| In June 2000, Mexican Foreign Minister Rosario Green became the highest ranking Mexican official to visit Lebanon. | В 2000 году мексиканский министр иностранных дел Росарио Грин стал самым высокопоставленным чиновником этой страны посетившим Ливан. |
| The Mexican Constitution of 1824 liberalized the country's immigration policies, allowing foreigners to settle in border regions such as Mexican Texas. | Мексиканская конституция 1824 года смягчила иммиграционную политику страны, позволив иностранцам селиться в границах ряда регионов, таких как Мексиканский Техас. |
| Mexican access to cheaper gas will boost Mexican petrochemical industries and lower energy costs for manufacturing. | Мексиканский доступ к более дешевому газу будет стимулировать мексиканские нефтехимические индустрии и более низкие затраты на электроэнергию для производства. |
| The Mexican Institute of Cinematography (IMCINE) coordinates and promotes the national cinema industry in the production and distribution of Mexican films at home and abroad. | Мексиканский институт кинематографии (ИМСИНЕ) координирует деятельность по развитию национальной кинематографии в рамках производства и распространения мексиканского кино на территории этой страны и за границей. |
| This time they had a Mexican court order as well, and they were able to have Perry arrested by Mexican authorities on charges that he had violated the terms of his visa. | На этот раз у них был мексиканский судебный ордер, и местные власти могли арестовать Перри по обвинению в нарушении сроков пребывания в стране. |
| The Mexican crisis should not overshadow, however, the major achievement in sharply reducing inflation. | Вместе с тем мексиканский кризис не должен затушевывать значительные достижения в области резкого снижения темпов инфляции. |
| The Mexican crisis also led to a slow-down in the rate of GDP growth of other countries. | Мексиканский кризис привел также к снижению темпов роста ВВП в других странах. |
| The Mexican Federal Electoral Institute and Electoral Tribunal and the Autonomous University of Mexico also contributed to the project. | Осуществлению этого проекта оказывали содействие Мексиканский институт избирательных систем, Избирательный трибунал и Автономный университет Мексики. |
| Mr. MACEDO (Mexico) announced that on 21 November the Mexican Senate had approved the amendment to article 1 of the Convention. | Г-н МАСЕДО (Мексика) объявляет, что 21 ноября мексиканский сенат одобрил поправку к статье 1 Конвенции. |
| ICC's Mexican committee represented it at the hearings with the private sector that were part of the preparatory process. | На слушаниях с участием частного сектора, которые проводились в рамках подготовительного процесса, МТП представлял мексиканский комитет. |
| It further notes that the Mexican Social Security Institute offers social security to children of working parents. | Комитет далее отмечает, что Мексиканский институт социального обеспечения предоставляет социальное обеспечение детям работающих родителей. |
| Guatemala invoked the safeguard clause in levying special tariffs on Mexican cement. | Гватемала применила клаузулу о защите, введя особые тарифы на мексиканский цемент. |
| Recent innovations include the Mexican format begun in February 2002, of having open briefings followed by informal consultations. | Недавние новшества включают мексиканский формат, начатый в феврале 2002 года, по проведению открытых брифингов, за которыми следуют неофициальные консультации. |
| He was in possession of a Mexican passport, which had been delivered on 12 January 2005. | Он имел при себе мексиканский паспорт, выданный 12 января 2005 года. |
| Director, Division of Epidemiological and Social Research, Mexican Institute of Psychiatry. | Директор, отдел эпидемиологических и социальных исследований, Мексиканский институт психиатрии. |
| This is a Mexican party your godparents put on for your baptism. | Но это же мексиканский праздник, устроенный в честь твоего крещения. |
| Takes more than a Mexican outfit and seed distribution to make me happy. | Для счастья мне требуется побольше, чем мексиканский прикид и раздача зерна. |
| She's been bored, so sometimes we go eat Mexican food. | Когда ей скучно, мы ходим в мексиканский ресторан. |
| My psychic Mexican third eye is never wrong. | Мой экстрасенсорный Мексиканский третий глаз никогда не ошибается. |
| Now we really are in a Mexican standoff. | Теперь у нас и правда мексиканский тупик. |
| He said he had evidence against K-17, a Mexican cartel operating in D.C. | Он сказал, у него есть доказательства против К-17, мексиканский картель, промышляющий в округе Колумбия. |
| Gabriel Bernal, 58, Mexican boxer, WBC Flyweight Champion (1984). | Берналь, Габриэль (58) - мексиканский боксёр, чемпион мира по версии WBC (1984). |
| José Roberto Hill (January 13, 1945 - December 20, 2005) was a Mexican actor. | Хосе Роберто Хилл (исп. José Roberto Hill; 13 января 1945 - 20 декабря 2005, Мехико, Мексика) - известный мексиканский актёр. |
| She may have thought the Libertad assignment wasn't as dangerous as infiltrating one of the bigger Mexican syndicates. | Возможно, она думала, что задание по "Либертад" было не столь опасным, как внедрение в другой, более крупный мексиканский синдикат. |
| Hugo Sánchez Portugal, 30, Mexican sports commentator and footballer, carbon monoxide poisoning. | Санчес Португаль, Уго (30) - испанский и мексиканский футболист и спортивный комментатор, сын Уго Санчеса. |