| It's Marion the Librarian, boys. | Это библиотекарша Мэрион, мальчики. |
| Marion's dead set against the contract. | Мэрион абсолютно против контракта. |
| Marion, she's a wonderful girl. | Мэрион, она прелестная девушка. |
| Marion isn't going to leave me. | Мэрион не уйдёт от меня. |
| He's a good kid, Marion. | Он славный малый, Мэрион. |
| I'm sorry, Aunt Marion. | Простите, тетя Мэрион. |
| She's too much, Aunt Marion. | Тетя Мэрион такая зануда. |
| Would you like some cream, Aunt Marion? | Сливки, тетя Мэрион? |
| And he receives a kiss from Maid Marion. | И поцелуй леди Мэрион. |
| Not the least little bit, Marion. | Совершенно ничуть, Мэрион. |
| WALTER: Marion, more wine. | Мэрион, ещё вина. |
| Marion, what's the situation? | Мэрион, как обстановка? |
| Got her mixed up with Marion Silver. | Перепутал её с Мэрион Силвер. |
| He ran the newspaper back in Marion. | Он руководил газетой в Мэрион |
| (Sighs) What do you think, Marion? | Что ты думаешь, Мэрион? |
| Marion, let's go away some place next weekend. | Всё, идём. Мэрион! |
| She's helping mount Marion's exhibition. | Она помогает с выставкой Мэрион. |
| I'm coming back, Marion, | Я возвращаюсь, Мэрион. |
| Marion, I don't think you realize - | Мэрион, вы не вполне понимаете- |
| You've been unfaithful to Marion, yet? | А ты когда-нибудь изменял Мэрион? |
| It's... It's Marion's poetry. | Это, это поэзия Мэрион. |
| Marion wants a body to bury. | Мэрион хочет похоронить тело. |
| He's a good kid, Marion. | Он отличный парень, Мэрион. |
| Let's hear it forAunt Marion. | Давайте поаплодируем тете Мэрион. |
| Better than it is now with Marion. | чем сейчас с Мэрион. |