Put on some make-up, you're as pale as a ghost. |
Наложи хотя бы макияж, а то выглядишь безнадёжно больной. |
Lighting, make-up, costumes... are not that important |
Макияж, наряды... Это все неважно. |
I wore make-up when I was 14, so I could pass for 17. |
У меня макияж был в 14 лет, так что я могла сойти за 17-летнюю. |
That she's seeing him tonight is evident from her make-up and clothes. |
О том, что она увидит его сегодня вечером, свидетельствует ее макияж и то, во что она одета. |
I hate when you put make-up on in the car! |
Меня раздражает, когда ты делаешь макияж за рулем. |
Hair, a dress and a make-up of the bride should create uniform and infinitely beautiful image in the day of wedding. |
В день свадьбы и причёска и платье и макияж невесты должны создавать единый и бесконечно прекрасный образ. |
Dredge my colleagues to facilitate make-up lover? |
Багерные моих коллег в целях содействия макияж любовником? |
The permanent make-up is not the replacement of cosmetics, it is a supplement to natural colours of a face. |
Перманентный макияж - это не замена косметике, это дополнение к природным краскам лица. |
Your make-up, your eyes, your outfit... |
Твой макияж, твои глаза, твой костюм... |
How can one take so long to make-up? |
Как можно тратить столько времени на макияж? |
Where did you get that make-up? |
Как ты сделал, этот макияж? |
I'd like to remind you that while make-up is allowed, it should be kept tasteful. |
Хочу вам напомнить, что несмотря на то, что макияж разрешен, вы должны наносить его с умом. |
Be careful, you will ruin my make-up! |
Осторожно, ты испортишь мой макияж! |
So Amy Winehouse was Melissa's inspiration, but 28-year-old Leanne Jones was inspired by another kind of big hair and make-up. |
Так, Эми Вайнхаус - источник вдохновения для Меллисы, но 28-летнюю Лиэнн Джонс вдохновили совсем другая прическа и макияж |
UNTITLED rents backstage arrangement, professional make-up mirrors, wristbands, megaphones, stage patterns, sounds, light and video facilities, as well as many other devices to ensure successful run of the event or concert. |
UNTITLED арендует договоренности, профессиональный макияж зеркала, браслетов, мегафоны, стадии модели, звуки, свет и видео-объектов, а также множество других устройств для обеспечения успешного запуска мероприятия или концерта. |
In 1983, when the fame of Kiss was waning, the members took off their trademark make-up and enjoyed a resurgence in popularity that continued into the 1990s. |
В 1983 году, когда слава Kiss ослабевала, участники группы перестали наносить свой особенный макияж, что привело к росту популярности, продолжавшемуся до 1990-х годов. |
There's no time to put on make-up anymore. |
Но ведь времени на макияж совсем не останется! |
She is also known for her inventive use of materials: her most creative make-up is handmade, and she works mainly with her fingers instead of with brushes. |
Она также известна изобретательностью в использовании материалов: её наиболее креативный макияж - ручная работа, и она работает в основном пальцами, а не кистями. |
You know, Madison wants to get you in hair and make-up |
Да. Мэдисон зовёт тебя на макияж, чтобы подготовить тебя к свиданию. |
Now, the make-up has been donated by Annie, who provided the cleansing cream, Joyce, who supplied the pancake, thank you very much. |
Итак, макияж был обеспечен Энни, которая предоставила лосьон, Джойс, которая одолжила тональный крем, большое тебе спасибо. |
Klementieff used her boxing skills again in the film, and due to the movie's low budget, she had to do her own make-up and chose her own wardrobe. |
Клементьефф снова использовала свои навыки бокса в фильме, и из-за низкого бюджета фильма она должна была сделать свой собственный макияж и выбрала свой собственный гардероб. |
Some cineasts might have asked themselves, how the professional make-up artists from hollywood are able to change a face to an extend, that one is not able anymore to recognize the person behind the mask. |
Некоторые cineasts могли бы спросил себя, как профессиональный макияж артистов Голливуда способны изменить лицо до продлить, что одно не может больше признавать лицо за маской. |
However, according to a 2001 interview with Fazio, Altamura abused his authority by complaining about the make-up and had threatened some staff members, pushing Kaufman to fire Altamura. |
Однако, согласно интервью Фацио в 2001 году, Алтамура злоупотреблял его полномочиями, жалуясь на макияж и угрожал некоторым сотрудникам, подталкивая Кауфмана к увольнению Алтамура. |
You got up, you got dressed, you did your hair, did your make-up, you came here and you talked to me. |
Вы встали, оделись, сделали прическу и макияж, пришли сюда и поговорили со мной. |
Well, you've sprinted round putting make-up on for something, so we're not completely ruling out rituals, are we? |
Ну, ты же вскочила и для чего-то сделала макияж, так что мы уже не совсем следуем своим ритуалам, верно? |