It's been the exact same memo for 30 years. |
Это тот же самый меморандум, что был составлен каждой администрацией за последние 30 лет. |
This entire memo is over his signature. |
Весь этот меморандум прошел из-за его подписи. |
There's been a memo from Downing Street, Foreign Secretary. |
Мы получили меморандум с Даунинг-Стрит, господин министр иностранных дел. |
"Firewall memo." |
Ищите "Меморандум о Файрволе." |
I'm working with you because of that memo. |
Нас с тобой свел меморандум. |
The FANM D AYITI association addressed a memo to the 1987 Constituent Assembly. |
Ассоциация "ФАНМ Д'АИТИ" направила меморандум Конституционной ассамблее 1987 года. |
Isamu Chō, the aide to Prince Asaka, and whom some historians believe issued the "kill all captives" memo, had committed suicide during the Battle of Okinawa. |
Исаму Тё, его помощник, которого многие историки считают ответственным за меморандум, призывавший «убивать захваченных», совершил самоубийство во время обороны Окинавы. |
Reimbursable charges for United Nations laissez-passer cards issued for the 4th quarter 2008 as per memo Mikami/Karia dated 22 Jan. 2009 |
Подлежащие возмещению расходы на выдачу пропусков Организации Объединенных Наций на четвертый квартал 2008 года, меморандум Миками/Карии от 22 января 2009 года |
International Criminal Court's share - United Nations jointly financed security management system - Billing for field-related security costs for 2009 per memo Buerle/Karia dated 12 March 2009 |
Доля Международного уголовного суда в финансировании совместно с Организацией Объединенных Наций системы управления безопасностью, оплата расходов на обеспечение безопасности на местах за 2009 года, меморандум Буэрле/Карии от 12 марта 2009 года |
Reimbursable charges for the issuance of United Nations laissez-passer cards to specialized agencies for the period Jan-March 2009 as per memo Mikami/Kang dated 2 April 2009 |
Подлежащие возмещению расходы на выдачу пропусков Организации Объединенных Наций специализированным учреждениям на период с января по март 2009 года, меморандум Миками/Канга от 2 апреля 2009 года |
To reverse the charges from the Department for General Assembly and Conference Management to ICC towards meeting and documentation services to the 7th session (1st and 2nd Resumed) per memo Chiulli/Kang dated 23 April 2009 |
Возврат Международному уголовному суду средств, выплаченных Департаменту по делам Генеральной Ассамблеи и конференционному управлению за предоставление услуг по обслуживанию заседаний и обеспечению документации для седьмой сессии (первая и вторая возобновленные), меморандум Чуилли/Канга от 23 апреля 2009 года |
DHL consortium charges for 2009. Ref. Memo. Astapkov/Karia dated 9/1/09. |
Плата за участие в Консорциуме БДХ за 2009 год, меморандум Астапкова/Карии от 9 января 2009 года |
And I was like, "All we need is Alaska not to get the last memo, and here we go all over again." |
"Все, что нам нужно, это чтобы Аляска не приняла последний меморандум, а мы опять все начинаем сначала." |