| It's sort of like a reverse Pac-Man or like working a maze from the end. | Это вроде как обратно пройти Пакман, пройти лабиринт с конца. |
| This is a behavioural task called the Morris Water Maze. | Это поведенчиский эксперимент называется водный лабиринт Морриса. |
| But first, it's off to the exciting and often dangerous Grizzly Maze. | Но теперь пора в захватывающий и нередко опасный Лабиринт Гризли. |
| "You're watching The Moral Maze!" | "Вы смотрите Моральный Лабиринт!" (радиопрограмма ВВС) |
| Now. our first prize goes to Brady for his Mouse Maze. | Главный приз получает Брэди за "Мышиный лабиринт"! |
| Once back in the Grizzly Maze, Amie had mixed feelings. | По возвращении в Лабиринт, Эми была немного растеряна. |
| Farewell to the Kremlin" Hall of Freedom Photo Hall Maze Main hall of the museum Hall "The first day. | Прощание с Кремлем Зал Свободы Экспозиция музея Зал «Лабиринт» Главный зал музея День первый. |
| I'm rocking that Monkey Maze, you know what I'm saying? | Я качалки, что Обезьяна лабиринт, Вы знаете, что я говорю? |
| Because I'm on my way to the Grizzly Maze where bears do not have human protection, but are under human threat. | Потому что я отправляюсь в Лабиринт Гризли, где Гризли живут без защиты людей, но под угрозой со стороны людей. |
| "Labyrinth" is a word which means "maze full of secrets and danger," and if you're in ancient Greece, | Слово "лабиринт" означает сложное сооружение, полное тайн и опасностей, а если бы мы были в Древней Греции, |
| What is incredible is I just finished the maze this morning. | Простите, но что невероятного в крысе, прошедшей лабиринт? |
| According to h2g2, his improvised jokes and little wisecracks on the contestants' stupidity were enough to keep the Maze going. | По британской онлайн энциклопедии «h2g2», «его импровизационных шуток и маленьких острот на глупости игроков было достаточно, чтобы держать Лабиринт собранным. |
| I thought I had to go around the maze to make the deliveries, but, dude, it's easier to go through the maze. Great, Zach | Во первых, я думал пойти вокруг лабиринта что бы сделать доставку, но, чувак, легче пройти через лабиринт. |
| So, how do we find the thread and shut down the maze if we're stuck in the maze? | И как нам найти нить и обезвредить лабиринт, если мы в нем же и застряли? |
| A couple in Massachusetts called police to rescue them after they were lost in a corn Maze, even more embarrassing, this was the Maze. | В Массачусетсе пара супругов позвонила в полицию с просьбой помочь им, после того, как они потерялись в лабиринте в кукурузном поле, но, что самое странное, лабиринт выглядел так. |
| And I am so thankful for every minute of every day that I found the bears and this place, the Grizzly Maze. | и я так благодарен за каждый день, каждую минуту, что я открыл для себя медведей и это место, Лабиринт Гризли. |
| The museum consists of 9 rooms: Hall "Maze - the history of Russia from 1914 to 1987 and the history of the Yeltsin family." | Музей состоит из 9 залов: Лабиринт - история России с 1914 по 1987 год и история семьи Ельциных. |
| The place is a maze! | Это место как лабиринт! Я не помню... |
| Could be a maze. | Это может быть лабиринт. |
| The museum is a huge maze. | Музей - как огромный лабиринт. |
| The streets of Calcata are a maze. | Улицы Калькаты - это лабиринт. |
| Taking him into the maze. | Завожу его в лабиринт. |
| The maze is a dangerous place. | Лабиринт - опасное место. |
| It's the maze, changing. | Это лабиринт, он меняется. |
| But why would Alby go into the maze? | Зачем Алби идти в лабиринт? |