не будь как иголка.
Only place for a diamond is in the needle that makes the vinyl sing. Единственное место для алмаза - это иголка, которая заставляет винил петь.
If I had a leather needle and some... Если бы у меня иголка для кожи была и...
All you need is a needle and an ice cube. Нужна лишь иголка и кубик льда.
At least this time I got a needle. По крайней мере, в этот раз у меня есть иголка.
It is but a needle and thread. Это всего лишь иголка и нитка.
We got a needle for your haystack. У нас есть иголка для твоего стога сена.
Wherever the needle goes, the thread goes too. Куда иголка, туда и нитка.
Have you got needle and thread? У тебя есть иголка и нитка?
As far as the guy is concerned, a needle in a haystack. Так как парень заинтересован, это как иголка в тоге сена.
But then I realized the perfect moment wasn't some needle lost in the haystack of their ten years together. Но затем я понял, что идеальный момент - это не иголка, потерянная в стоге сена их десяти лет вместе.
Maria, do you have a needle and thread? Мария, у тебя есть иголка и нитка?
It's a needle in a haystack, but maybe we'll get lucky. Это иголка в стоге сена, но, возможно, нам повезет.
Do you have a needle and a piece of thread? У тебя есть иголка с ниткой?
Who needs a haystack when the needle is right here? Кому нужен стог, если иголка прямо здесь?
And the ice truck's The needle, right? а рефрижератор - иголка, так?