Английский - русский
Перевод слова Mohammed
Вариант перевода Мохамед

Примеры в контексте "Mohammed - Мохамед"

Примеры: Mohammed - Мохамед
The tenant's son, Amin Khalil Mohammed Hudeh Malhi, suffered a concussion when he was attacked by the settlers. (The Jerusalem Times, 27 September) В результате нападения сын жильца Амин Халил Мохамед Худех Мальхи получил сотрясение мозга. ("Джерузалем таймс", 27 сентября)
On 1 May, the Palestinian Finance Minister, Mohammed Nashashibi, stated that the number of trucks allowed out of Gaza by the Israeli authorities would be doubled. (The Jerusalem Times, 5 May) 1 мая палестинский министр финансов Мохамед Нашашиби заявил, что количество грузовиков, которые получат разрешение израильских властей на выезд из Газы, будет удвоено. ("Джерузалем таймс", 5 мая)
On 7 November, it was reported that the PA Minister for Finance, Mohammed Zuhdi Nashashibi, had stated that Israel had not released $35 million worth of revenues withheld from the PA. (The Jerusalem Times, 7 November) По поступившим 7 ноября сообщениям, министр финансов ПО Мохамед Зухди Нашашиби заявил о том, что Израиль не возвратил удержанные у ПО доходы на сумму 35 млн. долл. США. ("Джерузалем таймс", 7 ноября)
Colonel Mohamed Gelle Kahiye was appointed as the new military commander, and General Ali Mohammed Hassan took command of the Somali Police Force. Новым командующим воинским контингентом был назначен полковник Мохамед Гелле Кахие, а командование сомалийскими полицейскими силами принял на себя Али Мохаммед Хассан.
M. Idriss Jazairy*, M. Mohammed Bessedik*, M. Mohamed Chabane, M. Boumediene Mahi, M. Hamza Khelif, M. Nacim Gaouaoui, M. Samir Stiti, Mme Selma Hendel. Г-н Идрис Джазаирие , г-н Мохаммед Бесседик , г-н Мохамед Шабан, г-н Бумедьен Маи, г-н Хамза Хелиф, г-н Насим Гауаун, г-н Самир Стити, г-жа Сельма Хендель.
11.15 a.m. H.E. Mr. Mohamed Bennouna, Permanent Representative of Morocco; and H.E. Mr. Mohammed Loulichki, Deputy Permanent Representative of Morocco (on the South-South Cooperation Meeting of the Group of 77 (Marrakesh, 15-19 December 2003)) 11 ч. 15 м. Его Превосходительство г-н Мохамед Беннуна, Постоянный представитель Марокко; и Его Превосходительство г-н Мохаммед Лулишки, заместитель Постоянного представителя Марокко (о Совещании Группы 77 по вопросам сотрудничества Юг-Юг (Марракеш, 15-19 декабря 2003 года)
Mauritania's President Mohamed Ould Abdel Aziz, President of Guinea Alpha Condé and United Nations' regional chief Mohammed Ibn Chambas tried to persuade him to step down. Президент Мавритании Мохамед Абдель-Азиз, президент Гвинеи Альфа Конде и специальный предствитель от ООН Мохаммед Ибн Чамбас пытались уговорить его уйти в отставку.
The three top officials would be President Alimirah Hanfadhe, Vice-president Osman Ainet and Secretary Mohammed Seid; the Regional president at the time, Habib Alimirah, was not present. Среди главных официальных лиц были президент Алмирах Ханфаде (Alimirah Hanfadhe), вице-президент Осман Аинет (Osman Ainet) и секретарь Мохамед Сеид (Mohammed Seid); действующий на тот момент президент региона Хабиб Алимирах (Habib Alimirah) на Совете не присутствовал.
The militia leaders are inter alia Abdulah Abu Noba, Mohammed Yagoub, Mohammed Yahya, Ahmed Zamaneed, Muftar Idris, Alaig Algas, Mohammed Hassan Abdullah and Rajee Angee. Ополченцами командуют, в частности, Абдула Абу Ноба, Мохамед Ягуб, Мохаммед Яхья, Ахмед Заманид, Муфтар Идрис, Алаиг Алгас, Мохаммед Хассан Абдулла и Раджи Анжи.
On Sunday, Israeli warplanes launching strikes against the Jabaliya area of northern Gaza, killed Mohammed Fuad Obeid, age 20, and Mohammed Said Shkoukani, age 28. В воскресенье, израильские военные самолеты обстреляли район Джабалия в северной части Газы, в результате чего были убиты Мохамед Фуад Обеид, 20 лет, и Мохаммед Саид Шкукани, 28 лет.
As he was a political opponent of Taylor, Toweh's original logging concession had been revoked and given to the Mohammed Group of Companies owned by Mohammed Salame. Taylor is alleged to have had Toweh's father killed. Поскольку Тауэ был политическим противником Тейлора, у него отобрали первоначально предоставленную ему концессию на лесозаготовки и передали ее объединению «Мохамед груп оф кампаниз», принадлежащему Мохаммеду Саламе.
The tribe's spokesman, Mohammed Hiresh, stated that they had refused to move to the alternative site allocated to them because it was rocky, which prevented them from grazing their goats, and because of its location near a garbage dump. Представитель племени Мохамед Хиреш сообщил, что они отказались переселиться на выделенное для них новое место из-за каменистости почвы и отсутствия возможностей для выпаса коз, а также близости к свалке.