| There's a sewing needle in my bag. | Там игла для шитья в моей сумке. |
| SURGICAL NEEDLE AND PLASTIC SURGERY OPERATION METHOD | ХИРУРГИЧЕСКАЯ ИГЛА И СПОСОБ ВЫПОЛНЕНИЯ ПЛАСТИЧЕСКОЙ ОПЕРАЦИИ |
| I have a needle in my hand. | У меня игла в руках. |
| Needle number two goes right here. | Игла номер два входит здесь. |
| Needle works for that too. | С этим игла тоже поможет разобраться. |
| This needle's going to shatter your eardrum and destroy your ear canal. | Эта иголка разорвет твою барабанную перепонку и разрушит ушной канал |
| We needed a needle and thread. | Нам нужна иголка и нитка. |
| You're a needle in the haystack I'm the Don, a city slicker | Ты иголка в стоге сена, а я - громкое имя. |
| That's the proverbial needle. | Этот как иголка в стоге. |
| House Season 3 Episode 13 "Needle in a Haystack" | "Иголка в стоге сена" |
| Picture you're somewhere else with a needle in your arm. | Представь, что ты в другом месте... в руке шприц... |
| One day he puts a needle and a belt and all on the table. | Однажды он положил на стол шприц и ремень. |
| Okay. I'll get the needle. | Расслабься, я принесу шприц. |
| Sterile needle on a 10cc syringe. | Стерильная игла на 10 кубовый шприц. |
| Because your choice now is either I use my own needle now, or I could share a needle now and get a disease that's going to possibly kill me 10 years from now, or I could use my own needle now and go to jail tomorrow. | Теперь ваш выбор - либо пользоваться общим шприцем и заразиться болезнью, которая может лет через десять убить, или сегодня принести свой шприц и завтра сесть в тюрьму. |
| Sorry to disappoint you, but you have an appointment with a needle. | Жаль вас разочаровывать, но вам назначен укол. |
| Looks like that needle didn't take after all. | Похоже, укол все-таки не подействовал. |
| And it was not until after they jammed a needle in his arm, not until after that, not until his consciousness had slipped away from him that his laughter subsided and stopped. | Он не мог остановиться, ему сделали укол и сознание его стало снова покидать и только тогда смех утих. |
| Only Burton gets the needle, I have something far more colorful in mind for you, Shawn. | Укол только для Бертона, для тебя у меня есть что-то более красочное, Шон. |
| So wait for the mom and ask, spare her the needle if you can. | Так что дождись маму и спроси, но укол приготовь. |
| Once you got your question framed... this blue needle points to more symbols... that give you the answer. | Как только вопрос оформился... эта синяя стрелка покажет на другие символы... которые дадут тебе ответ. |
| If there's the presence of a more powerful magnetic field, the needle deflects to that power. | Если где-то присутствует магнитное поле помощнее, то стрелка будет указывать на его источник. |
| Then the needle of the Log Poses which points towards the sky... | Стрелка Лог Поса стала указывать на небо... |
| When the clock needle fell off... | Когда упала стрелка от часов... |
| Like, the needle is invisible. | Будто стрелка датчика стала невидимой. |
| Malaysia's needle syringe exchange programme, initiated in 2006, began with only three drop-in centres managed by community-based organizations through Government grants. | Реализация разработанной Малайзией в 2006 году программы по обмену шприцов и игл началась в период, когда в стране было лишь три амбулаторных центра, которыми руководили территориально-общественные организации на основе использования государственных субсидий. |
| In addition, the adoption of a very low-cost and highly effective public health practice called needle exchange has resulted in very effective prevention of HIV infection. | Кроме того, внедрение в систему здравоохранения такой очень недорогой и весьма эффективной практики, как обмен шприцов, оказалось весьма эффективным средством предотвращения ВИЧ-инфицирования. |
| HRW also reported that police regularly interfere with the delivery of HIV prevention information and services, including drug users' access to legal needle exchange services, in direct contradiction to Ukrainian policy. | ХРВ сообщила также, что полиция регулярно вмешивается в распространение информации и предоставление услуг по профилактике ВИЧ, в том числе в вопросы доступа потребителей наркотиков к услугам по законной замене шприцов, что прямо противоречит украинской политике. |
| Currently the needle and syringe exchange service is provided in the whole Ida-Viru County. | В настоящее время в уезде Ида-Вирумаа повсеместно оказываются услуги по обмену игл и шприцов. |
| Led by the Ministry of Health, in partnership with our leading non-governmental organization, the Malaysian AIDS Council, harm-reduction programmes, including opiate substitution therapy and needle and syringe exchange programmes, were implemented in October 2005. | Под руководством министерства здравоохранения, в партнерстве с нашей ведущей неправительственной организацией Малазийский совет по проблемам СПИДа в октябре 2005 года были осуществлены программы уменьшения ущерба, включая программу терапии с заменой опиата, и программы обмена игл и шприцов. |
| Of these, 21.8% had a needle or leaf loss of more than 25% and were thus classified as damaged or dead. | 21,8% из них потеряли более 25% хвои или листвы и поэтому были отнесены к категории поврежденных или сухостойных. |
| Defoliation percentage denotes the proportion of needle or leave loss in comparison to a fully foliated reference tree. | Процент дефолиации показывает, какую долю хвои или листвы утратило дерево по сравнению с полностью облиственным эталонным деревом. |
| Most results on needle contents were reported for Norway spruce. | ЗЗ. Информация о химическом составе хвои была представлена главным образом по ели обыкновенной. |
| THICK PINE NEEDLE EXTRACT COMPOSITION FOR CAPSULATION | СОСТАВ ЭКСТРАКТА ХВОИ ГУСТОГО ДЛЯ КАПСУЛИРОВАНИЯ |
| The aim of the invention is to develop a compound containing a thick pine needle extract with an improved quality composition, to increase the biological activity of components and to preserve the processing characteristics and stability of the thick pine needle extract composition in a capsular form. | Целью изобретения является разработка состава, содержащего экстракт хвои густой (ЭХГ), который имеет качественно улучшенный состав, увеличение биологической активности компонентов при сохранении технологических свойств и стабильности состава ЭХГ в капсульной форме. |
| Thériault might handle a hook, it's not a needle. | Терье мог справиться с крюком, но не со шприцом. |
| Have either one of you tried... this needle? | Кто-нибудь из вас пользовался этим шприцом? |
| Found him at t beach, a large bore hypermic needle jammed in s heart. | Его нашли на пляже, с большим шприцом, воткнутым в сердце. |
| What, with a hypodermic needle? | Что, с подкожным шприцом? |
| Not with a pen thing, but with a proper needle. | Не чем ни попадя, а шприцом. |
| A- slight rust spots except in the case of needle beans | "- незначительные пятна ржавчины, за исключением стручковой фасоли". |
| The main goal of both proposals is the integration of the classification criteria for needle beans and other beans and also to address the problem of damage at the stalk end of a certain percentage of beans. | Главная цель обоих предложений заключается во включении критериев классификации стручковой и другой фасоли, а также в решении проблемы повреждения определенного процента фасоли со стороны плодоножки. |
| In addition not more than a maximum of 30% by number or weight of beans (excluding needle beans) may have the stalk and a small section of the narrow part of the neck missing, provided these beans remain closed, dry and not discoloured. | Кроме того, не более максимум 30% (по количеству или весу) фасоли (за исключением стручковой фасоли) может не иметь плодоножки и малой части узкого элемента шейки при условии, что эта фасоль в стручках остается закрытой, сухой и не обесцвеченной. |
| S free from rust spots in the case of needle beans. Seeds, if present, should not be too large and must be reasonably soft. | без пятен ржавчины в случае стручковой фасоли. Зерна, если таковые имеются, должны быть не слишком большими и достаточно мягкими. |
| practically free of rust spots; except for needle beans which must be free from rust spots in the case of needle beans | практически без пятен ржавчины; исключение составляет стручковая фасоль, которая должна быть лишена пятен ржавчины, за исключением пятен ржавчины для стручковой фасоли. |
| A sharp needle was hidden amidst the flowers. | В цветах была спрятана острая спица. |
| You may need to use a spoon or knitting needle or something. | Возможно, вам понадобится ложка, спица или что-то подобное. |
| Got a broach or a knitting needle? | У вас есть брошь или вязальная спица? |
| Has a brooch or a needle knitted? | У вас есть брошь или вязальная спица? |
| Doc says knitting needle. | По словам доктора это спица. |
| See, the needle valve is worn down. | Игольчатый клапан совсем износился, мне нужен новый. |
| The cylindrical and needle electrodes are connected to opposite poles of the power supply. | Цилиндрический и игольчатый электроды подключены к противоположным полюсам источника питания. |
| Don't touch the needle valve. | Не трогай игольчатый затвор. |
| The gas then flows through a gas rotameter capable of measuring up to 60 g/min of propane and a needle valve. | Затем газ проходит через расходометр газа, способный измерять расход пропана до 60 г/мин., и игольчатый клапан. |
| The needle electrode is disposed coaxially with the cylindrical electrode and the point of the needle electrode is oriented towards the dielectric plate. | Игольчатый электрод расположен соосно цилиндрическому электроду и направлен острием в сторону диэлектрической пластины. |
| I'm a talent scout for Needle Drop Music, and what I want is to make you a star. | Я ищу таланты для студии "Нидл Дроп", и я хочу сделать вас звездой. |
| Carmen, meet the president of Needle Drop, | Кармен, познакомься с президентом "Нидл Дроп", |
| Is that the Space Needle? | Это что, башня Спейс Нидл? |
| Note that Crestone Peak and Crestone Needle are somewhat more technical climbs than many Colorado fourteeners; caution is advised. | Обратите внимание, что Крестон Пик и Крестон Нидл несколько более технические вершины, чем многие четырёхтысячники Колорадо, при восхождении рекомендуется осторожность. |
| The moderator of THE PEP 2010 Symposium, Mr. Clive Needle, Director of EuroHealthNet, provided the Steering Committee with a summary of the symposium. | Модератор симпозиума ОПТОСОЗ 2010 года г-н Клив Нидл, возглавляющий "Евро-хелз-нет", передал Руководящему комитету краткий отчёт о работе симпозиума. |
| A hypodermic needle and a latex tourniquet. | Игла для инъекций и латексный жгут. |
| Also, no needle marks. | Также нет следов инъекций. |
| A hypodermic needle and a... | Игла для инъекций и... |
| Mrs. Keyes, how do you explain the used hypodermic needle... with your fingerprints on it, found in your bathroom? | Миссис Кейс, как Вы можете объяснить использованную иголку для подкожных инъекций... с Вашими отпечатками, найденную в Вашей ванной? |
| Needle and syringe programmes involve provision of sterile injection equipment to injecting drug users. | Программы в отношении игл и шприцев связаны с предоставлением потребителям инъекционных наркотиков стерильных принадлежностей для инъекций. |
| What I'm saying is, the eye of the needle is very small, and a camel... | Я имею ввиду, игольное ушко очень маленькое, а верблюд... |
| I said, 'It's easier for a camel to get through the eye of a needle | "А я отвечал, что"Легче верблюду пролезть сквозь игольное ушко, |
| Eye of a needle, mate. | Игольное ушко, напарник. |
| It's easier for a camel to pass through the eye of a needle than a rich man to get into heaven. | Верблюду удобнее пройти сквозь игольное ушко, нежели богатому попасть в Царствие Божие. |
| Notable examples include Ken Follett, Eye of the Needle (1978); Alan Furst, Night Soldiers (1988); and David Downing, the Station series, beginning with Zoo Station (2007). | К числу известных примеров относятся Кен Фоллетт («Игольное ушко», 1978); Алан Фёрст («Ночные солдаты», 1988) и Дэвид Даунинг (серия книг, начатых романом Zoo Station, 2007). |
| Look, mom, Tommy could be bringing the space needle back from Seattle. | Послушай, мам, Томми может привезти Спейс-Нидл из Сиэтла. |
| That is the Needle we're looking at, and as you can see, there are... | Мы смотрим на Спейс-Нидл, и, как видите... |
| Ever been to the Space Needle? | Ты был на башне Спейс-Нидл? |
| Can you direct me to the space needle? | Не подскажете, где находится башня Спейс-нидл? |
| And then the Space Needle. | А потом о башне Спейс-нидл. |