Английский - русский
Перевод слова Moron
Вариант перевода Идиот

Примеры в контексте "Moron - Идиот"

Примеры: Moron - Идиот
What moron would rather study than take his girl out for Valentine's Day? Какой идиот будет заниматься в День Святого Валентина, вместо того чтобы провести время со своей девушкой?
Have you taken some holy orders, moron? Ты что, принял духовный сан, идиот?
Some moron called disguising his voice, said that there was a guy tied to a tree holding a bag full of vamp blood. Какой-то идиот искаженным голосом сказал, что там был мужчина, привязанный к дереву с пакетом, полным вампирской крови.
The moron overheard a conversation Greg and I were having. Идиот подслушивал, когда мы с Грэгом говорили об этом.
Does that moron know how much this little toy is worth? Этот идиот в курсе сколько стоит эта игрушка?
At the same time, some moron in the prime of his youth is ready to throw his life straight down the drain. А в то же время какой-то идиот в самом расцвете сил готов выкинуть свою жизнь прямо на помойку.
If you're speaking as Dean of Medicine, then I'd say you're a moron. Если ты говоришь как главврач, то я скажу, что ты идиот.
You are a shitty loader, any moron could do your job! Ты всего лишь заряжающий, любой идиот сможет выполнить твою работу! Заткнись!
Planting a bomb, you moron, what does it look like? Закладываю бомбу, идиот, а на что же еще это похоже?
What the heck are you doing, you moron? Какого черта ты делаешь, ты идиот?
Then why are you with me now, you moron? Чего ж тогда со мной попёрся, идиот?
Only a moron can keep on trying to chase you for such a long time. Только идиот мог столько времени на тебя потратить!
What self-help guru moron taught you that? Какой идиот гуру-самоучка тебе это рассказал?
I swear to God, you're like a half idiot, half moron. О Господи, ты как будто наполовину идиот, наполовину дебил.
Some moron hunk will come along, you'll think it's true love. За тобой увяжется какой-нибудь идиот, ты решишь, что это любовь.
Why do you think he put me in charge, you bullheaded moron? Как думаешь, почему он назначил главной меня, ты, упёртый идиот?
Q: Why'd the moron throw his watch out the window? Почему один идиот выбросил часы из окна?
Only it was, uh, it was some moron with a mop. А может быть... это был какой-то идиот со шваброй.
If we wanted to make a buck, this is the last place we'd be, moron. Если бы мы хотели срубить денег, это было бы последним местом, куда мы бы пошли, идиот.
He said, "You moron, he has no electricity." Он сказал: "Ты идиот, у него нет электричества"
What kind of moron can't do that? Что за идиот с этим не справится?
Either the chief is a complete moron, and complete morons are rare, Одно из двух, либо шеф полиции законченный идиот, а законченные идиоты это редкость,
So who's the moron now? Ну и кто из нас идиот?
He's just bummed because he knows he's a talentless moron who's only one lost fight away from being a barista. Он просто угнетен, потому что знает, что он бездарный идиот, которого только один проигрыш отделяет от работы в кафе.
Yeah, and he already said he was lying about that, you moron. Ага, он уже сказал, что он врал о нем, ты идиот.