| Other complaints and incidents of which we were informed were relatively minor. | Другие жалобы и инциденты, о которых нам стало известно, имели относительно незначительный характер. | 
| During the violence, the Bosnia and Herzegovina Presidency building was attacked and suffered minor damage. | В ходе насильственных действий подверглось нападению здание администрации президента Боснии и Герцеговины, которому был причинен незначительный ущерб. | 
| The attack caused minor damage to MONUSCO facilities and a national police post next to the compound's back gate. | В результате нападения незначительный ущерб был нанесен объектам МООНСДРК и полицейскому участку, расположенному рядом с задними воротами комплекса. | 
| A minor example of my work, yes. | Незначительный образец мой работы. Да. | 
| Only one minor incident was reported in Bujumbura, in which a National Defence Force soldier was slightly injured. | Один незначительный инцидент был зарегистрирован в Бужумбуре, в результате которого солдат Сил национальной обороны был легко ранен. | 
| Only minor material damage was sustained (broken windows). | Зданию был нанесен лишь незначительный материальный ущерб (выбиты окна). | 
| While visiting her house to pack up her things, Tony has a minor panic attack. | Во время посещения её дома и упаковывания её вещей, у Тони происходит ещё один приступ паники, на этот раз незначительный. | 
| Soon this minor question broadened into an attack on the power of those at the centre. | Вскоре этот незначительный вопрос вылился в нападки на властные полномочия центральных структур. | 
| In 2004 the model received a minor facelift. | В 2006 году модель получила незначительный редизайн. | 
| There was minor interest from some teams, but the biggest was by Aris Thessaloniki F.C... | К нему был незначительный интерес со стороны нескольких команд, но самым настойчивым был «Арис Салоники». | 
| The quakes are only a minor side effect. | Землетрясения - всего лишь незначительный побочный эффект. | 
| We were involved in minor real estate deals many years ago. | У нас были незначительный сделки связанные с недвижимостью много лет назад. | 
| No, it's just a minor technical fault. | Нет, это только незначительный технический дефект. | 
| Even the most minor insult could cause him to fly into a murderous rage. | Даже самый незначительный повод может вызвать приступ ярости. | 
| Of course I'm just a minor employee here, Mr. LeBrand... | Конечно, я всего-лишь незначительный работник здесь, Мистер ЛёБрэнд. | 
| Isolated incidents of vandalism directed at the international community were reported, resulting in minor damage to parked vehicles. | Поступили сообщения об отдельных направленных против международного сообщества актах вандализма, в результате которых припаркованным автотранспортным средствам был причинен незначительный ущерб. | 
| Governments may wish, in national publications, to group together countries of minor importance to their trade for their own use. | В своих национальных публикациях для внутреннего использования правительства могут, по желанию, группировать страны, которые имеют с ними незначительный объем товарооборота. | 
| All other changes were limited in nature and consisted of minor modifications in the responsibilities of some divisional units. | Все другие изменения носили ограниченный характер и представляли собой незначительный пересмотр обязанностей некоторых подразделений в отделах. | 
| The Board also noted that the complainant's political activities were of a minor character and at a low level within the organization. | Совет также отметил, что политическая деятельность заявителя носила незначительный характер и осуществлялась на низовом организационном уровне. | 
| In comparison to the earlier document, only minor changes were reported to have taken place. | Отмечается, что по сравнению с предыдущим документом выявленные изменения имеют лишь незначительный характер. | 
| A total of 18 houses were completely destroyed, 50 suffered major damage and 80 minor damage. | В общей сложности 18 домов было полностью разрушено, 50 существенно повреждено и 80 был нанесен незначительный ущерб. | 
| On 28 April, shrapnel from anti-aircraft fire caused minor damage to a UNIFIL post. | 28 апреля осколки снарядов, выпущенных из средств ПВО, нанесли незначительный ущерб одному из постов ВСООНЛ. | 
| The rare incidents that occurred in the past two years were minor and consisted mainly of acts of vandalism. | Те редкие инциденты, которые имели место в последние два года, носили незначительный характер и являлись главным образом актами вандализма. | 
| Reported irregularities were of a minor nature and had not affected the results in any significant way. | Сообщаемые нарушения носили незначительный характер и не сказывались сколь-либо существенным образом на результатах. | 
| The grenade caused only minor damage and there were no reported injuries. | Граната причинила лишь незначительный ущерб, и сообщений о каких-либо ранениях не поступало. |