| After a few months, Lopez started to write the lyrics with a Spanish songwriter, and finished it on fifteen minutes. | Спустя несколько месяцев Лопес начала дорабатывать текст в соавторстве с испанским поэтом и закончила через пятнадцать минут. |
| Musixmatch displays lyrics synchronised with music being played. | Musixmatch отображает текст песни, синхронизированный с музыкой. |
| The original lyrics had four verses, of which only two are heard on the original recording. | Первоначально текст песни состоял из четырёх куплетов, из которых только два присутствуют на оригинальной записи. |
| The song's lyrics appear spray-painted on various surfaces in the yard. | Текст песни кажется окрашенным распылением на различных поверхностях во дворе. |
| Critics noted that it features apocalyptic lyrics and strings similar to John Barry compositions. | Критики также считают, что текст песни имеет апокалиптические фрагменты и схож с творчеством Джона Барри. |
| The lyrics were written from the perspective of someone who is anticipating execution by the electric chair. | Текст песни был написан с точки зрения смертника, ожидающего казни на электрическом стуле. |
| Its lyrics recount the story of a woman who takes photos of her victims and keeps their souls in the pictures. | Текст песни рассказывают историю женщины, которая фотографирует своих жертв и хранит их души в фотографиях. |
| All right, so these are lyrics that we found on the typewriter. | Итак, это текст песни, который мы нашли на пишущей машинке. |
| House's lyrics draw from traditional sources. | Текст Хауса берёт начало в традиционных источниках. |
| After returning from India, Lennon scratched the lyrics into a piece of wood, with the original title "Maharishi". | После возвращения из Индии Леннон нацарапал текст к песне на куске дерева, с первоначальным названием. |
| According to Hector the lyrics were completed in about half an hour. | По словам Уэйна Гектора текст песни был завершен за полчаса. |
| The lyrics are actually inspired by the Elric books by Michael Moorcock. | Текст песни вдохновлён книгами Майкла Муркока о Элрике. |
| The song contains mix of French and English lyrics. | Текст песни содержит смесь французского и английского языков. |
| As for all her songs since "Tristana", Farmer wrote the lyrics. | Как и для всех песен со времен «Tristana», Милен Фармер написала текст песни сама. |
| We can see what the lyrics actually were. | Мы можем посмотреть, какой текст там на самом деле: |
| If you listen to the lyrics, they mention the word "prayer" quite a few times. | Если ты вслушаешься в текст песни, слово "молитва" там упоминается довольно часто. |
| I wrote down... all the lyrics to the Happy Days theme song. | Я записал текст песенки из "Счастливых дней". |
| I love the lyrics, it has a beat. | Текст - что надо, в нем есть ритм. |
| You should give me a minute to work on the lyrics, or whatever. | Дайте мне минутку, я доработаю текст. |
| And if everyone wants to look under your seats, you're going to find the lyrics so that everybody can sing along. | И если вы посмотрите под свои стулья, то найдете там текст, и сможете подпевать. |
| The lyrics ostensibly describe a troubled relationship between two lovers, although the lyrics have been interpreted in religious contexts. | Песня якобы описывает сложные отношения между двумя влюбленными, хотя текст песни был интерпретирован в религиозном контексте. |
| The lyrics are a parody of "clichéd, meaningless rock lyrics" as Wayne Hussey especially wrote them. | Текст песни - это пародия на шаблонные бессмысленные рок-песни, которые в частности писал Уэйн Хасси. |
| One of the finest lyrics ever is the lyrics to the Philosophers Song. | Один из самых прекрасных когда-либо текстов - это текст "Песни Философов". |
| Elton John recalled, "Bernie wrote really simple lyrics, very Ringo type lyrics and I tried to write a simple sort of melody to it". | Элтон Джон вспоминал: «Берни написал действительно очень простой текст, очень подходящий для Ринго, а я попытался написать столь же простую, но хорошую мелодию для него». |
| If you do not listen to the lyrics - the album is quite funny, with a fervent presentation of the lyrics, good rhythm and various pleasant finds in the accompaniment. | Если в текст не вслушиваться - альбом вполне забавный, с задорной подачей текста, хорошей ритмикой и разными приятными находками в аккомпанементе. |