Anything to protect my perfect maze. |
Без всего, что может разрушить мой лабиринт. |
I've been looking for someone to try out my new mirror maze. |
Как раз искал кого-нибудь опробовать зеркальный лабиринт. |
I had to go through a hamster maze to get to my breakfast. |
Я должен был проходить через хомячий лабиринт чтобы получить мой завтрак. |
He made me go through a maze. |
Он заставлял меня проходить через лабиринт. |
And we'd like to have him walk through a maze of chair legs. |
И посадите его так, чтобы ему пришлось проходить через лабиринт из ножек стульев. |
A maze of balconies and bridges rises above your head. |
Лабиринт из балконов и мостов возвышается над вашей головой. |
And I suppose he must have seen that... psychopath... following Jess into the maze last night. |
Полагаю, наверно он заметил что... этот психопат последовал за Джесс в лабиринт, прошлой ночью. |
It's diverting us. Spinning a maze around us. |
Это путает нас, вращающийся лабиринт вокруг нас. |
Through the scrub is shorter, but it's a maze. |
Через лесок покороче, но это лабиринт. |
This whole place is such an enormous maze. |
Всё это помещение такой огромный лабиринт. |
Our hedge maze is so vast, once, I got lost in there for two days. |
Наш природный лабиринт такой огромный, что однажды я заблудился в нём на 2 дня. |
You just said "maze." |
Ты только что сказал: "лабиринт". |
The only way out of here is through the maze. |
Отсюда можно выбраться только через лабиринт. |
You went into the maze and you found a way out. |
Ты вошел в лабиринт и нашел выход. |
Put the rats back in the maze, Topher, before one of them bites you. |
Посади крыс обратно в лабиринт, Тофер... пока одна из них не укусила тебя. |
It's a maze of shell corporations and tax shelters. |
Это лабиринт подставных корпораций и налоговых убежищ. |
It's a maze of slot machines and gaming tables. |
Это лабиринт из автоматов и игральных столов. |
He's got two lab rats in a maze and thrown in one piece of cheese. |
Посадил двух подопытных крыс в лабиринт и кинул им один кусок сыра. |
Well, as Cem Bey says himself, life is a maze. |
Итак, как сказал сам Джем Бей, жизнь это лабиринт. |
Turns into a maze of irrigation canals, thanks to our dams up north. |
Она поворачивает в лабиринт ирригационных каналов, благодаря плотинам сверху севернее. |
Jack escapes the maze and asks the mayor to release the holiday leaders. |
Джек убегает в лабиринт и просит мэра освободить лидеров праздников. |
Castle Garland has many different rooms and each room is a maze filled with demons, secret passages and doors. |
Замок Гарланд имеет много различных комнат и каждая комната представляет собой лабиринт наполненный демонами, секретными проходами и дверями. |
Each stage is presented as a maze of blocks filled with enemies. |
Каждый уровень представлен как лабиринт из блоков, наполненный монстрами. |
In just over a month's time I have for various reasons, emerged into a maze of link works. |
Только с течением времени в месяц мне приходится по разным причинам, возникли в лабиринт ссылка работает. |
Points are also given upon successfully getting away through an exit and into another maze. |
Также очки даются за успешное прохождение через выход и за уход в другой лабиринт. |