| Inmate Mendoza, glad you can join us. | Заключенная Мендоса, рад, что вы смогли к нам присоединиться. |
| She thinks someone named Hector Mendoza is responsible. | Она считает, что это дело рук человека по имени Гектор Мендоса. |
| The identified uranium resources in Argentina are mostly located in the provinces of Chubut and Mendoza. | Выявленные урановые ресурсы в Аргентине в основном расположены в провинциях Чубут и Мендоса. |
| Well, Mendoza's doing a fine job in the kitchen. | Ну, Мендоса неплохо справляется на кухне. |
| Mendoza, they need you back in the kitchen. | Мендоса, ты нужна на кухне. |
| Dayana Mendoza revealed that the new Miss Universe crown was the "Peace" model. | Дайана Мендоса показала новую корону «Мисс Вселенная». |
| After that, Mendoza moved to the island of Grenada. | После этого Мендоса уехал на остров Гренада. |
| Mendoza sent the Latin manuscript to Spain, where it was deposited into the royal library. | Мендоса направил рукопись в Испанию, где она хранилась в королевской библиотеке. |
| It is located directly across the Andes' from one of Argentina's wine regions: Mendoza Province. | Он находится по другую сторону Андов от такого винодельческого региона Аргентины как провинция Мендоса. |
| Excuse me, Mr. Mendoza, we need to... | Извините, Мистер Мендоса, нам нужно... |
| A health-care reform programme was undertaken in the provinces of Mendoza and Buenos Aires. | В провинциях Мендоса и Буэнос-Айрес проведена реформа системы медицинского обслуживания. |
| Mr. Rodolfo Mendoza Rosales, Minister of the Interior. | Г-н Родольфо Мендоса Росалес, министр внутренних дел. |
| The Supreme Court accepted Ms. Mendoza's contentions without really looking into the situation. | Верховный суд согласился с утверждениями г-жи Мендоса без надлежащего рассмотрения данной ситуации. |
| Mr. Lasso Mendoza (Ecuador) said that the fight against poverty should involve overcoming inequalities. | Г-н Лассо Мендоса (Эквадор) говорит, что борьба с нищетой должна включать в себя устранение неравенств. |
| Well, Mendoza is part owner of a restaurant downtown, but it's a front. | Ну, Мендоса является совладельцем ресторана в центре города, но это - прикрытие. |
| Put Mendoza next to me instead. | Положить Мендоса рядом со мной вместо. |
| Mendoza, your people are not authorized to use the B-Dorm bathroom. | Мендоса, твои люди не имеют разрешение на пользование служебной душевой. |
| Mendoza needs help in the kitchen. | Мендоса нуждается в помощи на кухне. |
| Top 15 were announced, followed by Dayana Mendoza sharing about her experiences as Miss Universe 2008. | Когда Тор 15 были объявлены, Дайана Мендоса рассказала о своем опыте, как Мисс Вселенная 2008. |
| The Salado's level has been dropping, as its tributaries in the Province of Mendoza are diverted for irrigation. | Уровень воды в Рио-Саладо снижается, так как вода её притоков в провинции Мендоса используется для орошения. |
| The first European colony was the city of Buenos Aires, founded by Pedro de Mendoza on 2 February 1536. | Первой европейской колонией на реке стал город Буэнос-Айрес, который основал Педро Мендоса 2 февраля 1536 года. |
| Finally the two men decided to meet in Cholula, and there Mendoza chose Peru. | Наконец, они оба встретились в Чолуле, и Мендоса выбрал Перу. |
| After the death of then WBA President Rodrigo Sanchez in 1982, Mendoza became a candidate to succeed him. | После того как в 1982 году скончался действующий президент Всемирной боксёрской ассоциации (WBA) Родриго Санчес, Мендоса стал одним из кандидатов на освободившуюся должность. |
| María Luisa Mendoza, 88, Mexican journalist, novelist and politician. | Мендоса, Мария Луиза (88) - мексиканская писательница, журналистка и политический деятель. |
| His father, Leopoldo Suárez, served as the Minister of Public Works in Mendoza Province. | Родился в Мендосе, его отец Леопольдо Суарес, служил министром общественных работ в провинции Мендоса. |