Your major and minor lines cross at a ridge. |
Твои большая и малая линии пересекаются на бугорке ладони. |
This minor planet was named after the historical region of Transylvania, located in what is now Romania. |
Данная малая планета получила название в честь исторической области Трансильвания, расположенной на территории современной Румынии. |
This minor planet was named after named after the Greek region of Arcadia in central Peloponnese. |
Малая планета названа в честь греческой области Аркадия в центральном Пелопоннесе. |
643 Scheherezade is a minor planet orbiting the Sun. |
Шахерезада - малая планета Солнечной системы. |
This minor planet was the first Neptune trojan to be named in November 2015. |
Данная малая планета стала первым троянцем Нептуна, получившим название в ноябре 2015 года. |
This minor planet was named after Soviet writer and public figure, Aleksey Nikolayevich Tolstoy (1883-1945). |
Малая планета была названа в честь советского писателя Алексея Николаевича Толстого (1883-1945). |
As of 2017, this minor planet has not received a name. |
По состоянию на 2017 год данная малая планета не получила собственного названия. |
The minor planet 12625 Koopman is named in her honour, as is the crater Corpman on Venus. |
В честь Эльжбеты Гевелий названы малая планета 12625 Коопман и кратер Корпман на Венере. |
This minor planet was named after the Siberian city of Omsk, the discoverer's birthplace and the administrative center of Omsk Oblast, Russia. |
Данная малая планета названа в честь города Омска в Сибири, места рождения первооткрывателя астероида и административного центра Омской области России. |
This minor planet derives its name from the Spanish name of the discovering astronomical complex of observatories, the Complejo Astronómico El Leoncito (CASLEO). |
Данная малая планета получила название от испанского наименования комплекса обсерваторий Complejo Astronómico El Leoncito (CASLEO). |
1995 SN55, is a minor planet and likely centaur that orbits in the outer Solar System beyond the orbit of Jupiter. |
1995 SN55 - малая планета, вероятно, кентавр, во внешней части Солнечной системы за пределами орбиты Юпитера. |
This minor planet was named after American physicist and astronomer Albert Whitford (1905-2002), who was a pioneer in photoelectric photometry. |
Данная малая планета была названа в честь американского физика и астронома Альберта Уитфорда (1905-2002), являвшегося одним из первых учёных, работавших в области фотоэлектрической фотометрии. |
The minor planet 18749 Ayyubguliev is named after him. |
В его честь названа малая планета 18749 ayyubguliev. |
The minor planet 99949 Miepgies is named in her honor. |
В честь неё была названа малая планета 99949 Miepgies. |
This minor planet was named after the acronym for American Standard Code for Information Interchange, ASCII, a computer character code and the name of a major Japanese magazine on microcomputers. |
Малая планета названа в честь кодировки American Standard Code for Information Interchange, ASCII, и названия крупного японского журнала. |
This minor planet was named by the discoverers for NASA's successful Mars rover "Spirit" which had been exploring the rocks and minerals in the Martian Gusev crater. |
Данная малая планета была названа в честь марсохода космической программы Mars Exploration Rover - «Спирита», успешно исследовавшего горные породы и минералы в кратере Гусева на красной планете. |
What happens if an apparently "minor" system - such as social media - sparks a "major" geopolitical crisis? |
Что произойдет если в какой-то степени «малая» система - например, социальные медиа - спровоцирует «большой» геополитический кризис? |
This minor planet is one of a number of objects discovered in the Solar System to have a semi-major axis > 150 AU, a perihelion beyond Neptune, and an argument of perihelion of 340 ± 55º. |
Данная малая планета является одним из объектов Солнечной системы с большой полуосью более 150 а.е., перигелием за орбитой Нептуна и аргументом перигелия 340 ± 55º. |
Nigel Calder wrote in his book Nuclear Nightmares: The Director of the International Institute for Strategic Studies, Christopher Bertram, identifies as one of the worst consequences of proliferation the possibility that a minor Power may benefit by using nuclear weapons against a neighbour. |
Найджел Кальдер в своей книге Ядерные кошмары писал: Директор Международного института стратегических исследований Кристофер Бертрам квалифицирует в качестве одного из наихудших последствий распространения возможность того, что какая-то малая держава может извлечь выгоду из применения ядерного оружия против того или иного соседа. |
A minor planet is "lost" when observers lose track of it because the observation arc for the object is too short to accurately predict its future location. |
Малая планета считается потерянной, когда наблюдатели не могут проследить движение объекта, поскольку дуга наблюдения объекта слишком коротка для возможности точного предсказания положения объекта в будущем. |
Initially it was observed without a coma and named 2004 CB as a minor planet or asteroid, but in March 2004 Robert H. McNaught observed a comet tail which confirmed it as a comet. |
Первоначально объект наблюдался без комы и получил название 2004 CB как малая планета или астероид, но в марте 2004 года Роберт Макнот наблюдал кометный хвост и подтвердил, что объект является кометой. |
There are three different pralayas: 1) the mahapralaya, 2) the solar pralaya, 3) the minor pralaya. |
Существует три вида пралай: 1) вселенская, или махапралая, 2) солнечная пралая, 3) малая пралая. |
The posterior end shall only expose the psoas major and psoas minor. |
На заднем крае обнажаются только большая и малая поясничные мышцы. |
Same as Sub-primal Code 1, except that the psoas minor will be removed. |
То же, что и отруб под кодом розничных сортовых отрубов 1, за исключением того, что удаляется малая поясничная мышца. |
Well, there's certainly room for improvement but the truth is, Data they are a minor species in the grand scheme - not worth your envy. |
Они всего лишь малая частица грандиозного плана, Дейта, а не повод для вашей зависти. |