I don't think Milton has any intention of being arrested today. |
Не думаю, что Милтон собирается сегодня сдаться. |
Let me know if I hurt you, Milton. |
Милтон, если больно - скажи. |
And we've all become friends, and now I call him Milton. |
И мы все стали друзьями, и теперь я называю его Милтон. |
There is no unconscious mind, Milton. |
Нет никакой бессознательной части разума, Милтон. |
Sounded like it was west of Milton. |
Похоже, это на западе Милтон... |
I didn't know you could count that high, Milton. |
А я и не знал, что ты до 100 считать умеешь, Милтон. |
Something about the house on Milton Avenue. |
Что-то там по поводу дома на Милтон Авеню. |
I've just spoken to your wife regarding your property on Milton Avenue. |
Я только что общалась с вашей женой по поводу дома на Милтон Авеню. |
So, we'll be in touch, Milton. |
Мы свяжемся с вами, Милтон. |
Milton thought that you were sick. |
Милтон думал, что тебе плохо. |
Milton Van Kirk inherited the estate from his parents. |
Милтон Ван Кирк получил его от своих родителей. |
Milton was speculating that in Heaven roses wouldn't have thorns. |
Милтон полагал, что в Раю у роз не будет шипов. |
Milton... there is no way you are leaving this room without doing it. |
Милтон... Нет никаких шансов на то, что ты выйдешь из этой комнаты не сделав этого. |
Will's thoughts are no more bound by fear or kindness than Milton's were by physics. |
Теперь мысли Уилла связаны страхом или добротой не более чем Милтон связан физикой. |
Milton, you can't keep running. |
Милтон, вы не можете продолжать бегать. |
And, of course, Mr. Milton has the tower. |
А мистер Милтон, конечно, в башне. |
Milton obviously knowsmore than he's saying. |
Милтон явно знает больше, чем говорит. |
Because everybody always has an ulterior motive, Milton. |
Потому что у всех должен быть скрытый мотив Милтон. |
Milton has gotten success, whatever that means, so now he's scared. |
Милтон добился своего успеха, что бы это ни значило, и теперь он осторожничает. |
Well, Anna Milton's definitely real. |
Ну, Анна Милтон определенно существует. |
If you don't mind, Councilman Milton, we just need to search this stand. |
Если не возражаете, советник Милтон, мы бы хотели обыскать этот стенд. |
You see, Milton was a 13-year-old. |
Слушай. Милтон был 13-летним мальчиком. |
Milton, I consider you a friend. |
Милтон, я считаю тебя другом. |
I saw melancholy, Milton... and melancholy accompanied by the desire to be dead. |
Я видела тоску, Милтон, и тоска сопровождалась желанием умереть. |
I didn't go to Milton Academy like your father. |
Я не учился в академии Милтон, как твой отец. |