You are so lucky it's not a needle. | Тебе повезло, что это не игла с инъекций. |
Hava, where's the needle? | Хава, где игла? |
The needle point will pass through the lens with very little difficulty. | Игла проникает туда без особых трудностей. |
And if you want the ultimate in placebo, you've go to the needle. | Однако, самое действенное плацебо - это игла. |
Do you think he's fallen victim to the throat needle? | Как ты думаешь, игла убила его? |
Guess it's better than a needle in the arm. | Это лучше, чем иголка в рукаве. |
Have you got needle and thread? | У тебя есть иголка и нитка? |
Needle, haystack, I know. | Иголка, стог сена, я знаю. |
And this needle's pinned north. | Эта иголка указывает на север. |
To thread a needle requires both needle and thread, you know? | Знаете, чтобы продеть нитку в иголку, нужны и нитка, и иголка? |
One day he puts a needle and a belt and all on the table. | Однажды он положил на стол шприц и ремень. |
That I would slit my needle into your neck? | Что я воткну тебе шприц в шею? |
And you used your insulin needle to inject a powerful sedative, horse tranquilizer, probably, into all of the wine bottles of that wine rack. | И вы использовали шприц для инсулина, чтобы ввести мощное успокоительное, скорее всего, лошадиный транквилизатор, во все бутылки с вином на стойке. |
Danny... can you give me the needle? | Можешь отдать мне шприц? |
Because your choice now is either I use my own needle now, or I could share a needle now and get a disease that's going to possibly kill me 10 years from now, or I could use my own needle now and go to jail tomorrow. | Теперь ваш выбор - либо пользоваться общим шприцем и заразиться болезнью, которая может лет через десять убить, или сегодня принести свой шприц и завтра сесть в тюрьму. |
You just need the needle. | Нужен только один укол. |
Last needle, I promise. | Последний укол, обещаю. |
Must have really stepped in it to get the needle. | Должно быть серьезно облажалась, раз получила укол в шею. |
So wait for the mom and ask, spare her the needle if you can. | Так что дождись маму и спроси, но укол приготовь. |
Okay, so how does a kid get stuck in the neck with an I.V. Needle, and end up in a river going over a waterfall? | Ладно, так как парнишка получил укол в шею внутривенной иглой и оказался в реке, ведущей к водопаду? |
Where point this needle, you will find an island. | Вы найдете остров в том месте, куда указывает стрелка. |
The needle of the clock... | Как стрелка от часов... |
When the clock needle fell off... | Когда упала стрелка от часов... |
We'll know we're above the treasure when the needle starts spinning. | Мы поймём, что это клад, когда стрелка компаса будет вертеться, как угорелая. |
We are coming out of 50 years, most unusual years, of history in which we have had a totally mono-polar world, in which every compass needle for or against has to be referenced by its position to Washington - a world bestrode by a single colossus. | Подходят к концу 50 очень необычных лет в нашей истории, когда мир был абсолютно однополюсным, где каждая стрелка компаса, "за" или "против", всегда сверяла своё положение с Вашингтоном - единым колоссом, оседлавшим наш мир. |
In addition, the adoption of a very low-cost and highly effective public health practice called needle exchange has resulted in very effective prevention of HIV infection. | Кроме того, внедрение в систему здравоохранения такой очень недорогой и весьма эффективной практики, как обмен шприцов, оказалось весьма эффективным средством предотвращения ВИЧ-инфицирования. |
Good bet it contained a hypodermic needle and whatever tools he needed to break into the Durning home. | Самое то для шприцов и инструментов, с помощью которых он попал в дом Дёнингов. |
The authorization or legalization and promotion of needle and syringe exchange programmes; | разрешение или легализация и поощрение программ по обмену игл и шприцов; |
Realizing the need to increase coverage of the needle syringe exchange programme nationwide and to ensure access to those in need, 2008 saw the participation of Government health clinics in the programme. | Выполняя задачу по расширению охвата программой обмена игл и шприцов в масштабах всей страны и по обеспечению доступа к нуждающимся лицам, в этой работе в 2008 году принимают участие государственные клиники. |
Access to needle and syringe programmes | доступ к программам распространения игл и шприцов; |
Of these, 21.8% had a needle or leaf loss of more than 25% and were thus classified as damaged or dead. | 21,8% из них потеряли более 25% хвои или листвы и поэтому были отнесены к категории поврежденных или сухостойных. |
Of all trees, 21.9% assessed had a needle or leaf loss of more than 25% and were thus classified as either damaged or dead. | Из общего числа всех деревьев на 21, 9% охваченных оценкой деревьев имелись потери хвои или листьев в размере более 25%, и в этой связи они классифицировались как поврежденные или сухостойные деревья. |
Most results on needle contents were reported for Norway spruce. | ЗЗ. Информация о химическом составе хвои была представлена главным образом по ели обыкновенной. |
The crown condition survey in 2006 comprised 6,045 plots in 32 countries, with 129,880 trees assessed. Of these, 21.9% had a needle or leaf loss of more than 25% and were thus classified as damaged or dead. | Обследованием состояния крон, проводившимся в 2006 году, было охвачено 6045 участков на территории 32 стран, и при его проведении было оценено состояние 129880 деревьев. 21,9% из них потеряли более 25% хвои или листвы и поэтому были отнесены к категории поврежденных или мертвых. |
My people venerate each corner of this land, each shining pine needle, each sandy beach, each wreath of mist in the dark woods, each glade, each humming insect; in the thought and practice of my people, all these things are sacred. | Мой народ боготворит каждую пядь своей земли, каждую веточку хвои, каждую песчаную отмель, каждое облачко в лесной чаще, каждую поляну, каждое жужжащее насекомое. |
Have either one of you tried... this needle? | Кто-нибудь из вас пользовался этим шприцом? |
Don't you come near me with that needle. | Не приближайтесь ко мне с этим шприцом! |
Found him at t beach, a large bore hypermic needle jammed in s heart. | Его нашли на пляже, с большим шприцом, воткнутым в сердце. |
What, with a hypodermic needle? | Что, с подкожным шприцом? |
Not with a pen thing, but with a proper needle. | Не чем ни попадя, а шприцом. |
Sizing is compulsory only for needle beans. | Калибровка является обязательной только для стручковой фасоли. |
Sizing is compulsory for needle beans only in accordance with the following classification: | Калибровка является обязательной только для стручковой фасоли в соответствии со следующей шкалой: |
A- slight rust spots except in the case of needle beans | "- незначительные пятна ржавчины, за исключением стручковой фасоли". |
S free from rust spots in the case of needle beans. Seeds, if present, should not be too large and must be reasonably soft. | без пятен ржавчины в случае стручковой фасоли. Зерна, если таковые имеются, должны быть не слишком большими и достаточно мягкими. |
practically free of rust spots; except for needle beans which must be free from rust spots in the case of needle beans | практически без пятен ржавчины; исключение составляет стручковая фасоль, которая должна быть лишена пятен ржавчины, за исключением пятен ржавчины для стручковой фасоли. |
A sharp needle was hidden amidst the flowers. | В цветах была спрятана острая спица. |
You may need to use a spoon or knitting needle or something. | Возможно, вам понадобится ложка, спица или что-то подобное. |
A knitting needle, maybe, or an ice pick. | Может, вязальная спица или нож для колки льда. |
Got a broach or a knitting needle? | У вас есть брошь или вязальная спица? |
Has a brooch or a needle knitted? | У вас есть брошь или вязальная спица? |
See, the needle valve is worn down. | Игольчатый клапан совсем износился, мне нужен новый. |
The cylindrical and needle electrodes are connected to opposite poles of the power supply. | Цилиндрический и игольчатый электроды подключены к противоположным полюсам источника питания. |
Don't touch the needle valve. | Не трогай игольчатый затвор. |
The gas then flows through a gas rotameter capable of measuring up to 60 g/min of propane and a needle valve. | Затем газ проходит через расходометр газа, способный измерять расход пропана до 60 г/мин., и игольчатый клапан. |
The needle electrode is disposed coaxially with the cylindrical electrode and the point of the needle electrode is oriented towards the dielectric plate. | Игольчатый электрод расположен соосно цилиндрическому электроду и направлен острием в сторону диэлектрической пластины. |
We have reservations to eat at the top of the space needle. | У нас бронь на столики в Спейс Нидл. |
I'm a talent scout for Needle Drop Music, and what I want is to make you a star. | Я ищу таланты для студии "Нидл Дроп", и я хочу сделать вас звездой. |
Carmen, meet the president of Needle Drop, | Кармен, познакомься с президентом "Нидл Дроп", |
Is that the Space Needle? | Это что, башня Спейс Нидл? |
Note that Crestone Peak and Crestone Needle are somewhat more technical climbs than many Colorado fourteeners; caution is advised. | Обратите внимание, что Крестон Пик и Крестон Нидл несколько более технические вершины, чем многие четырёхтысячники Колорадо, при восхождении рекомендуется осторожность. |
Kind of like a chemical hypodermic needle. | Что-то вроде химической иглы для подкожных инъекций. |
A hypodermic needle and a... | Игла для инъекций и... |
Mrs. Keyes, how do you explain the used hypodermic needle... with your fingerprints on it, found in your bathroom? | Миссис Кейс, как Вы можете объяснить использованную иголку для подкожных инъекций... с Вашими отпечатками, найденную в Вашей ванной? |
(b) Mapping of the response, including the availability of needle and syringe programmes, substitution treatment and HIV/AIDS treatment for injecting drug users, and the collection of information from nearly 200 sources for 176 countries and territories; | Ь) составление картограмм по принятым мерам, включая подготовку программ распространения игл и шприцев, заместительной терапии и лечения ВИЧ/СПИДа для лиц, употребляющих наркотики путем инъекций, а также сбор информации почти из 200 источников в 76 странах и территориях; |
Several reviews of the effectiveness of syringe and needle exchange programmes have shown reductions in needle risk behaviours and HIV transmission and no evidence of increase of injecting drug use or other public health dangers. | Были проведены несколько обзоров эффективности программ обмена шприцев и игл, в ходе которых было выявлено снижение распространенности опасного использования игл и числа случаев передачи ВИЧ при отсутствии роста масштабов употребления наркотиков путем инъекций или других опасных для здоровья форм поведения. |
I said, 'It's easier for a camel to get through the eye of a needle | "А я отвечал, что"Легче верблюду пролезть сквозь игольное ушко, |
Noteworthy examples of the journalistic style and successful integration of fictional characters with historical events were the politico-military novels The Day of the Jackal (1971) by Frederick Forsyth and Eye of the Needle (1978) by Ken Follett. | Примечательными примерами журналистского стиля и успешной интеграции вымышленных персонажей с историческими событиями являются политические триллеры «День шакала» (1971) Фредерика Форсайта и «Игольное ушко» (1978) Кена Фоллетта. |
Their handles are strange too "Nick the Needle" and stuff | "Игольное ушко" и все в таком духе. |
Mrs. Kranz has pulled out the needle and thread again. | Миссис Кранц снова продела нитку в игольное ушко. |
Notable examples include Ken Follett, Eye of the Needle (1978); Alan Furst, Night Soldiers (1988); and David Downing, the Station series, beginning with Zoo Station (2007). | К числу известных примеров относятся Кен Фоллетт («Игольное ушко», 1978); Алан Фёрст («Ночные солдаты», 1988) и Дэвид Даунинг (серия книг, начатых романом Zoo Station, 2007). |
He has a bong the size of the space needle in there! | У него там бонг размером со Спейс-Нидл! |
That is the Needle we're looking at, and as you can see, there are... | Мы смотрим на Спейс-Нидл, и, как видите... |
We got a car on fire under the Needle. | Под башней Спейс-Нидл горит машина. |
Ever been to the Space Needle? | Ты был на башне Спейс-Нидл? |
Can you direct me to the space needle? | Не подскажете, где находится башня Спейс-нидл? |