Was everything all right, Mr. Meyer? |
Вам понравилось, мсье Майер? |
Your doctor, Steven Meyer. |
Ваш доктор, Стивен Майер. |
My name is Neil Meyer. |
Меня зовут Нил Майер. |
Listen, Mr. Meyer. |
послушайте, мистер Майер вы не можете. |
President Meyer has taken the stage. |
Президент Майер поднялась на сцену. |
Meyer, it's me. |
Майер, это я. |
Meyer, come with me. |
Майер, пойдем со мной. |
I, Selina Catherine Meyer... |
Я, Селина Кэтрин Майер... |
And well done, Meyer. |
Вы молодец, Майер. |
The Meyer campaign used the health records of dead children to target and appeal to voters who were recently bereaved parents. |
Кампания Майер использовала данные о мёртвых детях, чтобы апеллировать к избирателям, недавно потерявшим детей. |
Ihadalwayslooked up to President Meyer as something of a mentor. |
Я всегда восхищался президентом Майер, относился к ней, как к наставнику. |
That's a testament to this voter's earthy but unambiguous enthusiasm for President Meyer. |
Это выражение низменного, но неподдельного энтузиазма избирателя по поводу президента Майер. |
The Susan Meyer I know would be a blubbering mess right now. |
Сюзан Майер, которую я знала, была бы хлюпающей кашей. |
A big day for President Meyer as her beleaguered Families First Bill faces the final vote. |
10 часов до голосования Сегодня у президента Майер важный день - её нашумевший законопроект "Главное - семья" ожидает окончательное чтение. |
Meyer also stated that she does not believe the manuscript was leaked with any malicious intent, and would not give any names. |
Майер также заявила, что она не считает, будто рукопись была украдена с какими бы то ни было злыми намерениями, и не собирается сдавать имена тех, кто это совершил. |
In 1994, State Minister Hans Joachim Meyer and Matthias Theodor Vogt founded the Saxonian Institute of Cultural Infrastructure (Institut für kulturelle Infrastruktur Sachsen). |
В 1994 году государственный министр Ганс Йоахим Майер и Маттиас Фогт основали Саксонский институт культурной инфраструктуры. |
It was not a physicist, but a biologist, Julius Meyer, who first proposed the law of conservation of energy from a study of biological energy processes. |
Не физик, а биолог, Юлиус Майер, первым объяснил закон сохранения энергии на основе изучения биологических энергетических процессов. |
Woman: Ms. Meyer, you're gently reminded that this is a deposition. |
Мисс Майер, хочу намекнуть вам, что вы даёте показания. |
And I'm doing my best to help the scholars of the future reckon with the Meyer years... |
И я делаю всё возможное, чтобы помочь будущим исследователям подвести итог годам правления Майер... |
Meyer instead sought the counsel of a high school drop-out, her personal trainer and lover, Ray Whelan. |
Майер искала совета у недоучки, личного тренера и любовника Рэя Уэйлена... |
According to Stephenie Meyer, Jacob was originally meant to be a device through which Bella could learn Edward's secret in Twilight. |
Согласно Стефани Майер, первоначально Джейкоб был введён в сюжет для того, чтобы рассказать Белле о тайне Эдварда в «Сумерках». |
Daniel Meyer and Gary Kay of Southwest Technical Products arranged for Robert Uiterwyk to provide his 4K BASIC interpreter program for the Motorola 6800 microprocessor. |
Даниэль Майер и Гари Кай из «Southwest Technical Products» предложили Роберту Уйтервику сделать и распространять свой интерпретатор 4K BASIC для процессора Motorola 6800. |
AMY: Well, that's clearly a vote for Meyer. |
[Избирком Невады 512 голосов до пересчёта] Это очевидно голос за Майер. |
The Selina Meyer Presidential Library and School for Public Policy and Women's Studies is just where we need to be headed. |
Президентская библиотека-школа Селины Майер, посвящённая госполитике и женским исследованиям - идеальное для нас направление. |
The name came from George Meyer, who went to high school with a boy named Drederick Timmins, which Meyer thought was a cool name. |
Имя этого персонажа было придумано Джорджем Майером, у которого был одноклассник Дредерик Тимминс, имя которого Майер считал «крутым». |