Английский - русский
Перевод слова Needle

Перевод needle с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Игла (примеров 166)
Fine, but Adýbeþ Amca, your needle's rustier than dad's. Но Адыбеш, твоя игла ещё более ржавая, чем у отца.
And also a needle, a thimble, a hammer and a razor. А еще: Игла, наперсток, молоток и бритва.
But just like any other technology, vaccines have their shortcomings, and the needle and syringe is a key part within that narrative - this old technology. Но так же как и у любой другой технологии, у вакцин есть свои недостатки, и игла со шприцем - ключевой момент этого рассказа, этой старой технологии.
And if the Needle kills Utne, we won't even get our per diem. И если Игла завалит Атне мы ничего не получим!
We need a bigger needle. Нам нужна игла побольше.
Больше примеров...
Иголка (примеров 83)
A little needle and thread, it'll be back to normal. Иголка, нитка, и всё снова наладится.
Do you have a needle and cotton? - Sure. А иголка и нитка у Вас есть?
It's good as a needle. Он хорош, как иголка.
The needle vibrates upwards as the player character absorbs rads. Когда персонаж набирает рентгены, иголка датчика вибрирует.
It's hard to find a needle in a haystack when you don't even know what the needle looks like. Трудно найти иголку в стоге сена, когда ты даже не знаешь, как эта иголка выглядит.
Больше примеров...
Шприц (примеров 51)
They gave me the needle and the doses. Я говорю, шприц и ампулы принесли... я человек маленький...
Do I have to take a big needle, suck it out from here and inject it there. Я что же, должен взять большой шприц, высосать его отсюда и ввести сюда?
Look out. I'm holding the needle. Осторожно, у меня шприц...
You stuck a needle in my neck. Ты воткнул шприц мне в шею.
Sterile needle on a 10cc syringe. Стерильная игла на 10 кубовый шприц.
Больше примеров...
Укол (примеров 27)
Looks like that needle didn't take after all. Похоже, укол все-таки не подействовал.
You hurt him and that needle is not felt. Ты сделала ему укол, а он даже не почувствовал.
If he gets wind of the truth, our new friend here gets a needle in the neck. Если он узнает правду, то наш новый друг получит укол в шею.
And with a little bit o' the old cockney so they'd trust me with a needle. Немного кокни, и пациенты позволяют сделать им укол.
Okay, so how does a kid get stuck in the neck with an I.V. Needle, and end up in a river going over a waterfall? Ладно, так как парнишка получил укол в шею внутривенной иглой и оказался в реке, ведущей к водопаду?
Больше примеров...
Стрелка (примеров 38)
And then you pan over to that Geiger counter thing, with the needle jumping all over the place. Они улыбаются друг другу. А затем вы появляетесь со счётчиком Гейгера, стрелка метается.
Hopefully we'll hit 88 miles per hour before the needle gets much past 2,000. Надеюсь, мы разгонимся до 88 прежде, чем стрелка дойдет до 2000.
The needle keeps stopping at the same symbols- Стрелка останавливается на одних и тех же символах -
The needle on the speedometer indicates that we are travelling at 85 miles to the hour, sir. стрелка на спидометре показывает скорость более 85 миль в час.
When the needle gets to E, that's "Empty." No gas. Когда стрелка показывает на эту букву, значит, бензин закончился.
Больше примеров...
Шприцов (примеров 18)
In addition, the adoption of a very low-cost and highly effective public health practice called needle exchange has resulted in very effective prevention of HIV infection. Кроме того, внедрение в систему здравоохранения такой очень недорогой и весьма эффективной практики, как обмен шприцов, оказалось весьма эффективным средством предотвращения ВИЧ-инфицирования.
Provision is made for the introduction of risk minimization interventions, namely the Needle Exchange Programme. В нем содержатся положения о принятии мер по минимизации рисков в рамках, в частности, программы по обмену шприцов.
The authorization or legalization and promotion of needle and syringe exchange programmes; разрешение или легализация и поощрение программ по обмену игл и шприцов;
In many countries, laws prohibit needle and syringe exchange programmes and place severe restrictions on drug substitution therapies, even though both approaches are vital to stemming the spread of HIV through injecting drug use and do not contravene international drug control treaties, 2004). Во многих странах законы запрещают программы обмена игл и шприцов и строго ограничивают виды лечения с применением наркотических средств, хотя оба эти подхода жизненно важны для противодействия распространению ВИЧ по причине внутривенного употребления наркотиков и не противоречат международным договорам о борьбе с незаконным оборотом наркотиков, 2004).
Led by the Ministry of Health, in partnership with our leading non-governmental organization, the Malaysian AIDS Council, harm-reduction programmes, including opiate substitution therapy and needle and syringe exchange programmes, were implemented in October 2005. Под руководством министерства здравоохранения, в партнерстве с нашей ведущей неправительственной организацией Малазийский совет по проблемам СПИДа в октябре 2005 года были осуществлены программы уменьшения ущерба, включая программу терапии с заменой опиата, и программы обмена игл и шприцов.
Больше примеров...
Хвои (примеров 11)
ICP Forests addresses the degree of defoliation as percentage of leaf or needle loss for selected main tree species. МСП по лесам занимается изучением степени дефолиации, определяемой процентным соотношением потери листвы или хвои по выбранным основным породам деревьев.
Defoliation percentage denotes the proportion of needle or leave loss in comparison to a fully foliated reference tree. Процент дефолиации показывает, какую долю хвои или листвы утратило дерево по сравнению с полностью облиственным эталонным деревом.
Most results on needle contents were reported for Norway spruce. ЗЗ. Информация о химическом составе хвои была представлена главным образом по ели обыкновенной.
My people venerate each corner of this land, each shining pine needle, each sandy beach, each wreath of mist in the dark woods, each glade, each humming insect; in the thought and practice of my people, all these things are sacred. Мой народ боготворит каждую пядь своей земли, каждую веточку хвои, каждую песчаную отмель, каждое облачко в лесной чаще, каждую поляну, каждое жужжащее насекомое.
The aim of the invention is to develop a compound containing a thick pine needle extract with an improved quality composition, to increase the biological activity of components and to preserve the processing characteristics and stability of the thick pine needle extract composition in a capsular form. Целью изобретения является разработка состава, содержащего экстракт хвои густой (ЭХГ), который имеет качественно улучшенный состав, увеличение биологической активности компонентов при сохранении технологических свойств и стабильности состава ЭХГ в капсульной форме.
Больше примеров...
Шприцом (примеров 7)
Thériault might handle a hook, it's not a needle. Терье мог справиться с крюком, но не со шприцом.
Don't you come near me with that needle. Не приближайтесь ко мне с этим шприцом!
Found him at t beach, a large bore hypermic needle jammed in s heart. Его нашли на пляже, с большим шприцом, воткнутым в сердце.
All I know is, when I woke up, I was in a lab... and this woman doctor with a needle the size of Kansas was standing over me. Все, что я знаю - когда я очнулся, я был в лаборатории и та женщина со шприцом размером с Канзас склонилась надо мной.
What, with a hypodermic needle? Что, с подкожным шприцом?
Больше примеров...
Стручковой (примеров 8)
Sizing is compulsory only for needle beans. Калибровка является обязательной только для стручковой фасоли.
Sizing is compulsory for needle beans only in accordance with the following classification: Калибровка является обязательной только для стручковой фасоли в соответствии со следующей шкалой:
A- slight rust spots except in the case of needle beans "- незначительные пятна ржавчины, за исключением стручковой фасоли".
The main goal of both proposals is the integration of the classification criteria for needle beans and other beans and also to address the problem of damage at the stalk end of a certain percentage of beans. Главная цель обоих предложений заключается во включении критериев классификации стручковой и другой фасоли, а также в решении проблемы повреждения определенного процента фасоли со стороны плодоножки.
S free from rust spots in the case of needle beans. Seeds, if present, should not be too large and must be reasonably soft. без пятен ржавчины в случае стручковой фасоли. Зерна, если таковые имеются, должны быть не слишком большими и достаточно мягкими.
Больше примеров...
Спица (примеров 6)
A sharp needle was hidden amidst the flowers. В цветах была спрятана острая спица.
You may need to use a spoon or knitting needle or something. Возможно, вам понадобится ложка, спица или что-то подобное.
A knitting needle, maybe, or an ice pick. Может, вязальная спица или нож для колки льда.
Has a brooch or a needle knitted? У вас есть брошь или вязальная спица?
Doc says knitting needle. По словам доктора это спица.
Больше примеров...
Игольчатый (примеров 6)
See, the needle valve is worn down. Игольчатый клапан совсем износился, мне нужен новый.
A needle electrode (8), electrically associated with the plate (9), is adjacent to said plate. К пластине (9) примыкает электрически связанный с ней игольчатый электрод (8).
Don't touch the needle valve. Не трогай игольчатый затвор.
The gas then flows through a gas rotameter capable of measuring up to 60 g/min of propane and a needle valve. Затем газ проходит через расходометр газа, способный измерять расход пропана до 60 г/мин., и игольчатый клапан.
The needle electrode is disposed coaxially with the cylindrical electrode and the point of the needle electrode is oriented towards the dielectric plate. Игольчатый электрод расположен соосно цилиндрическому электроду и направлен острием в сторону диэлектрической пластины.
Больше примеров...
Нидл (примеров 7)
I'm a talent scout for Needle Drop Music, and what I want is to make you a star. Я ищу таланты для студии "Нидл Дроп", и я хочу сделать вас звездой.
And we can go to the top of the Space Needle and visit Pike Place Market. И мы можем подняться на вершину Спейс Нидл и посетить рынок на Пайк Плейс.
Carmen, meet the president of Needle Drop, Кармен, познакомься с президентом "Нидл Дроп",
Is that the Space Needle? Это что, башня Спейс Нидл?
The moderator of THE PEP 2010 Symposium, Mr. Clive Needle, Director of EuroHealthNet, provided the Steering Committee with a summary of the symposium. Модератор симпозиума ОПТОСОЗ 2010 года г-н Клив Нидл, возглавляющий "Евро-хелз-нет", передал Руководящему комитету краткий отчёт о работе симпозиума.
Больше примеров...
Инъекций (примеров 23)
It's like asking to buy a hypodermic needle. Это как покупать иглу для подкожных инъекций.
Could be from a hypodermic needle. Возможно от иглы для подкожных инъекций.
With a hypodermic needle. С иглой для подкожных инъекций.
The game begins with the player character floating inside a hypodermic needle. Игра начинается с персонажа, который плавает внутри иглы для подкожных инъекций.
(b) Mapping of the response, including the availability of needle and syringe programmes, substitution treatment and HIV/AIDS treatment for injecting drug users, and the collection of information from nearly 200 sources for 176 countries and territories; Ь) составление картограмм по принятым мерам, включая подготовку программ распространения игл и шприцев, заместительной терапии и лечения ВИЧ/СПИДа для лиц, употребляющих наркотики путем инъекций, а также сбор информации почти из 200 источников в 76 странах и территориях;
Больше примеров...
Игольное ушко (примеров 12)
I have seen through the eye of the needle. Я взглянул на это через игольное ушко.
What I'm saying is, the eye of the needle is very small, and a camel... Я имею ввиду, игольное ушко очень маленькое, а верблюд...
It's easier for a camel to pass through the eye of a needle than a rich man to get into heaven. Верблюду удобнее пройти сквозь игольное ушко, нежели богатому попасть в Царствие Божие.
Their handles are strange too "Nick the Needle" and stuff "Игольное ушко" и все в таком духе.
Mrs. Kranz has pulled out the needle and thread again. Миссис Кранц снова продела нитку в игольное ушко.
Больше примеров...
Спейс-нидл (примеров 7)
Look, mom, Tommy could be bringing the space needle back from Seattle. Послушай, мам, Томми может привезти Спейс-Нидл из Сиэтла.
He has a bong the size of the space needle in there! У него там бонг размером со Спейс-Нидл!
That is the Needle we're looking at, and as you can see, there are... Мы смотрим на Спейс-Нидл, и, как видите...
Ever been to the Space Needle? Ты был на башне Спейс-Нидл?
Can you direct me to the space needle? Не подскажете, где находится башня Спейс-нидл?
Больше примеров...