| I don't think Milton has any intention of being arrested today. | Не думаю, что Милтон собирается сегодня сдаться. |
| Let me know if I hurt you, Milton. | Милтон, если больно - скажи. |
| And we've all become friends, and now I call him Milton. | И мы все стали друзьями, и теперь я называю его Милтон. |
| There is no unconscious mind, Milton. | Нет никакой бессознательной части разума, Милтон. |
| Sounded like it was west of Milton. | Похоже, это на западе Милтон... |
| I didn't know you could count that high, Milton. | А я и не знал, что ты до 100 считать умеешь, Милтон. |
| Something about the house on Milton Avenue. | Что-то там по поводу дома на Милтон Авеню. |
| I've just spoken to your wife regarding your property on Milton Avenue. | Я только что общалась с вашей женой по поводу дома на Милтон Авеню. |
| So, we'll be in touch, Milton. | Мы свяжемся с вами, Милтон. |
| Milton thought that you were sick. | Милтон думал, что тебе плохо. |
| Milton Van Kirk inherited the estate from his parents. | Милтон Ван Кирк получил его от своих родителей. |
| Milton was speculating that in Heaven roses wouldn't have thorns. | Милтон полагал, что в Раю у роз не будет шипов. |
| Milton... there is no way you are leaving this room without doing it. | Милтон... Нет никаких шансов на то, что ты выйдешь из этой комнаты не сделав этого. |
| Will's thoughts are no more bound by fear or kindness than Milton's were by physics. | Теперь мысли Уилла связаны страхом или добротой не более чем Милтон связан физикой. |
| Milton, you can't keep running. | Милтон, вы не можете продолжать бегать. |
| And, of course, Mr. Milton has the tower. | А мистер Милтон, конечно, в башне. |
| Milton obviously knowsmore than he's saying. | Милтон явно знает больше, чем говорит. |
| Because everybody always has an ulterior motive, Milton. | Потому что у всех должен быть скрытый мотив Милтон. |
| Milton has gotten success, whatever that means, so now he's scared. | Милтон добился своего успеха, что бы это ни значило, и теперь он осторожничает. |
| Well, Anna Milton's definitely real. | Ну, Анна Милтон определенно существует. |
| If you don't mind, Councilman Milton, we just need to search this stand. | Если не возражаете, советник Милтон, мы бы хотели обыскать этот стенд. |
| You see, Milton was a 13-year-old. | Слушай. Милтон был 13-летним мальчиком. |
| Milton, I consider you a friend. | Милтон, я считаю тебя другом. |
| I saw melancholy, Milton... and melancholy accompanied by the desire to be dead. | Я видела тоску, Милтон, и тоска сопровождалась желанием умереть. |
| I didn't go to Milton Academy like your father. | Я не учился в академии Милтон, как твой отец. |