| Sarah, here, in make-up. | Сара здесь, делает макияж. |
| Not too much make-up. | Яркий макияж ни к чему. |
| Better get on your make-up. | Пора и тебе наложить макияж. |
| A permanent make-up helps to create natural freshness of an image in absence of a traditional make-up. | Создать естественную свежесть образа в отсутствии традиционного макияжа помогает перманентный макияж. |
| Is the permanent make-up an alternative to a common make-up? | Является ли перманентный макияж альтернативой обычному макияжу? |
| You look good in that make-up. | Тебе идет такой макияж. |
| And what does make-up have to do with medicine? | Как макияж связан с медициной? |
| Fiona likes the way I do me make-up. | Фионе понравился мой макияж. |
| Ladies must wear make-up. | Дамы должны носить макияж . |
| We got her make-up, necklace and this. | Макияж, ожерелье и это. |
| Your make-up is a mess. | Твой макияж в беспорядке. |
| You've taken your make-up off. | Вы взяли макияж прочь. |
| When at home, by herself, she listens to commercial pop music and uses make-up. | Но кажется, что она делает это только, чтобы вписаться Когда дома, сама по себе, она слушает коммерческой поп-музыки и использует макияж. |
| Christopher Lee embodies him to awkwardly lurching manner and in a remarkable progress, make-up, hardly the sinister aura of Boris Karloff achieved performance. | Кристофер Ли воплощает его неуклюже переваливаясь образом и в замечательных успехов, макияж, почти зловещее ауру Борис Карлофф достигнута производительность. |
| Permanent cosmetics, or permanent make-up, is the revolutionary method of depositing hypo-allergic mineral pigments into the dermal layer of the skin. | Микропигментация или перманентный макияж - это прогрессивный метод введения гипоаллергенных пигментов в верхний слой кожи. |
| Once the deadline is reached, the designers must dress their models in addition to styling their hair, make-up and accessories. | По окончании времени задания дизайнеры должны одеть модель, выбрать причёску, макияж и аксессуары. |
| The make-up of an cabin attendant has nothing to do with trend and your own liking | Макияж бортпроводницы не зависит от моды или ваших предпочтений. |
| I was also studying aesthetics, make-up and hairdressing. | То есть, ты делал свой матери макияж, стриг её? |
| Glittering make-up is the magic word for a glamorous make-up for special or festive occasions. | Блестящий, в прямом и переносном смысле, макияж для специальных торжественных случаев и праздников. |
| She'd put on make-up, and she put make-up on over her lips as well so it was all just this... sort of almost this kabuki-like kind of thing, and I was... I don't know, 15 or something like that. | Она носила макияж и она наносила макияж даже на свои губы, так что это было... почти как в театре кабуки, мне было... не знаю, 15 или около того. |
| You've still got to get your make-up done. | Тебе еще не доделали макияж. |
| I think hair and make-up tests are in order. | Пора на пробный макияж. |
| My make-up has run down. | У меня макияж везде потёк. |
| You know, they'll put a bit of make-up on her, powder her face. | Они слегка нанесут макияж, припудрят ей лицо. |
| But Eve Carpenter, a woman who wears... what is the word, maquillage... the make-up most expensive. | И Ив Карпентер, женщина,... пользующаяся, - забыл слово: макияж, - косметикой, самой дорогой. |