Примеры в контексте "Maze - Мейз"

Все варианты переводов "Maze":
Примеры: Maze - Мейз
And had Maze sever my wings. То самое место, где Мейз отрезала мои крылья.
He was struck with a blade not of this world, Maze. Его ударили лезвием не из этого мира, Мейз.
Maze said this morning, you know, throw caution to the... Мейз этим утром сказала, знаешь, отбрось осторожность...
Maze, remember... aggression is not the answer, okay. Мейз, помни: агрессия это не выход.
Well, spit it out then, Maze. Ну, выкладывай тогда, Мейз.
I don't mind the odd smart-assed remark, Maze. Я не возражаю, когда ты делаешь мне замечание, Мейз.
Maze handles logistics... storage and such. Мейз руководит доставкой, хранением и остальным.
Maze, we're not having a drink. Мейз, мы не будем пить.
Okay, Maze, get out. Так, Мейз, убирайся отсюда.
Maze, what you did for me was... Мейз, то, что ты сделала для меня, было...
I'm his big brother, Maze. Я его старший брат, Мейз.
But when she went into Maze's room, she ran out screaming. Она зашла в комнату к Мейз, а потом убежала с криками.
Okay, Maze, look, I have a favor to ask you. Хорошо, Мейз, послушай, я хочу попросить тебя об услуге.
And trick-or-treating is really important to Trixie, Maze. Выпрашивание конфет очень важно для Трикси, Мейз.
No, Maze, you don't understand. Нет, Мейз, ты не понимаешь.
It's not what you think, Maze. Это не то о чем ты думаешь, Мейз.
And Maze is... well, more. А Мейз, она... больше, чем друг.
I sense your disapproval, Maze. Я чувствую твое неодобрение, Мейз.
Let's go, man. It's not like you to get in the way of a good eviscerating, Maze. Обычно, ты не стоишь на пути хорошего потрошения, Мейз.
What does Maze think of your plan? Что Мейз думает о вашем плане?
Maze, the priest, have you seen him? Мейз, священник, видела его?
Yes, but you don't, Maze. А ты - нет, Мейз.
You see, five years ago, when Maze and I abandoned Hell, I landed right here on this beach. Ты знаешь, пять лет назад когда мы с Мейз отказались от Ада я приземлился прямо сюда, на этот пляж.
And what would that be, Maze? И что же это было, Мейз?
Maze, I wasn't done questioning him! Мейз, я еще не закончила допрос.