Английский - русский
Перевод слова Mary
Вариант перевода Марией

Примеры в контексте "Mary - Марией"

Примеры: Mary - Марией
In the same year he was sent to Paris to advise the French king of the forthcoming marriage of the 14-year-old William II of Orange to the 9-year-old English Princess Mary Stuart. В том же году его отправили в Париж, чтобы сообщить французскому королю о предстоящем браке 14-летнего Вильгельма II Оранского с 9-летней английской принцессой Марией Стюарт.
Without my constant pushing, he would be content to hide under the covers with Mary. Без моего постоянного давления, он бы до сих пор Прятался за Марией
Dearest sister, may I acquaint you with Mary, my wife and your queen. Дорогая сестра, могу ли я познакомить тебя с Марией, моей женой и твоей Королевой
In June last year, just after the Queen was crowned, your son Lord Montague and your son Geoffrey Pole dined with Lady Mary. В июне прошлого года, сразу после коронации королевы, ваш сын лорд Монтегю и ваш Джеффри Пол обедали с леди Марией.
Have you sent word to Mary that we're back? Ты говорил с Марией после того, как мы вернулись?
It could be mary wright. Она могла бы быть Марией Райт.
Amalia was the prime mover of several royal marriages, including that of her son William II to Mary, Princess Royal of England and Scotland (daughter of King Charles I of England) and of their daughters with several German princes. Амалия устроила несколько королевских браков, в том числе брак сына Вильгельма II с Марией, королевской принцессы Англии и Шотландии (дочери короля Англии Карла I), а также дочерей с немецкими принцами.
When your head is cut off, along with Catherine and Mary's, what do you suppose the nobles will do to your brothers? Когда вам отсекут голову, наряду с Екатериной и Марией, как вы думаете, что сделают дворяне с вашими братьями?
Please tell me you've ended things with Mary, so I don't have to go back inside and tell Francis what you've been doing with his wife. Пожалуйста, скажи, что ты порвал с Марией и что мне не придется возвращаться и рассказывать Франциску, что ты делал с его женой.
In 1567 Sir John Swinton was one of the Scottish barons who signed the bond of protection of the infant James VI of Scotland against the Earl of Bothwell on his marriage to the child's mother, Mary, Queen of Scots. В 1567 году сэр Джон Суинтон был одним из тех шотландских баронов, которые заключили союз для защиты несовершеннолетнего короля Шотландии Якова VI Стюарта против графа Ботвелла после его брака с матерью принца, королевой Шотландии Марией Стюарт.
If I were just me, Francis, not the future king of anything, and you were just you, Mary... Если бы я просто был собой, Франциском, а не будущим королем чего-либо, и ты была бы просто собой, Марией
"Have you talked to Tom?" "Everybody's name is Tom here! Which one do you need?" "The one that is Mary's friend!" «Ты уже поговорил с Томом?» - «Здесь всех зовут Томами! Которого тебе надо?» - «Того, кто дружит с Марией
You're a blessing from the Virgin Mary. Ты благословенна Девой Марией.
The name of his second wife was Mary. Вторую его жену звали Марией.
We swear by the Virgin Mary? Можем поклясться Девой Марией.
A marriage with Mary Stuart. Брак с Марией Стюарт.
Careful with the Virgin Mary. Будь осторожна с Девой Марией.
Mary is all right. С Марией всё в порядке.
Who'd like to dance with Mary? Кто хочет потанцевать с Марией?
Tom and Mary fell head over heels in love with each other. Том с Марией втюрились друг в друга по самые уши.
Lk 24:49), praying with Mary, the "Mother", awaiting the Spirit that had been promised. Лк 24,49), молясь с Марией, «Матерью», в ожидании обещанного Духа.
Willhem and Mary never had children. Bentinck remained at his side until his death. У Вильгельма с Марией так и не было детей.
There should be a peace treaty between our countries- and a formal betrothal between Prince Edward and the newly born Princess Mary of Scots. Между нашими странами будет заключен мирный договор и... произойдет официальная помолвка между принцем Эдуардом и... новорожденной принцессой Марией Шотландской.
This took place on the day of Pentecost when they were together in prayer in the Upper Room with the Virgin Mary. Это совершилось в день Пятидесятницы, когда они пребывали в молитве в Горнице, вместе с Девой Марией.
Tom the Saturnian decided to set out for Venus over summer break to meet Mary the Venusian, who he met on Twitter. Сатурнианин Том решил отправиться на Венеру на летние каникулы, чтобы встретиться с венерианкой Марией, с которой он познакомился в Твиттере.