In 1995 it was decided to produce a work specially for the American market containing exclusively English lyrics. |
В 1995 году было решено создать альбом для американского рынка, который содержал бы исключительно английский текст, но он никогда официально не продавался. |
When Yamamoto gave the paper containing these lyrics to Cornell, Cornell looked at the wrong side of the sheet and believed McDonald's note was the lyrics to Yamamoto's song. |
Когда бас-гитарист отдал этот листок Корнеллу, Крис непроизвольно посмотрел на обратную сторону записки и подумал, что послание Макдональдс к Ямамото - это и есть текст песни. |
Taupin would write a batch of lyrics in under an hour and give it to John, who would write music for them in half an hour, disposing of the lyrics if he could not come up with anything quickly. |
Топин мог набросать текст за час, потом пересылал его Джону, который писал музыку на него за полчаса, а если не мог ничего быстро придумать, заказывал следующий набросок. |
The lyrics were written by Kimura's friend Wakako Kaku. |
Текст написал друг Кимуры Вакако Каку. |
Reading poetry by John Keats, Percy Bysshe Shelley, and George Gordon Byron inspired Bono to touch on the theme of temptation in his lyrics. |
Чтение стихов Джона Китса, Перси Бисшема Шелли и Джорджа Гордона Байрона подтолкнули Боно добавить в текст тему искушения. |
Do you really want to refetch lyrics for this track? All changes you may have made will be lost. |
Вы действительно хотите получить текст песни заново? Все изменения, которые вы, возможно, сделали, будут потеряны. |
The song was mainly composed by songwriting team Lou Adler and Herb Alpert, but Cooke revised the lyrics to mention the subject of education more. |
Написали песню Лу Адлер и Герб Алперт, но потом Сэм Кук переработал текст так, чтобы он больше концентрировался на теме учёбы. |
The title itself was coined by Stig, though the lyrics he provided were re-written by Ulvaeus. |
Последний и придумал название песни, хотя текст, первоначально тоже написанный им, был переработан Ульвеусом. |
To make it more accessible to a universal audience, Anderson asked American songwriter Neil Sedaka, together with his songwriting partner, Phil Cody, to pen the lyrics for an English version. |
С тем чтобы сделать её более понятной для мировой аудитории, Андерсон попросил американца Нила Седаку адаптировать текст для англоязычной версии. |
The lyrics for the track were written by Gilmour's wife and long time collaborator, Polly Samson and are based around the themes of Book II of John Milton's Paradise Lost. |
Текст написала жена Гилмора Полли Сэмсон, вдохновением ей послужила вторая книга Потерянного рая Джона Милтона. |
Later the composition by Emanuil Manolov was adopted, and the lyrics were written by Major General Georgi Agura. |
Музыку написал композитор Эмануил Манолов, а текст написал генерал-майор Георгий Агура. |
At the same time Joe records the rest of the songs for the second LP (called now "album") - two new tunes with lyrics written by Claude Lemesle and four American originals. |
Жако произносит текст с таким блеском, что Джо и звукоинженер, еле живые от смеха, решают сохранить эту версию. |
The lyrics tell the story of a man who sees a pretty woman walking by. |
Текст песни рассказывает историю человека, видящего, как по улице проходит красивая женщина. |
ETonline's Jackie Willis compared the song's lyrics to Beyoncé's "Single Ladies (Put a Ring On It)". |
Джеки Уильямс сравнил текст песни с синглом Бейонсе «Single Ladies (Put a Ring on It)». |
The lyrics for By the Way are placed on top of the landscape, hand written by Kiedis in pink lettering. |
Текст песни «Ву the Way» размещён в верхней части ландшафта, он написан Кидисом от руки розовыми буквами. |
After describing his first wife Audrey Sheppard as a "Cheatin' Heart", he dictated in minutes the lyrics to Billie Jean Jones. |
Когда он назвал свою первую жену Одри Шеппард «cheatin' heart», к нему вдруг пришло вдохновение и он за несколько минут продиктовал Билли Джин Джонс текст новой песни. |
According to Shilonosova, the original English text had little overlap with the Russian lyrics, but its meaning and general atmosphere were not changed. |
По словам Шилоносовой, изначальный английский текст мало пересекается с русским, поскольку песня была не переведена, а написана заново, тем не менее её смысл и общая атмосфера не изменились. |
The lyrics begin from the perspective of a refugee telling their child of their life before displacement, backed by "plaintive guitars and weary singing". |
Текст песни начинается от лица беженца, который рассказывает своему сыну о своей жизни до того, как он стал беженцом, с сопровождением «жалобных гитар и усталого пения». |
Yorke wrote the lyrics "in ten minutes" after a period of writer's block while the rest of the band were playing. |
По словам Йорка, он написал текст для этой песни «за десять минут» после творческого тупика, в то время как остальные участники группы джемовали. |
The lyrics, written by Yorke, were inspired by his experience of watching American tourists in France frantically trying to see as many tourist attractions as possible. |
Текст песни был навеян наблюдениями Йорка за американскими туристами во Франции, стремящимися увидеть как можно больше достопримечательностей. |
The MC would improvise lyrics in the same way that the jazz players would improvise melodies. |
Эм-си импровизировал текст Так же, как джазовые музыканты импровизировали мелодии. |
I also checked The Who '69 tour since the catalog said that's when the lyrics were written. |
[ЖЕН] Еще я проверила турне Зе Ху 69ого года - в каталоге сказано, что именно тогда был написан текст песни. |
Monroe sang the traditional "Happy Birthday to You" lyrics in a sultry, intimate voice, with "Mr. President" inserted as Kennedy's name. |
Монро исполнила традиционный текст песни-поздравления «Нарру Birthday to You» страстным, интимным голосом, при этом добавив «Мистер Президент» (англ. Mr. President), обратившись к Кеннеди. |
At 8:30 in the morning, There were John and Paul with guitars at the ready and all the lyrics scribbled on matchbook covers. |
В 8:30 утра «Они (Джон и Пол) с гитарами в руках напевали песню, текст к которой был набросан на упаковке от спичечных коробков. |
According to Morissette on VH1 Storytellers, the song was written during a time when there were many people in her house and she retreated to her closet to write the lyrics. |
Согласно сказанному Мориссетт в программе VH1 Storytellers, она написала текст песни, в то время как в её доме было много людей. |