Английский - русский
Перевод слова Minor

Перевод minor с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Несовершеннолетний (примеров 348)
I'm just admitted a minor with a wrist fracture, and bruising caused by a beating. Ко мне поступил несовершеннолетний с переломом запястья и синяками от побоев.
2.1 The author entered the Netherlands as an unaccompanied minor when he was 12 years old. 2.1 Автор прибыл в Нидерланды в возрасте 12 лет как несопровождаемый несовершеннолетний.
However, the legal provision states something more that deserves to be emphasised, when in line with its protective nature it indicates that the minor has the right to know his parents and to be cared for by them. В то же время данной нормой предусматривается нечто большее, о чем необходимо упомянуть, ибо наряду с положениями о защите прав ребенка в ней говорится о том, что несовершеннолетний имеет право знать, кто является его родителями, и право на заботу со стороны этих родителей.
When referred to the defensor de familia by an authority such as the police, the minor is placed under ICBF protection while the inquiry is carried out. Несовершеннолетний, который передан "семейному защитнику", например, полицией, находится в период проведения расследования под защитой КИБС.
A minor who has reached the age of 13 may, however, be employed to do lighter work which is calculated not to prejudice his or her health, development or schooling. Вместе с тем несовершеннолетний в возрасте 13 лет может привлекаться к выполнению легких работ при том условии, что это не наносит ущерба его здоровью, развитию или занятиям в школе.
Больше примеров...
Незначительный (примеров 129)
The attack caused minor damage to MONUSCO facilities and a national police post next to the compound's back gate. В результате нападения незначительный ущерб был нанесен объектам МООНСДРК и полицейскому участку, расположенному рядом с задними воротами комплекса.
Whenever there's an accident on the ship - even a minor one - we investigate it in order to minimize the chances of its happening again. Каждый раз, когда на корабле происходит несчастный случай - даже незначительный - мы расследуем его, чтобы свести к минимуму возможность его повторения.
The battle was fought in June 1346 and marked a minor turning point in the fortunes of the Montfortists and their English allies in Brittany following several setbacks including the imprisonment and subsequent death of their leader, John of Montfort. Эта битва произошла в июне 1346 года и обозначила незначительный перелом в судьбе Монфоров и их английских союзников в Бретани после нескольких неудач, включая взятие в плен и последующую смерть их предводителя, Жана де Монфора.
During the same period there is evident but minor oscillation, with tendency of slight increase of those brides that decided to accept the last name of the husband and then add their maiden last name. За тот же период наметился очевидный, хотя и незначительный рост числа невест, решивших принять фамилию мужа и добавить к ней свою девичью фамилию.
According to the United Nations Senior Military Observer who inspected the site, beginning at 1325 hours a total of 24 shells impacted in the area of the bridge, one of which caused minor damage to the bridge itself. По данным Старшего военного наблюдателя Организации Объединенных Наций, осмотревшего это место, в районе моста начиная с 13 ч. 25 м. разорвалось 24 снаряда, один из которых причинил незначительный ущерб самому мосту.
Больше примеров...
Мелкий (примеров 54)
Even minor and accidental conflict can immediately lead to an all-out war on the peninsula. Даже мелкий и случайный конфликт способен немедленно вызвать тотальную войну на полуострове.
Provision is also made for minor alteration to the premises Предусматриваются также ассигнования на мелкий ремонт помещений в трех зданиях в г.
He said it was a minor issue that could be addressed at a later stage during monitoring. Он заявил, что это мелкий вопрос, который может быть рассмотрен позднее на этапе наблюдения.
Savings of $104,700 for maintenance supplies were realized since maintenance work was restricted to areas where administrative and logistic operations were consolidated and focused on minor repairs for safety and security purposes and renovations of a purely functional nature. Экономия в размере 104700 долл. США по статье ремонтно-эксплуатационных материалов была обусловлена тем, что ремонтно-эксплуатационные работы проводились только в тех районах, где административные и материально-технические операции были консолидированы, и включали мелкий ремонт в целях обеспечения безопасности, а также в чисто функциональных целях.
But it was a minor demon. Но это был мелкий бес.
Больше примеров...
Небольшой (примеров 170)
Director, they report a minor leak in number 2 output pipe. Директор, они сообщили о небольшой протечки выходной трубы 2.
In 1751 Shirley incited a minor scandal when he married Julie, the young daughter of his Paris landlord. В 1751 году Ширли вызвал небольшой скандал, когда женился на Жюли, молодой дочери своего парижского домохозяина.
It was released as a single in Europe and found minor success in the UK. В Европе песня также была выпущена как сингл и имела небольшой успех в Великобритании.
Our request pertains only to the request to vote on the deletion of a minor part of paragraph 23, not an entire sentence. Наша просьба касается только проведения голосования по удалению небольшой части пункта 23, а не всего предложения.
Minor legislative reform would be necessary to remedy those shortcomings and ensure compatibility with the 1961 Convention. Для исправления этих недостатков и обеспечения совместимости с Конвенцией 1961 года требуется проведение небольшой по масштабам законодательной реформы.
Больше примеров...
Второстепенный (примеров 25)
There were two points, however - one essential the other of minor importance - on which it had some reservations. Вместе с тем сохраняются два момента (один существенный, один второстепенный), по которым у нее есть некоторые оговорки.
Every minor character is so well thought out. Каждый второстепенный персонаж так хорошо продуман.
While many of these are influential evaluations that steer change, others are minor with less impact. Основная часть этих оценок имеет важное значение в плане корректировки осуществляемой деятельности, в то время как остальные мероприятия по оценке носят второстепенный характер.
In the current year, all parties to the discussions had wished to reach a consensus on the resolution, and he was hopeful that the relatively minor issues outstanding would be resolved before the vote. В текущем году все стороны, участвующие в обсуждении этого вопроса, изъявили желание достичь консенсуса в отношении названной резолюции, и оратор надеется, что нерешенные вопросы, носящие в известной мере второстепенный характер, будут решены до начала голосования.
In what Forbes called "the biggest surprise in Sunday night's episode," Sansa Stark goes to Winterfell to marry Ramsay Bolton, a role that is played in the book by a minor character impersonating Arya. «Самым большим сюрпризом эпизода в ночь воскресенья» в «Forbes» назвали то, что Санса едет в Винтерфелл, чтобы выйти за Рамси Болтона, хотя в книге, вместо неё, роль на себя взял второстепенный персонаж, выдающий себя за Арью.
Больше примеров...
Минор (примеров 84)
Major key, nor minor. Мажор, мажор, не минор!
B minor to G. От Си минор к Соль.
1 in D minor by J. Brahms. Прозвучал концерт Брамса для фортепиано с оркестром Nº 1 ре минор.
That is, by assuming a higher level of connectivity, the graph K3,3 can be made unnecessary in the characterization, leaving only a single forbidden minor, K5. То есть при предположении более высокого уровня связности граф КЗ, З оказывается несущественным для описания, так что остаётся только один запрещённый минор, K5.
The only exception is one of the two D minor pieces, which is very similar to Pachelbel's late simplistic toccatas, and considerably longer than any other prelude. Единственное исключение - одна из прелюдий ре минор, которая похожа на поздние токкаты Пахельбеля и имеет намного бо́льшую длительность, чем все остальные прелюдии.
Больше примеров...
Малых (примеров 135)
There are a number of minor nationalist parties, including the Irish Republican Socialist Party, which supports a united socialist Irish state and is affiliated with the Irish National Liberation Army. Существует ряд малых националистических партий, в том числе Ирландская республиканская социалистическая партия, которая предполагает создать единое социалистическое ирландское государство.
For a minor application judged to be essential by the Party, if: с) для применения в малых масштабах, которое рассматривается Стороной как необходимое, если:
(b) NEO data contributing to a comprehensive model of the physical and dynamical properties of the minor bodies in our solar system and of the specific differences and similarities between asteroid populations, and to an exploration of their relationships to each other; Ь) данных об ОСЗ, обеспечивающих возможность создания полной модели физических и динамических свойств малых тел в нашей Солнечной системе, конкретных различающихся и общих свойств популяций астероидов, а также изучения взаимосвязей между ними;
Independent calculations by Bill Gray, the Minor Planet Center and Steve Chesley at the Jet Propulsion Laboratory verified that impact was virtually certain. Независимые вычисления, проведённые Биллом Греем из Центра малых планет и Стивом Чесли из Лаборатории реактивного движения подтвердили, что соударение действительно неизбежно.
The Minor Planet Center classifies 2002 UX25 as a cubewano while the Deep Ecliptic Survey (DES) classifies it as scattered-extended. Центр малых планет классифицирует 2005 UQ513 как кьюбивано, а Глубокий обзор эклиптики - как объект рассеянного диска.
Больше примеров...
Несовершеннолетнее лицо (примеров 83)
A minor may enter into a marriage contract only after the registration of marriage. Несовершеннолетнее лицо может вступить в брачный договор только после регистрации брака.
Each minor was taken home with an administrative official to check the relevant documents. All these actions were carried out with the best interests of the child in mind and priority was given to keeping the children with their parents. Каждое несовершеннолетнее лицо было надлежащим образом доставлено в его семью в сопровождении должностного лица, проводившего проверку соответствующих документов; при этом следует отметить, что все эти меры принимались с учетом наилучших интересов ребенка и с приоритетной целью обеспечить проживание несовершеннолетних с их родителями.
A minor under the age of 14 shall not be held in custody, but rather in an appropriate facility or foster care pending removal. Несовершеннолетнее лицо в возрасте моложе 14 лет до высылки должно содержаться не под стражей, а в соответствующем учреждении или под патронажным уходом.
Given how difficult it was for an adult to meet the procedure's requirements, especially in terms of the time limit, it was not clear how a minor, even if older than 12, could do so. Однако, когда известно, насколько трудно взрослому соответствовать требованиям этой процедуры, в частности, в плане срока, трудно представить себе, каким образом могло бы преуспеть в этом несовершеннолетнее лицо, даже если ему больше 12 лет.
Notwithstanding, the Court of Voluntary Jurisdiction within whose jurisdiction the minor habitually resides, may upon good cause being shown, authorize the celebration of a marriage where the consent of the person exercising parental authority or tutorship is not granted. Тем не менее суд неисковой юрисдикции, в пределах юрисдикции которого обычно проживает несовершеннолетнее лицо, может санкционировать вступление в брак в отсутствие согласия лица, осуществляющего родительские полномочия или опеку, при наличии должных оснований.
Больше примеров...
Легкие (примеров 65)
He was hit by the train, but got only minor injuries. Он был сбит поездом, однако получил лишь легкие повреждения.
In addition, they may run errands, collect flowers and mushrooms, etc. and carry out minor tasks at sports facilities. Кроме того, они могут работать рассыльными, заниматься сбором цветов и грибов и т.п., а также выполнять легкие задания на спортивных объектах.
One policeman, namely, First Sergeant Agus Susanto, and one civilian (name unknown) sustained minor injuries. один полицейский, а именно первый сержант Агус Сусанто и одно гражданское лицо (имя неизвестно), получили легкие ранения.
Hard surface ice on the asphalt on steep slopes where the road turns sharply without fences has, unfortunately, caused accidents involving Mission personnel already, but with minor injuries only. Образование корки льда на асфальтовом покрытии дорог на крутых склонах, где дорога делает крутые повороты и где нет ограждений, уже, к сожалению, послужило причиной несчастных случаев, в результате которых пострадали сотрудники Миссии, хотя при этом они получили лишь легкие травмы.
In another incident in the Kalahuia Hill area of Sector East, a brief exchange of fire south of the Zone between three Ethiopian soldiers and unknown assailants resulted in minor injuries to one of the soldiers. В другом инциденте, происшедшем в районе высоты Калауия в восточном секторе к югу от зоны, в результате непродолжительной перестрелки между тремя эфиопскими военнослужащими и неизвестными нападавшими один из военнослужащих получил легкие ранения.
Больше примеров...
Малая (примеров 42)
This minor planet was named after the Siberian city of Omsk, the discoverer's birthplace and the administrative center of Omsk Oblast, Russia. Данная малая планета названа в честь города Омска в Сибири, места рождения первооткрывателя астероида и административного центра Омской области России.
The minor planet 99949 Miepgies is named in her honor. В честь неё была названа малая планета 99949 Miepgies.
Nigel Calder wrote in his book Nuclear Nightmares: The Director of the International Institute for Strategic Studies, Christopher Bertram, identifies as one of the worst consequences of proliferation the possibility that a minor Power may benefit by using nuclear weapons against a neighbour. Найджел Кальдер в своей книге Ядерные кошмары писал: Директор Международного института стратегических исследований Кристофер Бертрам квалифицирует в качестве одного из наихудших последствий распространения возможность того, что какая-то малая держава может извлечь выгоду из применения ядерного оружия против того или иного соседа.
Were Pluto categorized as a minor planet when discovered in early 1930, shortly before 1164 Kobolda, the number (1164) could have been assigned to Pluto. Первая после открытия Плутона малая планета была обнаружена месяц спустя, ею стала (1164) Кобольда; таким образом, Плутон мог бы иметь номер 1164.
This minor planet was numbered by the Minor Planet Center on 7 February 2012. Малая планета получила номер 7 февраля 2012 года.
Больше примеров...
Малозначительный (примеров 4)
A minor spirit, but nevertheless... Безусловно, малозначительный дух, но...
I am not ready to do that because the issue of space debris, placed on the agenda of the Scientific and Technical Subcommittee last year, is not a minor issue. Я не могу с этим согласиться, потому что вопрос о космическом мусоре, который включен в повестку дня Научно-технического подкомитета в прошлом году, это не малозначительный вопрос.
In addition, under the Ministry of Interior are the Municipal Police, which deals with administrative sanctions for copyright, and neighbouring rights violations (Article 150-4 of the Code of Administrative Offences), which are minor violation in comparison with those prescribed by the Criminal Code. Кроме того, под началом министерства внутренних дел действует муниципальная милиция, в компетенцию которой входит наложение административных санкций за нарушения авторских и смежных прав (статья 150-4 Кодекса об административных правонарушениях), которые носят малозначительный характер по сравнению с правонарушениями, предусмотренными Уголовным кодексом.
Kuşadası was a minor port frequented by vessels trading along the Aegean coast. Кушадасы был известен как малозначительный торговый порт, обслуживающий суда, плавающие вдоль побережья Эгейского моря.
Больше примеров...
Младший (примеров 7)
A minor brother should always come last. Младший брат всегда должен приходить последним.
He was a minor Goa'uld who served Baal for many centuries. Это младший Гоаулд, который служил Баалу многие столетия.
NOT DOUGLAS MAJOR, DOUGLAS MINOR. Не Дуглас старший, а Дуглас младший.
Grade V - Adeptus Minor Grade VI - Adeptus Major Grade VII - Adeptus Exemptus A minimum of one year must elapse between the receipt of grades at this level. V градус - Младший Адепт VI градус - Старший Адепт VII градус - Свободный Адепт Минимум один год должен пройти между получением градусов на этом уровне.
What is known for sure about Yoshitsugu's service was that he was named Gyōbu-shōyū (a minor Minister of Justice) in 1585. Вот что известно точно, так это то, что Ёсицугу служил под титулом Гёбу-сёю (младший советник по наказаниям) в 1585.
Больше примеров...
Подросток (примеров 20)
He's only 15 years old, a minor, he's in a tough living situation. Ему всего лишь 15 лет, подросток, у него тяжелая жизненная ситуация.
You can't do this. I'm a minor. Со мной так нельзя, я подросток.
Why does this minor deserve special consideration? Почему этот подросток заслуживает специальных условий содержания?
Layla's an emancipated minor, but her chaperone's supposed to be looking out for her, not pumping per diem into a slot machine all night. Лейла раскрепощенный подросток, но её куратор должна была следить за ней, а не давить кнопки в игровых автоматах весь день.
In cases where a minor is able to go to school, he or she is stigmatized and finds it difficult to integrate with the children of the receiving communities. В тех случаях, когда перемещенный подросток попадает в школу, он подвергается издевательствам и ему чрезвычайно трудно наладить контакты с детьми принимающих общин.
Больше примеров...
Минорный (примеров 5)
It is a minor coreceptor for HIV-1, nearly all strains of which use CCR5 and/or CXCR4. Это минорный корецептор для подтипа HIV-1, тогда как большинство подтипов используют CCR5 и/или CXCR4.
A minor chord - like this one. Минорный аккорд - вот так.
This is a minor release with several fixes and improvements. Это минорный релиз, содержащий исправления найденных ошибок и небольшие улучшения.
Try going out on a minor chord. Попробуй взять минорный аккорд.
It goes out on a minor chord. Там в конце минорный аккорд.
Больше примеров...
Малой (примеров 75)
On 18 February 2008, the object was given a minor planet designation. 18 февраля 2008 года объекту был присвоен номер и обозначение малой планеты.
The hierarchy is as follows: (a) Courts of minor or police jurisdiction; (b) Courts of major jurisdiction; (c) The Court of Appeal and the Supreme Court. Юрисдикционная иерархия строится следующим образом: а) суды малой инстанции или полицейские суды, Ь) суды большой инстанции и с) Апелляционный суд и Верховный суд.
Minor dangerous, he does not understand. Малой опасен, он ничего не понимает.
It occupied the old areas of the Pontus, Armenia Minor and northern Cappadocia, with its capital at Amasea. Данная фема занимала старые области Понта, Малой Армении и северной Каппадокии, её столицей был город Амасья.
Furthermore, persons detained in connection with minor offences often remained in prison for years and files frequently went missing or were not forwarded to the judges by the police. Авторы СП2 также указали, что лица, арестованные за совершение преступлений малой тяжести, зачастую содержатся в тюрьме в течение нескольких лет, и что нередко их дела теряются или не поступают из комиссариатов полиции в суды.
Больше примеров...