You want me to conjure up some home movies? |
Хочешь, я наколдую какое-нибудь семейное видео? |
I've seen all of your home movies, the bodies left in your wake, the girl you caged up. |
Я видела все ваши домашние видео, тела, оставшиеся после вас, девушка в клетке. |
I'd put them in a small cell and make them watch home movies of the birthdays and baptisms and weddings of every person they killed over and over, every day, for the rest of their lives. |
Я бы засунул его в маленькую камеру и заставил бы смотреть домашнее видео дня роджения и крещении и свадьбы всех, кого он убил... снова и снова, каждый день, до конца его жизни. |
Prof Vallortigara said: "We presented dogs with movies of dogs - either a naturalistic version or a silhouette to get rid of any other confounding issues, and we could doctor the movement of the tail and present the tail more to the left or right." |
Профессор Валлортигара сказал: «Мы показали собакам видео с собаками - либо натуралистические версии, либо силуэт, чтобы избавиться от любых других искажающих факторов, и мы могли манипулировать движением хвоста и направлять хвост больше влево или вправо». |
comes with same functionality as AnyDVD, but with additional features for full Blu-ray Disc and HD DVD support, including decryption of Blu-ray (BD+ and AACS) and HD DVD (AACS) movies. |
имеет все опции AnyDVD, но дополнительно имеет поддержку Blu-ray дисков и HD DVD, включая декодирование новейших защит Blu-ray (BD+ и AACS) и HD DVD (AACS) видео. |
Somebody's been taking home movies. |
Кто-то снимал домашнее видео. |
No home movies for us. |
Не будет нам домашнего видео. |
Universal karaoke songs and movies player |
Универсальный проигрыватель видео и караоке |
I was okay with the home movies. |
Я не против домашнего видео. |
IM and group IM over Skype, plus share pictures and movies on some handsets. |
Чаты (в том числе групповые) через Skype, а также передача изображений и видео (в некоторых моделях). |
We offer other examples of movies not to see it uncensored. |
В противном случае мы предлагаем образец видео вы можете увидеть его цензуре. |
Back in the 20th century, they didn't use disks like we do to record movies. |
В 20 веке видео еще не писалось на диски. |
Watch movies over digital display connection, without HDCP-compliant graphics card and without HDCP-compliant display. |
Просмотр видео на любых дисплеях, не требуется HDCP видеокарты и HDCP-совместимого монитора. |
So what we did was we presented movies of everyday things - people, babies, park benches, you know, regular things happening - and we recorded the responses from the retinas of these three groups of animals. |
Мы сделали следующее: мы показали видео повседневных вещей - людей, детей, скамеек в парке, обычных происходящих вещей - и записали реакцию сетчатки у каждой из этих трёх групп животных. |
It is still possible to add and manage RSS feeds, but the reader also gives access to a big offering of other media: news, job offerings, movies, pictures and audio files. |
NewsReader является многофункциональной программой, позволяющей получать информацию из блогосферы, используя классические возможности RSS Reader-ов: подписку на ленты, а также необычные возможности для этого типа программ - осуществление поиска по новостям, блогам, вакансиям, видео материалам и изображениям. |
Allows you to watch movies over a digital display connection, without HDCP-compliant graphics card and without HDCP-compilant display. |
Также позволяет смотреть цифровое видео, без поддержки HDCP на видеокарте и без поддержки HDCP на дисплее. |
Wait, so those home movies those were movies of Jason and Charlie? |
Подожди, но те домашние видео, те видео с Джейсоном и Чарли? |
You watched the home movies Grandpa made of us... when we were kids. |
Смотреть старые семейные видео, которые снял дедушка... еще когда мы были маленькими. |
He was watching one of those slasher movies on video. |
Он смотрел один из тех, фильмы ужасов на видео. |
Since 1996 she has been making video and movies. |
С 1996 занимается видео и кино. |
In the Western world, the format is more commonly used to store home videos or movies copied from DVD and Laserdisc. |
В западном мире формат использовался в основном для хранения домашнего видео или фильмов скопированных с DVD и лазерных дисков. |
It featured props and set pieces from the movies along with interactive videos and learning stations, and was pretty cool. |
Это показало опоры и установило части от кинофильмов наряду с интерактивными видео и изучением станций, и было довольно прохладно. |
The catsuit is often worn in movies, television, music videos, and computer games. |
Кэтсьюты также часто надеваются в фильмах, на телевидении, в музыкальных видео и компьютерных играх. |
These... are home movies my brother Ambrose edited together for me. |
Это... домашние видео, которые мой брат Эмброуз смонтировал для меня. |
Then I took it upon myself to run to the video store and grab some movies. |
А потом я взял все это на себя и побежал в видео прокат и захватил кое-какие фильмы. |