Английский - русский
Перевод слова Merion
Вариант перевода Мэрион

Примеры в контексте "Merion - Мэрион"

Все варианты переводов "Merion":
Примеры: Merion - Мэрион
Marion, we got this idea, Мэрион, у нас появилась одна идея.
Marion Crane always so tight, so respectable, so prim and so proper and perfect. Мэрион Крейн. Всегда такая аккуратная, такая респектабельная, такая подтянутая, правильная и идеальная.
Besides, Marion says that our first dance introduces our couple style to the world. И еще, Мэрион говорит, что первый танец - отражение стиля пары.
And if you were in Marion or Shirley's place? А если бы ты была на месте Мэрион или Ширли?
I think our friend Sam Loomis didn't know that Marion was here. Думаю, что наш друг Сэм не знал, что Мэрион была здесь.
I would like to mention in particular Mr. Johan Scholvinck and Ms. Marion Barthelemy for their tireless efforts in providing documents and clarifications. Я хотел бы особо отметить г-на Джона Шолвинка и г-жу Мэрион Батлеми за их неустанные усилия по предоставлению документов и уточнений.
We haven't sung in front of anyone before and Marion could use a little bit of encouragement. Мы еще ни разу не выступали на публике, и Мэрион не помешала бы ваша поддержка.
Marion wanted me to come and apologise to you for shouting and saying what I said the other morning, so... Мэрион просила меня прийти и извиниться за то, что я накричал на вас и наговорил тем утром.
Okay, Marion, the ultrasound shows the worm went deeper into your tissue but we should still be able to get that nasty thing out. Хорошо, Мэрион, ультразвук показал, что червь проник глубже в твои ткани, но мы все еще может достать эту мезркую штуку оттуда.
Marion, go tell the staff that my son has arrived and our home is now whole again. Мэрион, скажи персоналу, что мой сын снова с нами, и что дом наш, как и прежде, полон.
His widow Marion contributed to a 1998 ITV documentary, Munich: End of a Dream, which marked the 40th anniversary of the tragedy. Вдова Джеффа, Мэрион, принимала участие в записи документального фильма 1998 года Munich: End of a Dream, который был снят к 40-летней годовщине трагедии.
We could sue The Plaza, Marion - На "Плазу", на Мэрион -
Now, when am I going to meet Marion and the children? Когда же я познакомлюсь с Мэрион и детьми?
The Acting President (spoke in Russian): I now give the floor to Ms. Marion Walsh, Director of the Anti-Human Trafficking Unit of Ireland. Исполняющий обязанности Председателя: Слово предоставляется г-же Мэрион Уолш, директору Ирландской группы по борьбе с торговлей людьми.
I know you all loved Marion, and... when we were younger, Знаю, вы все любили Мэрион, и...
There are threats to LEDA from outside and in, and Marion, she sent me, yes, to protect DYAD, but to keep your sisters safe... Леде грозит опасность изнутри и извне, и да, Мэрион послала меня, чтобы защитить Диад, но также твоих сестёр...
You don't think Marion is going to be happy here, do you? Ты не думаешь, что Мэрион была бы счастлива здесь?
Marion! - Still got a license, big boy? Мэрион, у тебя лицензия еще действительна?
And, of course, the grandest prize of all will be the moment where Maid Marion rests her ruby reds resplendent with divine delights against my own, bespeaking love without one word uttered. И, конечно, самый главный приз - момент, когда леди Мэрион коснется своими божественными сахарными устами моих губ, выражая любовь без единого слова.
We can thank the Lord for this merciful deliverance of our dear classmate Irma and pray that Marion and Miranda and our beloved Miss McCraw will be likewise spared. Поблагодарим Господа за спасение нашей милой ученицы Ирмы и помолимся за то, чтобы Мэрион и Миранда и наша любимая мисс МакКро вернулись целыми и невредимыми.
With the encouragement of Marion R. Smith, a myrmecologist from the National Museum of Natural History in Washington, Wilson began a survey of all the ants of Alabama. При поддержке Мэрион Смит (Marion R. Smith), мирмеколога из Национального музея естественной истории (Вашингтон), начал изучать муравьёв штата Алабама.
Forsyth was forced to resign his chair in 1910 as a result of a scandal caused by his affair with Marion Amelia Boys, née Pollock, the wife of physicist C. V. Boys. Форсайт был вынужден покинуть свою кембриджскую кафедру в 1910 году в результате скандала, вызванного его романом с замужней женщиной Мэрион Амелией Бойз, женой физика Чарлза Бойза.
Marion, I'd like you to meet my father Frank Scott Мэрион, познакомься, это мой отец, Фрэнк Скотт.
You know you'll want to see Marion again, hear her voice, quarrel with her over the bills and the children. Ты знаешь, что захочешь к Мэрион снова, услышать её голос, побраниться из-за счетов и детей.
The breakup with Spielberg cost her the role of Marion Ravenwood in Raiders of the Lost Ark, which he had offered to her at the time, but they soon got back together and were married from 1985-1989. Разрыв со Спилбергом стоил ей роли Мэрион Рэвенвуд в кинофильме «Индиана Джонс: В поисках утраченного ковчега», но через некоторое время они снова стали встречаться и поженились в 1985.