Until we have high-tech interview rooms, videos and two-way mirrors like in movies we have to make do. |
Пока у нас нет высокотехнологичных комнат для допроса, видео и двухсторонних зеркал, как в кино, приходится обходиться так. |
He has other things like the home movies my father gave you. |
У него есть другие вещи - например, домашние видео, которые мой отец дал Вам. |
It means audio, video, movies. |
Это значит аудио, видео, фильмы. |
Now remember, movies are visual. |
Но помните, фильмы- это видео. |
So it's just like from the Hollywood movies where during the heist, the observation camera is fed with prerecorded video. |
Это прямо как в голливудских фильмах, когда во время ограбления камерам наблюдения посылается заранее записанное видео. |
In addition, the site hosts a large collection of user-submitted viral videos, encompassing home movies, bizarre sports highlights, sketches, and such. |
Кроме того на сайте размещена большая коллекция пользовательских вирусных видео, домашних фильмов, причудливых спортивных моментов, скетчей и тому подобного. |
Commercial DVD movies are encoded using a combination MPEG-2 compressed video and audio of varying formats (often multi-channel formats as described below). |
Фильмы на DVD сжаты с использованием алгоритма MPEG-2 для видео и различных (часто многоканальных) форматов для звука. |
Acala DVD Creator is an easy and professional DVD Authoring software, it design for anyone who wants to enjoy the most pop movies from internet on DVD Player. |
Acala DVD Creator - конвертирует видео клипы в DVD фильмы и записывает их на DVD диски. |
Biennale creative video show 20 movies, selected Web Community, October 21 at the Guggenheim Museum in New York and branches in Berlin, Bilbao and Venice. |
Биеннале креативного видео»покажет 20 роликов, отобранных веб-комьюнити, 21 октября в музее Гуггенхайма в Нью-Йорке, а также филиалах в Берлине, Бильбао и Венеции. |
You can watch videos online, listen to Internet radio in high quality, download your favorite mp3 songs, videos and movies with the best mobile internet speed experience in Belarus. |
Вы можете в режиме онлайн смотреть видео, слушать интернет-радио в высоком качестве, загружать ваши любимые мрЗ-композиции, видеоклипы и фильмы с самым быстрым мобильным доступом к сети Интернет в Беларуси. |
Features include access to the iTunes Store to rent movies and TV shows (purchasing has been discontinued), streaming from internet video sources, including YouTube and Netflix, and media streaming from an iTunes library. |
Особенности включают доступ к iTunes Store для аренды фильмов и телешоу (покупка была прекращена), потоковая передача из интернет-источников видео, включая YouTube и Netflix, и потоковое мультимедиа из библиотеки iTunes. |
They learn how to work with Microsoft Movie Maker to capture video and audio to their computers, import existing digital media files, edit video clips, add special effects, and save and send movies. |
Они также узнают, как пользоваться продуктом Microsoft Windows Movie Maker для записи видео и звука на компьютеры, импорта существующих файлов с цифровыми мультимедийными данными, редактирования видео-клипов, добавления спецэффектов, а также для сохранения и передачи видеоизображения. |
Downloading movies, images, music; watching television or video; or listening to radio or music |
Скачивание фильмов, изображений, музыки; просмотр телевидения или видео; или прослушивание радио или музыки |
Video such as TV shows, podcasts, music videos, and movies may be purchased from online stores such as the iTunes Store, or downloaded from Google Video and other sources, then imported to the iPod via iTunes software. |
Видео, такое как сериалы, подкасты, клипы и фильмы может быть приобретено из онлайн-магазинов, таких как iTunes Store, или скачано из других источников, а затем импортировано в iPod через iTunes. |
The hubs allow users to access music, videos, and podcasts stored on the device, and links directly to the "Xbox Music Store" to buy or rent music and the "Xbox Video Store" to purchase movies and TV episodes. |
Хабы дают пользователям доступ к музыке, видео и подкастам, сохранённым на устройстве, и связывают напрямую с «ХЬох Music Store» для покупки музыки и «Xbox Video Store» для приобретения фильмов и сериалов. |
MP3 Podcasts Arts - Multimedia - Transmissions - Video - Movies - Interviews - Great works of art. |
МРЗ подкасты искусств - Мультимедиа - Передачи - Видео - Фильмы - Интервью - Великий произведений искусства. |
In 2002, he voiced Brendon Small's estranged father, Andrew Small, in Home Movies. |
В 2002 году он озвучил отца Брендона Смолла, Эндрю, в мультсериале «Домашний видео». |
It offers its users with hundreds different types of channels to select from, including those in the TV shows, Movies, sports, adult, Music Videos, news and weather, Kids Channels, Cartoons, documentaries and many others. |
Она предлагает своим пользователям сотни различных типов каналов для выбора, в том числе в ТВ-шоу, фильмы, спорт, Взрослый, Музыкальные видео, Новости и погода, Дети Каналы, Мультфильмы, документальные фильмы и многое другое. |
You can watch movies on video too. |
Но осталось лишь видео. |
Create and edit videos and movies |
Создание и редактирование видео и фильмов |
The second generation PureVideo HD enabled mainstream PCs to play HD DVD and Blu-ray movies, as the majority of the processing-intenstive video-decoding was now offloaded to the GPU. |
Второе поколение HD PureVideo позволило большинству ПК проигрывать фильмы HD DVD и Blu-ray, так как основная нагрузка по декодированию и обработке видео была переложена на GPU. |
It seems to be quite difficult nowadays to gather provincial people at the cinema, because they are used to watch DVD- movies lying at the sofa. |
Казалось бы, сегодня, в эпоху домашних видео и DVD-проекторов, собрать жителей провинциальных «населенных пунктов» на киносеанс - не простая затея. |
Kahn stated he was "not sure what I was thinking about when she told me about that scene, maybe those intros to James Bond movies, but every video needs an iconic image to remember, and that's it". |
Кан заявил: «Я не мог представить какой будет эта сцена, когда она рассказала мне про неё, может быть как те вступительные кадры из фильмов про Джеймса Бонда, но каждому видео нужен культовый запоминающийся образ, вот и все». |
Working out the original (scenarios) shooting scripts, selection of the characters, skilled staff, (modern) up to date equipment, everything for the production of the video products from the video spots to the advertising videofilms and movies. |
Разработка оригинальных сценариев, подбор персонажей, квалифицированный персонал, современное оборудование, все для производства видео продукции от видео спотов до рекламных видеофильмов и кино. |
We have also started Hair TV where we are putting up movies with everything from interviews, hårskola, mingle, styling tips, stories and other fun stuff. |
Мы также начали волос телевидение, где мы публикуем видео все из интервью, hårskola, смешать, укладка советы, рассказы и другие забавы. |