I've got a needle of my own. | У меня теперь есть своя Игла. |
No, it's far more likely that the needle was disguised in, say, a walking stick. | Скорее всего, игла была замаскирована, скажем, в трость. |
A spoon, a needle, and a lighter beside him? | Ложка, игла и зажигалка рядом с ним? |
We need a bigger needle. | Нам нужна игла побольше. |
We're all out of country-fried goat cheese, somebody got stuck with a cactus needle and there are people outside who aren't on the list. | Козий сыр закончился, в кого-то впилась игла от кактуса и у входа масса людей с приглашениями, но их нет в списке. |
Do you have a needle and a piece of thread? | У тебя есть иголка с ниткой? |
And the ice truck's The needle, right? | а рефрижератор - иголка, так? |
And in three days they'll tell you that it's pine sap, which makes sense, because there's a broken pine needle wedged into the sole of his shoe. | И через три дня вам сообщат, что это сосновая смола, и в этом есть смысл, потому что сломаная сосновая иголка застряла в подошве его ботинка. |
Why does he need a golden needle? | А зачем ему золотая иголка? |
Bloody needle in a haystack. | Чёртова иголка в стоге сена. |
They gave me the needle and the doses. | Я говорю, шприц и ампулы принесли... я человек маленький... |
They must not have found my needle. | Похоже, они не нашли мой шприц. |
How did you know he was carrying a needle and not a gun? | Откуда ты знал что у него шприц, а не пистолет? |
When I was in his apartment, I found a needle and a syringe. | Когда я был у него, то нашел иглу и шприц. |
"So are you carrying a needle?" | «Есть ли у Вас при себе чистый шприц?» |
She's trying to force him to give her the needle. | Она пытается заставить его поставить ей укол. |
You hurt him and that needle is not felt. | Ты сделала ему укол, а он даже не почувствовал. |
I mean, let's be honest, I doubt that's the first needle you ever... | И, давай будем откровенными, это был далеко не первый твой укол... |
And with a little bit o' the old cockney so they'd trust me with a needle. | Немного кокни, и пациенты позволяют сделать им укол. |
The hospital nurse tried to put a needle in my arm and | Сестра в больнице укол мне в вену хотела сделать, но сломала об меня иглу. |
Where point this needle, you will find an island. | Вы найдете остров в том месте, куда указывает стрелка. |
The needle won't sit still. | Стрелка так и скачет. |
The needle keeps stopping at the same symbols- | Стрелка останавливается на одних и тех же символах - |
Needle's rising, which means he's getting, you know, thinking a lot. | Стрелка отклоняется, что означает, что подопытный приходит в состояние... то есть, напряжённо о чем-то думает. |
The needle is now nearly all in the red. | стрелка теперь вочти вся красная |
Malaysia's needle syringe exchange programme, initiated in 2006, began with only three drop-in centres managed by community-based organizations through Government grants. | Реализация разработанной Малайзией в 2006 году программы по обмену шприцов и игл началась в период, когда в стране было лишь три амбулаторных центра, которыми руководили территориально-общественные организации на основе использования государственных субсидий. |
As of 2010, Bhutan had not implemented any needle and syringe programs. | По состоянию на 2010 год Бутан не сделал ни одного обмена игл и шприцов. |
Regarding harm reduction services, JS1 stated that needle and syringe programmes were conducted through outreach. However, many outreach workers had been arrested. | Касаясь усилий по сокращению негативных последствий, авторы СП1 сообщили, что программы по раздаче игл и шприцов осуществляются через местные структуры, но многие работающие в этих структурах лица были арестованы. |
Our national needle and syringe programme has averted an estimated 25,000 new infections over a nine-year period, saving up to $A 7.6 billion in treatment costs. | Наша национальная программа по распространению игл и шприцов за девятилетний период помогла предотвратить, согласно оценкам, около 25000 новых случаев инфицирования, сэкономив нам до 7,6 млрд. австралийских долларов в виде расходов на лечение. |
Led by the Ministry of Health, in partnership with our leading non-governmental organization, the Malaysian AIDS Council, harm-reduction programmes, including opiate substitution therapy and needle and syringe exchange programmes, were implemented in October 2005. | Под руководством министерства здравоохранения, в партнерстве с нашей ведущей неправительственной организацией Малазийский совет по проблемам СПИДа в октябре 2005 года были осуществлены программы уменьшения ущерба, включая программу терапии с заменой опиата, и программы обмена игл и шприцов. |
Of all trees, 21.9% assessed had a needle or leaf loss of more than 25% and were thus classified as either damaged or dead. | Из общего числа всех деревьев на 21, 9% охваченных оценкой деревьев имелись потери хвои или листьев в размере более 25%, и в этой связи они классифицировались как поврежденные или сухостойные деревья. |
Most results on needle contents were reported for Norway spruce. | ЗЗ. Информация о химическом составе хвои была представлена главным образом по ели обыкновенной. |
The main parameter used for the large-scale assessment of forest condition is defoliation, which describes crown condition by means of estimated needle or leaf loss in relation to a fully-leaved theoretical reference tree. | Главным параметром, используемым для крупномасштабной оценки состояния лесов, является дефолиация, которая характеризует состояние кроны, устанавливая соотношение между оценочной потерей хвои или листьев и состоянием полностью облиственного теоретического эталонного дерева. |
The crown condition survey in 2006 comprised 6,045 plots in 32 countries, with 129,880 trees assessed. Of these, 21.9% had a needle or leaf loss of more than 25% and were thus classified as damaged or dead. | Обследованием состояния крон, проводившимся в 2006 году, было охвачено 6045 участков на территории 32 стран, и при его проведении было оценено состояние 129880 деревьев. 21,9% из них потеряли более 25% хвои или листвы и поэтому были отнесены к категории поврежденных или мертвых. |
My people venerate each corner of this land, each shining pine needle, each sandy beach, each wreath of mist in the dark woods, each glade, each humming insect; in the thought and practice of my people, all these things are sacred. | Мой народ боготворит каждую пядь своей земли, каждую веточку хвои, каждую песчаную отмель, каждое облачко в лесной чаще, каждую поляну, каждое жужжащее насекомое. |
Thériault might handle a hook, it's not a needle. | Терье мог справиться с крюком, но не со шприцом. |
Have either one of you tried... this needle? | Кто-нибудь из вас пользовался этим шприцом? |
Don't you come near me with that needle. | Не приближайтесь ко мне с этим шприцом! |
All I know is, when I woke up, I was in a lab... and this woman doctor with a needle the size of Kansas was standing over me. | Все, что я знаю - когда я очнулся, я был в лаборатории и та женщина со шприцом размером с Канзас склонилась надо мной. |
Not with a pen thing, but with a proper needle. | Не чем ни попадя, а шприцом. |
Sizing is compulsory for needle beans only in accordance with the following classification: | Калибровка является обязательной только для стручковой фасоли в соответствии со следующей шкалой: |
A- slight rust spots except in the case of needle beans | "- незначительные пятна ржавчины, за исключением стручковой фасоли". |
S free from rust spots in the case of needle beans. Seeds, if present, should not be too large and must be reasonably soft. | без пятен ржавчины в случае стручковой фасоли. Зерна, если таковые имеются, должны быть не слишком большими и достаточно мягкими. |
For needle beans indicated by the words "very fine", "fine", "medium"; | для стручковой фасоли указывается словами "очень мелкая", "мелкая", "средняя"; |
practically free of rust spots; except for needle beans which must be free from rust spots in the case of needle beans | практически без пятен ржавчины; исключение составляет стручковая фасоль, которая должна быть лишена пятен ржавчины, за исключением пятен ржавчины для стручковой фасоли. |
A sharp needle was hidden amidst the flowers. | В цветах была спрятана острая спица. |
You may need to use a spoon or knitting needle or something. | Возможно, вам понадобится ложка, спица или что-то подобное. |
A knitting needle, maybe, or an ice pick. | Может, вязальная спица или нож для колки льда. |
Got a broach or a knitting needle? | У вас есть брошь или вязальная спица? |
Has a brooch or a needle knitted? | У вас есть брошь или вязальная спица? |
See, the needle valve is worn down. | Игольчатый клапан совсем износился, мне нужен новый. |
The cylindrical and needle electrodes are connected to opposite poles of the power supply. | Цилиндрический и игольчатый электроды подключены к противоположным полюсам источника питания. |
A needle electrode (8), electrically associated with the plate (9), is adjacent to said plate. | К пластине (9) примыкает электрически связанный с ней игольчатый электрод (8). |
Don't touch the needle valve. | Не трогай игольчатый затвор. |
The gas then flows through a gas rotameter capable of measuring up to 60 g/min of propane and a needle valve. | Затем газ проходит через расходометр газа, способный измерять расход пропана до 60 г/мин., и игольчатый клапан. |
We have reservations to eat at the top of the space needle. | У нас бронь на столики в Спейс Нидл. |
I'm a talent scout for Needle Drop Music, and what I want is to make you a star. | Я ищу таланты для студии "Нидл Дроп", и я хочу сделать вас звездой. |
And we can go to the top of the Space Needle and visit Pike Place Market. | И мы можем подняться на вершину Спейс Нидл и посетить рынок на Пайк Плейс. |
Note that Crestone Peak and Crestone Needle are somewhat more technical climbs than many Colorado fourteeners; caution is advised. | Обратите внимание, что Крестон Пик и Крестон Нидл несколько более технические вершины, чем многие четырёхтысячники Колорадо, при восхождении рекомендуется осторожность. |
The moderator of THE PEP 2010 Symposium, Mr. Clive Needle, Director of EuroHealthNet, provided the Steering Committee with a summary of the symposium. | Модератор симпозиума ОПТОСОЗ 2010 года г-н Клив Нидл, возглавляющий "Евро-хелз-нет", передал Руководящему комитету краткий отчёт о работе симпозиума. |
I was sent here by Mr. Barrow... to check you for needle marks. | Меня прислал сюда мистер Бэрроу. Проверить следы от инъекций. |
You are so lucky it's not a needle. | Тебе повезло, что это не игла с инъекций. |
There were also doubts that needle exchange programmes would reduce the incidence of HIV in the long run, especially in countries with low rates of injecting drug abuse. | Высказывались также сомнения в том, что программы обмена игл могут привести в долгосрочной перспективе к сокращению масштабов инфицирования ВИЧ, особенно в странах с незначительными масштабами злоупотребления наркотиками в виде инъекций. |
(b) Mapping of the response, including the availability of needle and syringe programmes, substitution treatment and HIV/AIDS treatment for injecting drug users, and the collection of information from nearly 200 sources for 176 countries and territories; | Ь) составление картограмм по принятым мерам, включая подготовку программ распространения игл и шприцев, заместительной терапии и лечения ВИЧ/СПИДа для лиц, употребляющих наркотики путем инъекций, а также сбор информации почти из 200 источников в 76 странах и территориях; |
(c) Needle and syringe programmes in detention should be used to reduce the risk of infection with HIV/AIDS; if injecting drug users undergo forcible testing, it should be carried out with full respect of their dignity; | с) в местах заключения следует осуществлять программы по распределению игл и шприцев с целью сокращения риска инфицирования ВИЧ/СПИДом; если лица, употребляющие наркотики путем инъекций, проходят принудительное тестирование, то его следует проводить при полном уважении их достоинства; |
Remember his joke about a rich man wanting to enter the kingdom of Heaven was like a camel trying to get through the eye of a needle? | Помните его забавную аналогию, о богаче, пожелавшем войти в царство небесное что было сравнимо с верблюдом, пытающимся пройти сквозь игольное ушко? |
I said, 'It's easier for a camel to get through the eye of a needle | "А я отвечал, что"Легче верблюду пролезть сквозь игольное ушко, |
Eye of a needle, mate. | Игольное ушко, напарник. |
Mrs. Kranz has pulled out the needle and thread again. | Миссис Кранц снова продела нитку в игольное ушко. |
The mouth of the canal Is like the narrowest eye of a needle. | Вход в канал словно самое узкое игольное ушко. |
He has a bong the size of the space needle in there! | У него там бонг размером со Спейс-Нидл! |
We got a car on fire under the Needle. | Под башней Спейс-Нидл горит машина. |
Ever been to the Space Needle? | Ты был на башне Спейс-Нидл? |
Can you direct me to the space needle? | Не подскажете, где находится башня Спейс-нидл? |
And then the Space Needle. | А потом о башне Спейс-нидл. |