She might be able to get us some stage make-up at a discount. |
Она бы могла нам сделать скидку на грим. |
This make-up was done years ago for the monkeys. |
Этот грим делали много лет назад для обезьян... |
But the hair and make-up, getting chase and Cameron to play along, much easier. |
Но волосы, грим... заставить Чейза и Кэмерон подыграть - куда проще. |
All those lights, all that make-up. |
Все эти огни, весь этот грим. |
There was three hours of make-up, you had to put this latex piece on. |
Грим накладывали З часа, ты должен был надевать ту латексную часть. |
Noisy spectators leaving, removing make-up. |
Зал пустеет, ты снимаешь грим. |
Hair, make-up, wardrobe, costumes and props. |
Причёски, грим, одежда, костюмы и реквизит. |
I think the make-up was better yesterday. |
По-моему, вчера грим был лучше. |
No, the cia guys did his make-up. |
Нет, ребята из ЦРУ сделали ему грим. |
In Mr Fletcher's business for example, costume and make-up can produce astounding transformations. |
Например, на работе м-ра Флетчера костюм и грим могут послужить поразительному превращению. |
1994 Stage design, costumes, and make-up for Macbeth, a production of Hans Kresnik's Choreographic Theatre at Volksbühne Berlin. |
1994 - Дизайн сцен, костюмы, и грим для Макбет, продюсирование Хореографического театра Ханса Кресника в Берлине, Volksbühne. |
The main limitation of the disguises was that the "royals" could not eat anything or their make-up would be ruined. |
Основным ограничением маскировки было то, что «члены королевской семьи» не могли ничего есть, иначе их грим будет испорчен. |
Thing is, it takes him half an hour to get ready, with his make-up and his psyching himself up. |
Дело в том, что подготовка занимает у него полчаса, учитывая грим и необходимость настроиться. |
Just remember, it's all special effects and make-up, okay? |
Только помни, что это всего лишь спецэффекты и грим, поняла? Да. |
And you can see me I put make-up on my face... |
Ты можешь увидеть, как я накладываю на лицо грим |
In determining the visual appearance of the film, Resnais said that he wanted to recreate "a certain style of silent cinema", and his direction as well as the actors' make-up sought to produce this atmosphere. |
Определяя визуальное решение фильма, Ален Рене сказал, что хотел воссоздать «стиль немого кино», и его постановочная работа, а также грим актеров должны были создавать соответствующую атмосферу. |
but her make-up, the powder on her forehead, her bad breath... |
Но ее грим, эта пудра на лбу... Ее неприятный запах изо рта... |
I need to remove my make-up first. |
Сначала мне нужно смыть грим. |
That's David Anderson make-up work. |
А это грим Дэвида Андёрсона. |
I had an allergic reaction to the make-up. |
Грим вызвал у меня аллергию. |
Shall we remove your make-up, Sir? |
Начнем смывать грим, Сэр? |
I'm not wearing make-up! |
Я не ношу грим! |
Murata-san, is that make-up by any chance? |
г-н Мурата, это мне кажется или у вас что, грим на лице? |
Performing as "French-Russian duet" they had a repertoire that consisted of comic and satiric scenes including singing, dancing, disguise and impersonations using theatrical costumes, make-up, mise-en-scènes and even decorations. |
Выступая как характерные «франко-русские дуэттисты», они имели в своём репертуаре комические и сатирические сценки с песенками, танцами, переодеванием и перевоплощением, широко используя театральные костюмы, грим, мизансцены и даже минимальные декорации. |
Later, Chaney suffered with Pierce's laboriously wrapped bandages for three Mummy films, though the "make-up" was simply a rubber mask designed to Chaney's face and attached with spirit gum. |
Позднее Чейни испытывал трудности с кропотливо наматываемыми повязками в фильмах «Мумия», хотя «грим» представлял собой всего лишь резиновую маску, разработанную для его лица и прикреплённую с помощью театрального клея. |