Transnational organized crime, including illicit cross-border trafficking, is sometimes, mistakenly, characterized as a "victimless" crime. |
Транснациональную организованную преступность, включая незаконную трансграничную торговлю, иногда ошибочно называют преступлением «без жертв». |
This letter has been mistakenly described as a response to Dylan's 1965 Newport appearance. |
Это письмо было ошибочно истолковано как высказывание по поводу внешнего вида Дилана на Ньюпортском фестивале 1965 года. |
In Annex 8, paragraph 39 of the CRSS, The proposal mistakenly refers to the old text of the CRSS. |
В статье 39 приложения 8 к КДЗС В предложении ошибочно приводится прежний текст КДЗС. |
On 21 February, the Imperial commanders, running low on supplies and mistakenly believing that the French forces were more numerous than their own, decided to launch an attack on Mirabello Castle in order to save face and demoralize the French sufficiently to ensure a safe withdrawal. |
21 февраля имперские командующие, у которых кончались припасы и которые ошибочно считали, что французы превосходят их численно, решили атаковать Мирабелло, чтобы «сохранить лицо» и деморализовать французов настолько, чтобы обеспечить себе безопасный отход. |
Occasionally, news organizations mistakenly relay false information from unreliable anonymous sources, who use mass media as a tool for retaliation, defamation, victim and witness tampering, and monetary or personal gain. |
Все же журналисты порой ошибочно полагаются на недостоверную информацию из ненадежных анонимных источников, которые используют медиа в корыстных целях, а также в целях клеветы и давления на жертв и свидетелей, что также является одним из методов сенсационализма. |