Английский - русский
Перевод слова Mistakenly

Перевод mistakenly с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Ошибочно (примеров 230)
But we see, mistakenly, each of these issues as individual problems to be solved. Но мы видим все эти вещи, ошибочно, как отдельные проблемы, нуждающиеся в решении.
Mistakenly changing 1261 to 1216 would be the most natural thing in the world. Ошибочно написать "1216" вместо "1261" было бы естественно.
With the use of the safe-word, Gort's deadly force can be deactivated in the event the robot is mistakenly triggered into a defensive posture. Такое слово позволяет остановить смертельно опасного Горта в случае, если робот ошибочно перейдёт к оборонительным действиям.
Once, and sometimes still, mistakenly thought to be of ancient Chinese origin, the Chinese hypothesis actually originates in the mid-19th century from the work of Qing dynasty mathematician Li Shanlan (1811-1882). Ошибочно считающаяся древнекитайской, гипотеза, на самом деле, появилась в 19-м веке в работе математика Ли Шань-Ланя (1811-1882) времён империи Цин.
The US command mistakenly believed up to 40,000 North Korean troops were near Taegu. Американское командование ошибочно полагало, что 40 тыс. северокорейских войск находится близ Тэгу, что превышало действительную численность северокорейских войск 70 тыс. вдоль всего периметра.
Больше примеров...
По ошибке (примеров 116)
You are the deeply confused young man who mistakenly fired my little girl. Ты сильно смущённый молодой человек, который по ошибке уволил мою маленькую девочку.
Apparently a military-issue jet pack was mistakenly delivered here while I received this off-brand dust ruffle. Судя по всему, военный реактивный ранец был по ошибке доставлен сюда. в то время, как я получил этот ширпотребный чехол.
Due to the circumstances, restrictions that had been previously lifted mistakenly appeared on the visas, which the representative of the host country sincerely regretted. В этих условиях ограничения, которые ранее были отменены, были по ошибке указаны в визах, о чем представитель страны пребывания сожалеет.
Before leaving, Rimbaud consulted a British doctor who mistakenly diagnosed tubercular synovitis, and recommended immediate amputation. Перед отъездом Рембо консультируется с одним из британских врачей, который по ошибке ставит Рембо диагноз - туберкулезный синовит, - и рекомендует прибегнуть к срочной ампутации.
For example, one special command investigation determined that the IDF mistakenly targeted the home of the Al-Daya family rather than a neighbouring weapons storage facility, resulting in civilian deaths. Например, в ходе одного служебного расследования было установлено, что ЦАХАЛ по ошибке выбрал в качестве цели дом семьи Аддаи, а не соседний склад оружия, в результате чего погибли гражданские лица.
Больше примеров...