Примеры в контексте "Mood - Духе"

Примеры: Mood - Духе
Tom is in a bad mood this morning. Том не в духе этим утром.
Hector will probably be in a mood. Хектор, наверное, не в духе.
Leon's in a bad mood. Ладно, пошли, Леон не в духе.
You're in a mood, Lucien. Вы не в духе, Люсьен.
Well, someone's in a bad mood. Так, кое-кто не в духе.
You're in a good mood today. Что-то ты сегодня не в духе.
Well, you're in a mood. Так, ты не в духе.
Sister is not in a very good mood today. Сестра сегодня что-то не в духе.
I was in a mood, too. Я тоже был не в духе.
Sorry. He's in a bad mood today. Простите, он сегодня не в духе.
Only she isn't in a good mood. Только сейчас она не в духе.
I feel like you're in a bad mood, Steve. Мне кажется, ты не в духе, Стив.
Someone is in a mood today. Сегодня кто-то определённо не в духе.
Hank just pulled up, and he's not in the best mood. Хэнк только что приехал и он не в духе.
When Max gets here, she will not be in a good mood. Когда Макс придёт, она будет не в духе.
I didn't know you'd be in a mood. Не знала, что ты не в духе.
She's not in a good mood today. С утра она не в духе.
She said she's in a bad mood and left Она сказала, что не в духе, и ушла.
Like this one time, I left the supermarket in a really bad mood... and then I met these very nice people, the Hare Krishnas. Вот один раз, я вышла из супермаркета ужасно не в духе, и встретила таких милых людей из Харе Кришны.
He didn't look like he had any money, and he was in a bad mood. К тому, он был не в духе.
CARL: All right, you're in a mood. А, ясно, ты не в духе.
But, she didn't seem to be in a good mood yesterday. Вчера она была не в духе.
You're going to do it one of these nights when the mood takes you. Ты всё равно это сделаешь, когда будешь не в духе.
Well, you know what my dad's like when he gets in a mood. Папа всегда такой, если не в духе.
You've been in a bad mood for days. Ты целыми днями не в духе.