Английский - русский
Перевод слова Minor

Перевод minor с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Несовершеннолетний (примеров 348)
A minor defendant may be heard by his/her defender or legal representative; a hearing may only last up to two hours. Несовершеннолетний правонарушитель может давать показания своему адвокату или юридическому представителю; слушание может длиться не более двух часов.
A term of up to 3 years' imprisonment will be imposed if the perpetrator coerced or threatened the minor, is responsible for the minor's education or welfare or exercises authority over the minor. Лишение свободы сроком до трех лет ожидает правонарушителя, допустившего принуждение или угрозы в отношении несовершеннолетнего, в том случае если это лицо отвечает за получение несовершеннолетним образования и его благополучие или если несовершеннолетний находится в его ведении.
If a minor is a victim of a crime, then protective measures may be taken if necessary, as set out in chapter 8 of the Code of Criminal Procedure. В случае если несовершеннолетний является потерпевшим от преступления, в отношении него при необходимости могут быть приняты меры безопасности, предусмотренные главой 8 Уголовно-процессуального кодекса Республики Беларусь.
Thus every minor who has been released has an opportunity to enjoy the rights set out in the Convention and in Uzbek law. Таким образом, каждый амнистированный несовершеннолетний получает возможность реализовать свои права, предусмотренные как Конвенцией, так и законодательством Республики Узбекистан.
Non-custodial supervision involves handing over the minor to his parents or legal representatives, on condition that they accept the programmes, guidance and supervision provided by the court or the ICBF through officials designated for the purpose, and undertake to report periodically to the court. Передача под опеку судебных органов предполагает передачу подростка его родителям или законным опекунам при условии, что этот несовершеннолетний обязуется участвовать в соответствующих программах перевоспитания и наблюдения, осуществляемых судебными органами или Колумбийским институтом по вопросам благосостояния семьи в лице специально назначенных сотрудников, и периодически являться к судье.
Больше примеров...
Незначительный (примеров 129)
On 11 August, a UNAMID helicopter with one passenger and four crewmembers was shot at while flying from El Geneina to Kulbus and sustained minor damage. 11 августа был обстрелян и понес незначительный ущерб вертолет ЮНАМИД с одним пассажиром и четырьмя членами экипажа на борту, летевший из Эль-Генейны в Кулбус.
This impartiality is beginning to be recognized by the RPF, which permitted the evacuation of 1,000 persons from Butare, even though a minor incident took place. Эта беспристрастность начинает признаваться ПФР, который позволил осуществить эвакуацию 1000 человек из Бутаре, несмотря на происшедший незначительный инцидент.
On 31 July 2008, an explosion occurred in a fuel station in Malo Rudare. Only minor damage was reported. По сообщениям, в результате взрыва был причинен лишь незначительный ущерб.
On 12 July 2008, a hand grenade exploded in the yard of a Kosovo Albanian in Zahac (Multinational Task Force West) causing only minor damage. 12 июля 2008 года во дворе косовского албанца в Захаце (многонациональная оперативная группа, сектор «Запад») взорвалась ручная граната, причинив лишь незначительный ущерб.
Anti-fascist Alexei Olesinov was convicted by a Moscow court of "group hooliganism" (for a minor incident outside a night club) after a trial his defenders denounced as a farce of justice. Антифашист Алексей Олесинов за незначительный инцидент у ночного клуба в Москве был осужден за «групповое хулиганство». Защитники Алексея назвали этот суд «фарсом над правосудием».
Больше примеров...
Мелкий (примеров 54)
Even minor and accidental conflict can immediately lead to an all-out war on the peninsula. Даже мелкий и случайный конфликт способен немедленно вызвать тотальную войну на полуострове.
As a minor offender, he was scheduled for early release. Как мелкий правонарушитель, он выпустился досрочно.
Regional headquarters (7), minor repairs Региональные отделения (7), мелкий ремонт
Minor repairs and missing parts were made by the Khabarovsk plant Arsenal (now Daldiesel). Мелкий ремонт и недостающие части были сделаны Хабаровским заводом Арсенал (в настоящее время Дальдизель).
Minor maintenance contracts cover the maintenance of specialized tools for electrical and plumbing work as well as tools and bench working machines. Контракты на мелкий ремонт охватывают ремонт специализированных инструментов для электротехнических и сантехнических работ, а также инструментов и станков.
Больше примеров...
Небольшой (примеров 170)
No, I just got a minor oedipal complex. Нет, я только что обнаружил небольшой эдипов комплекс.
They likely indicated that you basically have a relatively minor flu. Похоже, они указывали на то, что у вас, по сути, небольшой грипп.
You'll do something minor on the fraud. Вам светит небольшой срок за мошенничество.
Announcing a minor oral revision to the text, she said that paragraphs 13 and 15 had been combined and the word "and" added before "underlines" to make a new paragraph 13. Она сообщает о небольшой устной поправке к тексту, указывая, что пункты 13 и 15 были объединены и что перед словом «подчеркивает» в новом пункте 13 был добавлен союз «и».
Shaw recovered after minor surgery. Шо оправился после небольшой хирургической операции.
Больше примеров...
Второстепенный (примеров 25)
Although this episode is its first major appearance, it is a minor character in the series. Хотя этот эпизод является её персональным, он второстепенный персонаж в сериале.
Sir, Jefferson Brick is a minor character in that novel. Сэр, Джефферсон Брик - второстепенный персонаж в этом романе.
While many of these are influential evaluations that steer change, others are minor with less impact. Основная часть этих оценок имеет важное значение в плане корректировки осуществляемой деятельности, в то время как остальные мероприятия по оценке носят второстепенный характер.
The outstanding matters are relatively minor and yet critically important for the normalization of life in Abyei, thereby laying the basis for a final settlement. Хотя нерешенные проблемы носят относительно второстепенный характер, их решение существенно важно для нормализации жизни в Абьее, поскольку это закладывает фундамент для окончательного урегулирования.
It was not until a minor Asgardian warrior named Ollerus attempted to take over Valhalla that the Valkyrie's two mixed aspects met for the first time. Только после того, как второстепенный асгардский воин по имени Оллер попытался захватить Вальхаллу, первые два смешанных аспекта Валькирии встретились в первый раз.
Больше примеров...
Минор (примеров 84)
We should go to a minor next to really feel the sadness - and isolation. Нам нужно потом перейти в минор, чтобы по-настоящему ощутить грусть и одиночество.
The song is composed in the key of C minor and is set in the time signature of 4/4 common time with a moderate tempo of ninety-three beats per minute (Andante moderato). Песня написана в тональности до минор и в тактовом размере 4/4 со средним темпом 93 удара в минуту (Andante moderato).
Bassdrum (バスドラ, Basudora) Voiced by: Atsushi Ono The bass of "Trio the Minor" who sings in a deep, booming voice. バスドラ Басудора) Бас «Трио Минор», который поёт в глубокий, громкий голос.
"Look What You Made Me Do" is performed in the key of A minor with a tempo of 128 beats per minute. «Look What You Made Me Do» написана в минорной тональности Ля минор с темпом 128 ударов в минуту.
Most pianists would have a heart attack if you said, "Sorry, do you mind playing 'Flight of the Bumblebee' in B minor instead of A minor?" as we went on. У большинства пианистов случился бы сердечный приступ, если бы ты сказал: «Извините, вы не против, если я сыграю «Полёт шмеля» в Си минор вместо Ля минор?», как мы только что сделали.
Больше примеров...
Малых (примеров 135)
That is the beauty of the Conference on Disarmament; there are no major States or minor States. В этом-то и состоит прелесть Конференции по разоружению: тут нет крупных государств или малых государств.
Under the agreement, BR also benefited since it was no longer required to accept letters from a minor railway without the payment of an additional fee. По договору выиграла и компания British Rail, поскольку она больше не должна была принимать письма от малых железных дорог без уплаты дополнительного тарифа.
Other fundamental features include the differentiation of permitting regimes for major and minor pollution sources, adequate powers of regulators, transparency and broad institutional stakeholder and public participation, and outreach to the regulated community. Другими основными элементами такой системы являются дифференциация режимов выдачи разрешений для крупных и малых источников загрязнения, наделение регулирующих органов надлежащими полномочиями, транспарентность и широкое участие различных заинтересованных учреждений и общественности, а также информирование субъектов регулирования.
The Working Group noted with appreciation that the National Aeronautics and Space Administration of the United States of America intended to upgrade the Minor Planet Center to provide more robust and accessible near-Earth object data-processing capabilities. Рабочая группа с удовлетворением отметила, что Национальное управление по аэронавтике и исследованию космического пространства Соединенных Штатов намерено модернизировать Центр малых планет для обеспечения более надежных и доступных средств обработки данных об объектах, сближающихся с Землей.
The Minor Planet Center has many additional responsibilities, including the generation of preliminary orbits for NEOs, Web-based notification of potential new NEO discoveries to follow-up observers, and the generation of ephemeris information, which enables follow-up observations. Центр малых планет также выполняет многие дополнительные функции, включая предварительный расчет орбит ОСЗ, размещение в сети Интернет уведомлений о возможном обнаружении новых ОСЗ для последующих наблюдений, а также подготовка эфемеридной информации, позволяющей проводить последующие наблюдения.
Больше примеров...
Несовершеннолетнее лицо (примеров 83)
A minor will not be removed if his/her life or liberty is in danger in his/her state of origin. Несовершеннолетнее лицо не будет выслано, если в государстве происхождения его жизнь или свобода окажется под угрозой.
10 men, 1 woman, 1 minor 10 мужчин, 1 женщина, 1 несовершеннолетнее лицо
Under this legislation, a minor may be heard on the condition that he/she is able to give information, verbally or in any other form, relevant to a certain criminal case. Согласно этому законодательству, несовершеннолетнее лицо может давать показания в суде в устной или любой другой форме при условии, что оно способно давать информацию, относящуюся к конкретному уголовному делу.
Under this law a child is defined as a minor person, i.e. a person from birth until majority. Согласно положениям этого закона, ребенком считается несовершеннолетнее лицо, т.е. лицо с момента его рождения до достижения им совершеннолетия.
Where a minor is beneficially entitled to any property, the Court may, with a view to the application of the capital or income thereof for the maintenance, education, or benefit of the minor, make an order В случаях, когда несовершеннолетнее лицо обладает правом собственника-бенефициара, суд может, ввиду применения капитала или дохода с него для содержания, образования или выгоды несовершеннолетнего лица, отдать распоряжение по поводу:
Больше примеров...
Легкие (примеров 65)
As a result two ISAF personnel sustained minor injuries and one was more seriously injured. В результате два бойца МССБ получили легкие ранения, а еще один был ранен более серьезно.
He was hit by the train, but got only minor injuries. Он был сбит поездом, однако получил лишь легкие повреждения.
One policeman, namely, First Sergeant Agus Susanto, and one civilian (name unknown) sustained minor injuries. один полицейский, а именно первый сержант Агус Сусанто и одно гражданское лицо (имя неизвестно), получили легкие ранения.
An unidentified suspect threw stones towards two buses near Pristina, causing minor injuries to six Serbs and causing property damage. Один из подозреваемых, личность которого не удалось установить, бросал камни в два автобуса вблизи Приштины, в результате чего шесть сербов получили легкие телесные повреждения и был причинен ущерб имуществу.
In another incident in the Kalahuia Hill area of Sector East, a brief exchange of fire south of the Zone between three Ethiopian soldiers and unknown assailants resulted in minor injuries to one of the soldiers. В другом инциденте, происшедшем в районе высоты Калауия в восточном секторе к югу от зоны, в результате непродолжительной перестрелки между тремя эфиопскими военнослужащими и неизвестными нападавшими один из военнослужащих получил легкие ранения.
Больше примеров...
Малая (примеров 42)
643 Scheherezade is a minor planet orbiting the Sun. Шахерезада - малая планета Солнечной системы.
The minor planet 12625 Koopman is named in her honour, as is the crater Corpman on Venus. В честь Эльжбеты Гевелий названы малая планета 12625 Коопман и кратер Корпман на Венере.
Nigel Calder wrote in his book Nuclear Nightmares: The Director of the International Institute for Strategic Studies, Christopher Bertram, identifies as one of the worst consequences of proliferation the possibility that a minor Power may benefit by using nuclear weapons against a neighbour. Найджел Кальдер в своей книге Ядерные кошмары писал: Директор Международного института стратегических исследований Кристофер Бертрам квалифицирует в качестве одного из наихудших последствий распространения возможность того, что какая-то малая держава может извлечь выгоду из применения ядерного оружия против того или иного соседа.
However, T. minor may be a seed disperser for several Ficus species. Тем не менее, малая тупайя может распространять семена нескольких видов фикусов.
This minor planet was numbered by the Minor Planet Center on 7 February 2012. Малая планета получила номер 7 февраля 2012 года.
Больше примеров...
Малозначительный (примеров 4)
A minor spirit, but nevertheless... Безусловно, малозначительный дух, но...
I am not ready to do that because the issue of space debris, placed on the agenda of the Scientific and Technical Subcommittee last year, is not a minor issue. Я не могу с этим согласиться, потому что вопрос о космическом мусоре, который включен в повестку дня Научно-технического подкомитета в прошлом году, это не малозначительный вопрос.
In addition, under the Ministry of Interior are the Municipal Police, which deals with administrative sanctions for copyright, and neighbouring rights violations (Article 150-4 of the Code of Administrative Offences), which are minor violation in comparison with those prescribed by the Criminal Code. Кроме того, под началом министерства внутренних дел действует муниципальная милиция, в компетенцию которой входит наложение административных санкций за нарушения авторских и смежных прав (статья 150-4 Кодекса об административных правонарушениях), которые носят малозначительный характер по сравнению с правонарушениями, предусмотренными Уголовным кодексом.
Kuşadası was a minor port frequented by vessels trading along the Aegean coast. Кушадасы был известен как малозначительный торговый порт, обслуживающий суда, плавающие вдоль побережья Эгейского моря.
Больше примеров...
Младший (примеров 7)
A minor brother should always come last. Младший брат всегда должен приходить последним.
He was a minor Goa'uld who served Baal for many centuries. Это младший Гоаулд, который служил Баалу многие столетия.
NN must be replaced with the current minor version number, and PREFIX must be replaced with the filesystem path under which the server should be installed. NN необходимо заменить на текущий младший номер версии, а вместо PREFIX надо указать путь, по которому должен быть установлен сервер.
NOT DOUGLAS MAJOR, DOUGLAS MINOR. Не Дуглас старший, а Дуглас младший.
Grade V - Adeptus Minor Grade VI - Adeptus Major Grade VII - Adeptus Exemptus A minimum of one year must elapse between the receipt of grades at this level. V градус - Младший Адепт VI градус - Старший Адепт VII градус - Свободный Адепт Минимум один год должен пройти между получением градусов на этом уровне.
Больше примеров...
Подросток (примеров 20)
Why does this minor deserve special consideration? Почему этот подросток заслуживает специальных условий содержания?
I'm a minor, can't you see? Я подросток, ты не видишь?
(a) Proof that the minor has completed his compulsory basic education or will do so without interference from work activities (article 22 of the Federal Labour Code); а) наличия доказательства того, что подросток завершил обязательное начальное образование или что трудовая деятельность не помешает ему завершить такое образование (статья 22 Федерального трудового кодекса);
A teacher may be present at the hearing of a minor under the age of 16. Педагог может присутствовать в ходе допроса, если подросток не достиг возраста 16 лет.
She asked the delegation to explain their concept of a minor, and at what age a minor was regarded as having reached the age of majority. Она просит делегацию пояснить свою концепцию несовершеннолетия и указать, в каком возрасте подросток считается достигшим совершеннолетия.
Больше примеров...
Минорный (примеров 5)
It is a minor coreceptor for HIV-1, nearly all strains of which use CCR5 and/or CXCR4. Это минорный корецептор для подтипа HIV-1, тогда как большинство подтипов используют CCR5 и/или CXCR4.
A minor chord - like this one. Минорный аккорд - вот так.
This is a minor release with several fixes and improvements. Это минорный релиз, содержащий исправления найденных ошибок и небольшие улучшения.
Try going out on a minor chord. Попробуй взять минорный аккорд.
It goes out on a minor chord. Там в конце минорный аккорд.
Больше примеров...
Малой (примеров 75)
To develop on those provisions, a number of laws were passed on 12 July 2001 as part of the so-called minor judicial reform, designed to ensure the independence of the courts and judicial protection for human and civil rights and liberties. На развитие конституционных норм 12 июля 2001 года в Украине принят ряд законов в рамках так называемой малой судебной реформы, направленной на обеспечение принципа независимости суда и судебной защиты прав и свобод человека и гражданина.
The idea of uniting Lithuania Minor with Lithuania surfaced during the Lithuanian National Revival of the late 19th century. Идея объединения Малой Литвы с Литвой возникла в годы литовского национального возрождения в конце XIX века.
Regarding substantive applications for damages or requests for interim relief for harm caused by an environmental nuisance, the trend before appeals courts, courts of major jurisdiction and courts of minor jurisdiction has been as follows: Что касается исков о возмещении ущерба, возникшего в результате вредного воздействия на окружающую среду, поданных по существу и в срочном порядке в суды по гражданским делам, то ниже приводятся данные, касающиеся их рассмотрения апелляционными судами, СБИ и судами малой инстанции.
Suppose a and b are the lengths of the major and minor axes of the ellipse. Если а и Ь - длины малой и большой осей эллипса.
In Ursa Minor's tail. В хвосте Малой Медведицы.
Больше примеров...