Since data for 18 individual economies in transition are lacking, the weight of economies in transition is considerably reduced and the total equivalent CO2 emissions appear mistakenly lower that just CO2 emissions in the previous column. |
Поскольку данные по 18 странам с переходной экономикой отсутствуют, доля стран с переходной экономикой существенно снижена, поэтому суммарный эквивалент (сэ) выбросов СО2 представляется ошибочно более низким, чем показатель выбросов СО2 в предыдущей колонке. |
In any event, if the proposed new import data were based on customs import data, it would appear to remove the possibility that methyl bromide stockpiles from prior years could have been mistakenly included in the proposed new baseline data. |
В любом случае, если новые предлагаемые данные по импорту были подготовлены на основе таможенных данных по импорту, то, видимо, исключается возможность того, что имеющиеся за предыдущие годы запасы бромистого метила могли быть ошибочно включены в новые предлагаемые базовые данные. |
In six of the individual claims identified as potentially overlapping with "E4" claims, the "E4" Panels consider that the relationship was mistakenly identified based on the similarity between the "E4" claimant's name and the individual's name and/or business names. |
По шести индивидуальным претензиям, определенным в качестве потенциально перекрывающихся с претензиями "Е4", Группы "Е4" считают, что подобная связь была установлена ошибочно из-за сходства между наименованием заявителя "Е4" и фамилией физического лица и/или наименованием предприятия. |
Beneficiary assessment can sometimes run into the problem of who receives the income transfers or services; women are often the recipients but not the final beneficiaries and can be mistakenly identified as receiving "too much" from the budget; |
оценка бенефициаров может иногда перерастать в проблему определения получателя трансфертов доходов или услуг: нередко женщины являются получателями, а не окончательными бенефициарами, и в этой связи может ошибочно указываться, что они получают "слишком много" из бюджета; |
codes should make provision where necessary to protect the individuals reporting concerns, and, indeed, to protect those who might be maliciously or mistakenly accused. |
Там, где необходимо, кодексы должны предусматривать защиту лиц, сообщающих об озабоченностях, да и защиту тех, кто мог бы быть обвинен злостно или ошибочно. |
The investigation also revealed that the inspector who had permitted the export mistakenly considered Kazakhstan to be a party to the Beijing Amendment and therefore a party to the Protocol for the purposes of Article 4 of the Protocol... |
В ходе расследования было также выявлено, что должностное лицо, выдавшее разрешение на экспорт, ошибочно сочло Казахстан являющимся Стороной Пекинской поправки и, следовательно, Стороной Протокола для целей статьи 4 Протокола. |
There is a plaque fixed on one of the structures in the Jantar Mantar observatory in New Delhi that was placed there in 1910 mistakenly dating the construction of the complex to the year 1710. |
Есть мемориальная доска, установленная на одну из структур обсерватории в Нью-Дели, которая была размещена там в 1910 году, где ошибочно указывалась дата строительства 1710 год. |
The wounds could have been superficial enough to have healed by the time we charged her, or she might have mistakenly assumed her DNA had contaminated the body. |
Раны могли быть достаточно поверхностными, чтобы успеть зажить до того, как мы ее арестовали, или она могла ошибочно предположить, что ее ДНК оказалось на трупе. |
To avoid other creditors mistakenly relying on assets subject to purchase money security rights, it is important that purchase money security rights be subject to the filing system. |
Для того чтобы избежать такого положения, при котором другие кредиторы могут ошибочно полагаться на активы, являющиеся объектом обеспечительных прав в отношении покупной цены, весьма важно, чтобы обеспечительные права в отношении покупной цены подлежали регистрации в соответствующей системе регистрации. |
RB: "Pammy" we launched, you know - mistakenly thought we could take on Coca-Cola, and we launched a cola bottle called "The Pammy" |
RB: Это связано с нашей Памелой, Ошибочно полагая, что мы сможем сразиться с Кока-колой, мы придумали прохладительный напиток в бутылке. Назвали «The Pammy». |
Mistakenly changing 1261 to 1216 would be the most natural thing in the world. |
Ошибочно написать "1216" вместо "1261" было бы естественно. |
AND LADY GLYDE BEING MISTAKENLY IMPRISONED. |
И леди Глайд ошибочно заключили под стражу. |
SOME CHRISTIANS MISTAKENLY THOUGHT THAT YOU SHOULD FAST ON THE SABBATH BUT YOU COULD FEAST ON SUNDAY. |
Некоторые христиане ошибочно думали, что в субботу нужно поститься, но в воскресенье можно пировать |
I mistakenly told people. |
И ошибочно рассказал об этом людям. |
Methane emissions (mistakenly) |
Выбросы метана (ошибочно) |
Off-the-grid vet, mistakenly declared |
Вне сетки ПТО, ошибочно объявленных |
Melissa shows up soon afterwards and is mistakenly shot by Luis Cardinal, who is hiding there with Alex Krycek. |
Меллиса оказывается ошибочно застрелена Луисом Кардиналом, который работает вместе с Алексом Крайчеком. |
And all because you falsely, mistakenly, treacherously shelter those above you. |
И всё потому, что вы ошибочно, ...обманчиво и вероломно... защищаете тех, кто выше вас. |
Foreign art critics mistakenly called these carpets "Dagestani". |
Следует также отметить, что зарубежные искусствоведы ошибочно называли этот ковер «Дагестан». |
Norman surnames like Jack are mistakenly considered French, as Normans, derived from "Northmen", were of Viking origin. |
Нормандские фамилии, такие как Жак, ошибочно считаются французскими, поскольку "Норманны" (Normans), произошедшие от "Северян" (Northmen), имели происхождение от викингов. |
The church was designed by August Moszyński (for a long time it was mistakenly imputed to Jan de Witte). |
Автор проекта - Август Мощинский (долгое время авторство ошибочно приписывали Яну де Витте). |
A smaller minaret, often mistakenly called a minbar (15th-17th centuries). |
Малый минарет (ошибочно называемый также минбером), XV-XVII века. |
With the use of the safe-word, Gort's deadly force can be deactivated in the event the robot is mistakenly triggered into a defensive posture. |
Такое слово позволяет остановить смертельно опасного Горта в случае, если робот ошибочно перейдёт к оборонительным действиям. |
The British Natural History Museum suggests that it may be a pseudometeorite, in other words a terrestrial rock mistakenly attributed to a meteoritic origin. |
В лондонском Музее естествознания предполагают, что камень может быть псевдометеоритом, иными словами, камнем земного происхождения, ошибочно приписываемого к метеоритам. |
It should be understood that Mexico was striving for universalnot "incomplete", as was mistakenly indicatedrespect for human rights within its borders. |
Следует понимать, что Мексика стремится к всестороннему - а не к "неполному", как было ошибочно указано, - уважению прав человека на ее территории. |