Cosimo de' Medici set a new standard for patronage of the arts, not associated with the church or monarchy. |
Козимо Медичи был меценатом, не связанным с церковью и монархией. |
The French astronomer Nicolas-Claude Fabri de Peiresc suggested individual names from the Medici family for the moons, but his proposal was not taken up. |
Французский астроном Никола-Клод Фабри де Пейреск предложил дать спутникам отдельные имена по именам четырёх членов семьи Медичи, но его предложение не было принято. |
Riolan was the personal physician to Marie de' Medici (1553-1642) for all his life. |
Отец и сын Риоланы также были личными врачами Марии Медичи на протяжении всей её жизни (1553-1642). |
Between 1632 and 1822 an antique obelisk stood here; it was transferred to Villa Medici. |
В 1632-1822 гг. на площади возвышался античный обелиск, который был позднее перенесён на Виллу Медичи. |
Irene Galitzine was married on 29 July 1949, in Rome, to Silvio Medici de Menezes (1903-1989). |
Ирен Голицына вышла замуж за Сильвио Медичи де Менецес (итал. Silvio Medici de Menezes) 29 июля 1949 года в Риме. |
The first works initially affected the area that was closer to the palace, after the buildung had been purchased by Cosimo I de' Medici and by his wife Eleonora di Toledo, who had chosen this place for new grand ducal palace. |
Первые работы затронули ближерасположенный к дворцу район, приобретенный Козимо де Медичи и его женой Элеонорой ди Толедо, которые выбрали это место для своей новой резиденции. |
He established a good working relationship with Luigi de' Medici, the "Direttore della Segreteria di Azienda del Regno di Napoli" (Finance Minister), and his operation became the dominant banking house in Naples. |
Он установил хорошие деловые отношения с Луиджи де Медичи, министром финансов Королевства Обеих Сицилий, после чего его банк стал доминирующим в Неаполе. |
By his conduct at the conference with Francis I of France at Marseille he won the favour of Catherine de' Medici and other influential personages at the French court, who in later days befriended him. |
На встрече с Франциском I в Марселе он заслужил фавор Екатерины Медичи и других влиятельных персон при французском дворе. |
Museo Galileo owns one of the world's major collection of scientific instruments, which bears evidence of the crucial role that the Medici and Lorraine Grand Dukes attached to science and scientists. |
Музею принадлежит одна из самых важных коллекций научных инструментов в мире, которые доказывают связь Лотарингов и Медичи с наукой. |
L' "Accademia delle Belle Arti" was founded in 1563 with high patronage of the Medici family (specifically Cosimo I) by Giorgio Vasari, Agnolo Bronzino and Bartolommeo Ammannati, three of the central artists of Mannerism. |
Академия Изящных Искусств была основана в 1563г. под высшим покровительством семьи Медичи (в частности, Козимо I). |
The mausoleum follows a vast crypt with ribbed vaults, done in 1580 by Buontalenti, where the tombs of the grand dukes of the Medici and Lorene dynasties are found. |
За мавзолеем следует просторный склеп с ребристым сводом, выполненный в 1580 Буонталенти. Здесь были обнаружены могилы великих герцогов династии Медичи и Лоренов. |
When the Florentine Catherine de' Medici married the French King Henri II in 1533, French and Italian culture enmeshed as Catherine brought from her native Italy her penchant for theatrical and ceremonial events, including elegant social dances. |
В 1533 году флорентийка Екатерина Медичи вышла замуж за французского короля Генриха II и завезла со своей родины во Францию моду на театральные и церемониальные постановки, включая галантные общественные танцы. |
During their stay in Europe, they met with King Philip II of Spain; Francesco I de' Medici, Grand Duke of Tuscany; Pope Gregory XIII; and his successor Pope Sixtus V. The ambassadors arrived back in Japan on July 21, 1590. |
Во время пребывания в Европе послы встретились с королём Испании и Португалии Филиппом II, тосканским герцогом Франческо I Медичи, папой Григорием XIII и его преемником Сикстом V. Посольство вернулось в Японию 21 июля 1590 года. |
After Cosimo I de' Medici had occupied it in the course of the war against Siena, in 1553 and 1555 a French-Ottoman fleet attacked Piombino, but was pushed back. |
После того как Козимо I Медичи занял город во время войны с Сиеной, в 1553 и 1555 годах объединённый французско-османский флот атаковал Пьомбино, но был отбит. |
Then came the Appiani lords and Cosimo de' Medici who built his Cosmopoli (today the little town of Portoferraio) on the ruins of the ancient Roman Fabrica, adding massive defensive walls which saved the inhabitants from incursions by maurading pirates. |
Позже островом владели семьи Аппиани и Козимо де Медичи, которые построили на руинах древнеримских сооружений Cosmopoli (сегодня небольшой город Portoferraio), окружив его массивные крепостными стенами, защищающими жителей от грабительских набегов пиратов. |
The prize brought a well-subsidised three-year period of study, two-thirds of which was spent at the French Academy in Rome, based at the Villa Medici. |
Полученная награда позволила профинансировать трехгодичный период обучения, две трети которого Массне провел во Французской Академии в Риме, располагавшейся на вилле Медичи. |
Ferdinando's uncle Francesco Maria de' Medici, only three years older, was a strong influence on his life. |
Его дядя Франческо Мария Медичи, бывший только на три года старше племянника, оказал сильное влияние на мировоззрение Фердинандо. |
His dramatic music for Medici weddings and Florentine carnivals is lost but his surviving madrigals (1594, 1598) and sacred works are of high quality though not notably progressive. |
Созданная им музыка для свадеб семейства Медичи и флорентийских карнавалов утеряна, но сохранившиеся мадригалы (1594, 1598) и произведения духовной музыки - высокого качества. |
The new art collectors, however, were more like the Medici: they were really stimulating new cultural creation. |
Но коллекционеры, пришедшие им на смену, больше походили на Медичи: своё покровительство они использовали, поощряя произведения новой культуры. |
In addition to his musical activities, he was employed as a diplomat during this time, assisting in papal politics, including buying the votes of key cardinals for the elections of popes Innocent IX and Clement VIII who were expected to favour the Medici. |
Работая в качестве дипломата, он покупал голоса ключевых кардиналов на папских выборах и способствовал избранию римских пап Иннокентия IX и Климента VIII, которые благоволили роду Медичи. |
On Medici's advise, Francis and Maria Isabella, taking with them their one-year-old son the Count of Aquila, went to Milan in May 1825 in order to obtain a reduction in the occupation troops. |
По совету Медичи королевская чета вместе с однолетним сыном Луиджи отправилась в Милан в мае 1825 года, чтобы просить у австрийцев сокращения оккупационных войск в стране. |
Cosenz's battalion attacked the incoming Austrians, and routed them into the other columns, repulsing the Austrian attack with the help of the Medici battalion. |
Батальон Козенца атаковал подступающих австрийцев, заставляя перемешаться их колонны, и с помощью батальона Медичи отбил атаку. |
The whole complex is surrounded by defensive walls, originally built hastily by Michelangelo during the siege and in 1553 expanded into a true fortress (fortezza) by Cosimo I de' Medici. |
Целый комплекс окружен защитными стенами, первоначально построенными в спешке Микеланджело, во время осады и в 1553 году обращёнными в настоящую крепость с помощью Козимо I Медичи. |
Pitti is alleged to have instructed that the windows be larger than the entrance of the Palazzo Medici. |
Как утверждают, чтобы превзойти своего покровителя, Питти приказал рабочим сделать окна своего дворца ещё больше, чем вход во дворец Медичи. |
On 6 October 1600, while visiting Florence for the wedding of Maria de' Medici to King Henry IV of France, Duke Vincenzo attended a production of Peri's Euridice. |
6 октября 1600 года, прибыв во Флоренцию для участия в торжествах по поводу свадьбы Марии Медичи с королём Франции Генрихом IV, герцог Винченцо посетил представление «Эвридики» Пери. |