Английский - русский
Перевод слова Messenger
Вариант перевода Курьер

Примеры в контексте "Messenger - Курьер"

Примеры: Messenger - Курьер
But we've have insisted that whenever they make contact with a community, they establish some sort of communications back here, it'll be rider, a messenger. Но мы настояли, что независимо от того, установят ли они контакт с каким-нибудь поселением, они организуют линию связи. Какой-нибудь посыльный, курьер.
The office would comprise, in addition, a Special Assistant at the P-3 level and four General Service posts: secretaries to the Executive Secretary and the Deputy, a registration clerk and a messenger. В штат канцелярии будет входить, кроме того, специальный помощник на уровне С-З и четыре сотрудника категории общего обслуживания: секретари Исполнительного секретаря и его заместителя, технический сотрудник по вопросам регистрации и курьер.
If he's a bike messenger, where's the bike? Если он курьер, то где его велосипед?
One of the most fascinating games released in recent months, Mirror's Edge puts us in the shoes of Faith, a messenger who lives in a town completely controlled and monitored, responsible for transporting messages from those on the margins of society. Один из самых увлекательных игр выпущено в последние месяцы, Зеркало края ставит нас на место веры, курьер, который живет в городе полностью контролируется и контролируется, отвечает за транспортировку сообщений от тех, на задворках общества.
So, you won't do sessions with him, but you'll be his messenger? Значит, сессий у вас нет, ты просто его курьер?
The original project envisaged the participation of a coordinator, a social worker, a sociologist, a psychologist, two economists, two secretaries, a messenger and a driver. Согласно проекту, предусматривается следующий состав бюро: координатор, социальный работник, социолог, психолог, два экономиста, два секретаря, курьер и шофер.
Mrs. Niedermeyer, somebody stole the courier bag that your package was in, and in the course of the crime, a bike messenger was killed. Миссис Нидермайер, кто-то украл сумку курьера в которой был ваш пакет и в ходе данного преступления, курьер был убит
1 General Service (Other level) (Messenger) 1 должность категории общего обслуживания (прочие разряды) (курьер)
Messenger just brought this by for you. Курьер только что принес это для тебя.
The messenger himself had a clean record. Курьер чист по всем статьям.
I'm not your messenger. Я вам не курьер.
A messenger dropped this off for you. Курьер принес тебе пакет.
This just came by messenger. Курьер только что принёс это.
This is Ivan, our new messenger. Наш новый курьер Иван Мирошников.
I'm not your messenger. Я не ваш курьер.
Guys, it was a messenger. Девочки, это был курьер.
A messenger, a special one. Курьер. Специальный курьер.
You're just a messenger, Doug. Ты просто курьер, Даг.
I'm a bike messenger. Я курьер на велосипеде.
Shawn, a messenger dropped this off for you. Шон, тебе курьер передал.
It's not the bank messenger. Это не банковский курьер.
Your messenger days are over. Теперь ты больше не курьер.
I'm only the messenger. Я всего лишь курьер.
A messenger's picking it up at 11:00. Курьер заберет её в 11.00.
Emanuel Bonn, I am a messenger from Charon undertakers. Эммануэль Бонн, курьер похоронного бюро "Харон" в Градце.