Английский - русский
Перевод слова Nazi
Вариант перевода Нацист

Примеры в контексте "Nazi - Нацист"

Примеры: Nazi - Нацист
Not as important as that nazi in there. Не такая важная, как нацист там.
What words were you referring to... "drunk" or "nazi"? Какие слова вы обратили к "Пьяный" или "Нацист"?
And you're everything but a nazi, aren't you? И вы - кто угодно, только не нацист, не так ли?
National Socialist, or as you call it, a Nazi. Национал-социалист, а по вашему, нацист.
You would've made an excellent Nazi Youth. Из тебя бы получился отличный нацист.
Ritter Wulf is a very sympathetic Nazi... responsible for thousands of deaths in concentration camps. Риттер Вульф нацист, очень милый... Ответственный за тысячи смертей в концлагере.
So now a Nazi like Barlow is one of the good guys. Так теперь нацист Барлоу перешёл на сторону добра.
I just know this Nazi came from Syria. Я просто знаю, что нацист пришел из Сирии.
The Nazi's fine, I can't talk now. Нацист в порядке, я сейчас не могу говорить.
Half German, probably a Nazi. Наполовину немец, возможно, нацист.
The next day, Chris visits Franz, and asks him if he is a Nazi. На следующий день Крис навещает Франца, и спрашивает, нацист ли он.
From 1933 to 1945, the city's mayor was the appointed Nazi Carl Engelbert Böhmer. С 1933 по 1945 год мэром города был назначен нацист Карл Энгельберт Бёмер.
I ain't showing you a damn thing, you Nazi. Я тебе ни хрена не покажу, ты нацист.
You should make a very convincing Nazi. Из вас выйдет весьма убедительный нацист.
Your closest neighbor is my brother Harald another Nazi, if you can believe. Ваш ближайший сосед - мой брат Харольд. Ещё один нацист.
Gordon's been pulling - this Nazi shit forever. Гордон уже давно обращается с нами, как нацист.
You believe I was also a Nazi. Вы думаете, что я тоже нацист.
This is Professor Von Zimmel, a Nazi dignitary. Этот человек- профессор Фон Циммель, высокопоставленный нацист.
Not a former Nazi hiding from the Mossad. Не бывший нацист, скрывающийся от Моссада.
This guy says he ain't a Nazi. Этот говорит, что он не нацист.
He would have made a great Nazi. Из него бы вышел отличный нацист.
Say... where's the Nazi? Скажи мне... А где нацист? -В машине.
It was also alarmed by that country's recent efforts to vilify others through loose usage of such terms as Nazi and fascist. Оно также встревожено недавними стараниями указанной страны очернить других посредством вольного использования таких терминов, как нацист и фашист.
Go on, admit that you're a Nazi! Давай, признавайся, что нацист!
It's because you're a bisexual Nazi sympathiser, right? Это потому что ты - бисексуальный нацист?