Английский - русский
Перевод слова Native
Вариант перевода Местной

Примеры в контексте "Native - Местной"

Примеры: Native - Местной
The British instead preferred Thoroughbreds and polo ponies, and reduced the reputation of the Marwari to the point where even the inward-turning ears of the breed were mocked as the "mark of a native horse". Вместо этого британцы предпочли чистокровных и поло-пони и понизили репутацию Марвари до такой степени, что даже обращенные внутрь уши породы были осмеяны как «знак местной лошади».
The main Japanese attack was delivered by 2nd Battalion, 1st Independent Mixed Regiment, from the direction of the native skidway, together with detachments from the Porlaka area, and fell on 2nd Squadron, 5th Cavalry. Главное японское наступление проводилось силами 2-го батальона 1-го отдельного смешанного полка в направлении местной трелёвочной дороги, а также подразделениями из района Порлака, им противостоял 2-й эскадрон 5-го кавалерийского полка.
However, the colonial authorities sanctified only one type of authority - chiefs - as a native authority under indirect-rule colonialism and thereby placed them in a privileged position to shape customary law and its codifications in accordance with their interests. Однако в эпоху колониализма с непрямой системой правления колониальные власти узаконили в качестве местной власти лишь один ее тип - власть вождей - и тем самым поставили их в привилегированное положение, позволявшее формировать обычное право и кодифицировать его в соответствии со своими интересами.
The programme "Providing Assistance in the Educational System to the Roma Children of Returnees under the Readmission Agreement and to Persons Displaced from Kosovo and Metohija" of the native association "Zvezda vodilja", receiving funds in amount of 170,000.00. программа "Оказание помощи в рамках образовательной системы детям представителей народности рома, возвращающихся в соответствии с Соглашением о реадмиссии, и лицам, перемещенным из Косово и Метохии" местной ассоциации "Звезда водиля" получила 170000 динаров Республики Сербия.
However, interviews with a member of Sirba's Native Administration and other witnesses showed that the local defence forces did not pursue an anti-Government agenda and did not take an active part in fighting on behalf of JEM. Однако опрос членов местной администрации Сирбы и других очевидцев показал, что эти отряды не занимают антиправительственную позицию и не принимают активного участия в военных действиях на стороне ДСР.
Advice was provided to the Minister of Social Affairs and Head of the Native Administration of Dar Girmir Sultanate (Sector South) on the launching of a community weapons control programme Консультативные услуги были оказаны министру социальных дел и главе местной администрации султаната Дар Гирмир (южный сектор) в связи с началом осуществления общинной программы контроля за оружием
Dollars, darlin', our native currency, and stolen from your father. В долларах обналичить в местной валюте. Похищенные у отца вашего.
The forums will serve as the platform for engagement between the mediation and civil society organizations, internally displaced persons and native administration/traditional leaders. Эти форумы заложат основу для сотрудничества между посредниками и организациями гражданского общества, внутренне перемещенными лицами и местной администрацией/традиционными лидерами.
Passenger pigeons do not appear to have been kept at the zoo due to their rarity, but to enable guests to have a closer look at a native species. По-видимому странствующие голуби содержались по причине их редкости, однако это позволило гостям поближе взглянуть на представителей местной фауны.
The generic name is derived from Canaan, name of a local Shipibo native community, and mys, Greek for "mouse". Родовое название образовано от Canaan, имя местной общины народа шипибо, и греческого слова mys - «мышь».
The diminished role of the native administration and the absence of State and local authority has minimized recourse to traditional conflict-reconciliation practices, as well as resource-management mechanisms. Уменьшение роли коренной администрации и отсутствие государственной и местной власти свели к минимуму использование традиционной практики урегулирования конфликтов, а также механизмы управления ресурсами.
Consultations were held with the four stakeholder groups of the native administration, civil society organizations, internally displaced persons and the academic community Проведены консультации с четырьмя группами представителей местной администрации, организаций гражданского общества, вынужденных переселенцев и научного сообщества
I particularly urge the Abkhaz side to honour its previous commitments and to allow the opening of a human rights sub-office in Gali, to permit the teaching of local youth in their native Georgian language and to accept the deployment of UNOMIG police officers in the Gali district. Я особенно настоятельно призываю абхазскую сторону уважать взятые ею ранее обязательства и разрешить открыть бюро Отделения по правам человека в Гали, позволить местной молодежи проходить обучение на своем родном, грузинском, языке и дать согласие на развертывание гражданских полицейских МООННГ в Гальском районе.
1 meeting conducted with 40 participants, including the native administration, political parties, civil society organizations, the Sudan Liberation Army/Minni Minnawi and Sudan Liberation Army/Gasim rebel groups, NGOs and internally displaced persons to push forward the Darfur peace process 1 совещание с 40 участниками, включая представителей местной администрации, политических партий, организаций гражданского общества, повстанческих групп Освободительной армии Судана/Минни Миннави и Освободительной армии Судана/Гасим, НПО и вынужденных переселенцев для продвижения дарфурского мирного процесса
In a native place, you mean? Подкрепиться? В местной харчевне?
Moreover, the application of fertilizer in the desert ecosystem can promote the excessive growth of undesirable non-native species, which are prey to fewer natural predators than native species. Более того, применение удобрений в экосистемах пустынь чревато бурным ростом нежелательных видов растительности, которые не характерны для данной местности и не могут служить пищей для представителей местной фауны.
His was not a unique action; sepoys loyal to the British, especially those of the 13th Native Infantry, saved many British soldiers, even at the cost of abandoning their own wounded men, who were hacked to pieces by rebel sepoys. Это было не единственным актом, сипаи, лояльные британцам, особенно из 13-го полка местной пехоты, спасли многих британских солдат, пожертвовав своими ранеными, которые были оставлены и изрублены на куски индийскими сипаями.
From July 1958 to July 1961, Sir Timoci served as a magistrate in the Native Court System under the Fijian Administration, rising subsequently to the senior position of Supervising Native Magistrate. С июля 1958 по июль 1961 года сэр Тимочи работал магистратом в местной судебной системе Фиджийской администрации, заняв впоследствии высокую должность старшего местного магистрата.
The Zaghawa Native Administration, in coordination with Minni Minawi, spearheaded an initiative aimed at reconciling the SLM-Minawi and some G19 commanders in Northern Darfur. Representatives of the Native Administration met G19 commanders in Gira, Northern Darfur, on 15 September. Местная администрация народности загава в сотрудничестве с Минни Минави выступила с инициативой, направленной на примирение ОДС-Минави с некоторыми командирами Группы 19 в Северном Дарфуре. 15 сентября представители местной администрации встретились с командирами Группы 19 в Гире, Северный Дарфур.
We demand that Governments put in place a global programme to restore native forests and jungles, managed and administered by the peoples, using seeds from native forests and fruit trees and other native flora. Мы настоятельно призываем правительства создать глобальную программу восстановления естественных лесов и джунглей, которая бы осуществлялась под руководством и управлением народов и предусматривала восстановление лесов, фруктовых деревьев и местной флоры.
Alberto Valerio returned to his native Brazil to compete in the Copa Caixa Stock Car series. Альберто Валерио вернулься на родину в Бразилию, чтобы участвовать в местной серии сток-каров.
But this plan was canceled when the non-humanoid native civilization of Ark (Megaforms) was discovered. Однако этот план был отменён сразу же после открытия на Ковчеге местной разумной жизни (негуманоиды Ковчега).
Jim takes along his native, volleyball-sized pet, Willis the Bouncer, who is about as intelligent as a human child and has a photographic memory for sounds, which he can also reproduce perfectly. Джим берёт с собой домашнего любимца из местной фауны - «попрыгунчика» Виллиса, имеющего размер с волейбольный мяч, интеллект человеческого ребёнка и абсолютную память на услышанные звуки, которые он может также отлично воспроизводить.