Like a failed Mars program. |
Как неудавшаяся программа с Марсом. |
Bertrand Russell made the same point using a hypothetical teapot in orbit about Mars. |
Но Бертран Рассел высказал ту же точку зрения, используя идею гипотетического чайника, летающего между Землей и Марсом по эллиптической орбите. |
It's got no beyond Mars, the water in the solar system is all frozen. |
За Марсом, на остальных планетах Солнечной системы, вода замёрзшая. |
There's a shadow government working within the un orchestrating a system-wide war between earth and Mars. |
Они ведут нас к системной войне между Землёй и Марсом. |
But with Mars, it's thought that one of the dominant mechanisms was interaction with solar winds. |
В случае с Марсом причина, скорее всего, кроется в воздействии солнечного ветра. |
She also met with previous halftime performer Bruno Mars to seek advice on how to prepare for the performance. |
Кроме того, она советовалась с участником одного из предыдущих шоу Бруно Марсом о том, как лучше готовиться к выступлению. |
And that could actually be in the case of Mars and Earth a significant connection. |
Между Марсом и Землей должна быть существенная связь. |
It currently makes closer approaches to Mars than it does Earth. |
В этом отношении он больше схож с Марсом, чем с Землёй. |
It's in operation between Earth and Mars. |
Он обеспечивает связь между Землёй и Марсом через МКС. |
You can count on me for Mars. |
И с Марсом я не подведу. |
If Horn was what you say he was, then this has nothing to do with Free Mars. |
Если Хорн был тем, что ты описывал, тогда он не имеет ничего общего со "Свободным Марсом". |
The solar conjunction, where the Sun is between Earth and Mars, started on November 29, 2008 and communication with the rovers was not possible until December 13, 2008. |
Вскоре произошло верхнее соединение Марса (положение, когда Солнце находится между Марсом и Землёй), и поэтому с 29 ноября 2008 года по 13 декабря 2008 года общение с марсоходом было невозможно. |
I'm very interested in Mars, of course, and that was a product of my being a young undergraduate when the Viking Landers landed on Mars. |
Я очень заинтересована Марсом, и это результат события моих студенческих лет, когда Viking Landers приземлился на Марс. |
An exclusive trade and services agreement with Mars would give it to them if they could move the current Mars Conglomerate out. |
И эксклюзивные права торговли с Марсом предоставят такую возможность если они смогут избавиться от Марсианского Конгломерата. |
The satellite system of Mars was found not to be the subject to analysis, because both its satellites are bodies of irregular shape. Apparently, they are just some asteroids, accidentally seized by Mars and located far from stable orbits. |
Система спутников Марса оказалась не подлежащей никакому анализу, так как оба его спутника являются телами неправильной формы и скорее всего это просто случайно захваченные Марсом астероиды, находящиеся вдали от устойчивых орбит. |
As of September 2011, (121514) 1999 UJ7 is the only known asteroid to orbit the leading L4 point of Mars, although at least three other asteroids orbit Mars's trailing L5 point: 5261 Eureka, (101429) 1998 VF31, and 2007 NS2. |
На декабрь 2015 года это единственный известный астероид в точке L4 Марса, хотя по крайней мере три других астероида следуют за Марсом в точке L5: (5261) Эврика, (101429) 1998 VF31 и 2007 NS2. |
Till Mars is aligned with Mars |
Пока Марс не сойдется с Марсом |
A virtual armada of missions with an infrastructure based on international cooperative efforts on and around Mars would carry forward the commitment to Mars exploration. |
Запуск в перспективе целой армады космических кораблей на базе международного сотрудничества в области исследования Марса и связанных с Марсом исследований позволит достичь прогресса в деле исследования этой планеты. |
In the standard rulerships Jupiter is placed between Saturn and Mars, therefore its major years obtained by addition of rising time of the signs of its rulership will be approximately equal to a half-sum of Saturn and Mars major years, that is 61.5. |
Юпитер находится с системе обителей между Сатурном и Марсом, следовательно большие года, получаемые им за счет сложения времени восхождения знаков его собственного владения, будут примерно равны полусумме больших лет Сатурна и Марса, то есть 61,5. |
Therefore, since Quirinus is the "Mars" who presides over peace, his temple is within the city; the temple for the "Mars of war" is located outside the city limit. |
Таким образом, Квирин мог считаться «мирным Марсом», поэтому его храм находился внутри Рима, тогда как храм «Марса войны» - за его пределами. |
Polana is in a 1:2 orbital resonance with Mars, meaning that Polana orbits the Sun once for every two orbits that Mars completes. |
Астероид Пулана находиться в орбитальном резонансе 1:2 с Марсом, то есть за два оборота Марса вокруг Солнца Пулана успевает совершить лишь один оборот вокруг Солнца. |
We are prepared to fly this on Mars, rewrite the textbook about Mars. |
Мы готовы пролететь над Марсом, переписать его историю. |
What have you got that hooks Mars up with Mrs. Rutledge? |
Почему ты утверждаешь, что миссис Ратлидж заодно с Марсом? |
You hear about Mars, it's a problem communicating to Mars because it takes light long enough to go there. |
Но с Марсом трудно связаться потому что свету требуется довольно много времени, что бы туда добраться. |
The spacecraft would have arrived in a high orbit above Mars in 2010 and relayed data packets to Earth from a variety of Mars landers, rovers and orbiters for as long as ten years, at an extremely high data rate. |
Корабль должен был летать на высокой орбите над Марсом уже в 2010 году и передавать пакеты данных на Землю с различных марсоходов и орбитальных аппаратов. |