| Music by Steve Hillage; lyrics by Steve Hillage and Miquette Giraudy, unless otherwise specified. | Музыку написал Стив Хилледж, тексты - Стив Хилледж и Микетт Жироди, если не указано иное. |
| In awarding Nilsen the prize for best debut artist, the jury described her as having "the courage to write simple, personal and intimate lyrics in Norwegian". | При награждении за лучший дебют жюри охарактеризовали её как имеющую «смелость писать простые, личные и сокровенные тексты песен на норвежском языке». |
| All lyrics written by Matt Tuck and Liam Cormier; all music composed by Matt Tuck and Jason Bowld. | Все тексты написаны Matt Tuck and Liam Cormier, вся музыка написана Matt Tuck and Jason Bowld. |
| Lyrics | Do As Infinity Lyrics | Week! | Тексты песен | Тексты песен Do As Infinity | Текст песни Week! |
| Lyrics | 5 Minutes Left Lyrics | Go! | Тексты песен | Тексты песен 5 Minutes Left | Текст песни Go! |
| It's so upbeat, but the lyrics are so dark. | Она такая живая, но слова какие-то непонятные. |
| Natalia also contributed to the lyrics of "Cayendo" (Falling) and "Caprichos" (Whims). | Наталия также написала слова к песням Cayendo (нисходящий) и Caprichos (капризы). |
| The second single, "Man in the Box", with lyrics written by Staley, became a huge hit. | Второй сингл, «Man in the Box», слова к которому написал Стэйли, стал полномасштабным хитом. |
| All tracks written by Beastie Boys; additional lyrics on "Too Many Rappers" by Nasir Jones and "Don't Play No Game That I Can't Win" by Santi White. | Слова и музыка всех песен - Beastie Boys; дополнительный текст на «Too Many Rappers» - Nasir Jones, на «Don't Play No Game That I Can't Win» - Santi White. |
| I wrote the lyrics with the image that Reira looked to herself and wrote it. | Я написала слова, имея в голове образ Рэйры, её восприятие самой себя. |
| You should have given me these lyrics, like-like, a month ago. | Ты должен был дать мне текст месяц назад. |
| I don't know the lyrics, you'll have to sing. | Я не знаю текст, тебе придется петь. |
| All lyrics written by Scott Langteau; all music composed by Michael Giacchino. | Весь текст сочинён Скоттом Лангто; вся музыка написана Майклом Джаккино. |
| Lyrics | White Zombie Lyrics | Electric Head pt. | Тексты песен | Тексты песен White Zombie | Текст песни Electric Head pt. |
| Monroe sang the traditional "Happy Birthday to You" lyrics in a sultry, intimate voice, with "Mr. President" inserted as Kennedy's name. | Монро исполнила традиционный текст песни-поздравления «Нарру Birthday to You» страстным, интимным голосом, при этом добавив «Мистер Президент» (англ. Mr. President), обратившись к Кеннеди. |
| Komm Mit Mir Im Fruehling Nach Venedig lyrics by G.g. | Òåêñò ïåñíè Komm Mit Mir Im Fruehling Nach Venedig îò G.g. |
| Peace Thru Power lyrics by T.S.O.L. | Òåêñò ïåñíè Peace Thru Power îò T.S.O.L. |
| Boom Get Chopped lyrics by U.N.L.V. | Òåêñò ïåñíè Boom Get Chopped îò U.N.L.V. |
| Losing My Religion lyrics by R.E.M. | Òåêñò ïåñíè Losing My Religion îò R.E.M. |
| Pine and Stew lyrics by k.d. | Òåêñò ïåñíè Pine and Stew îò k.d. |
| Sounds like the lyrics to a Celine Dion song. | Похоже на текст песни Селин Дион. |
| The Crisis magazine wrote that Jackson has long been famous for her "self-conscious image of a good girl", but changed her lyrics' style. | В журнале The Crisis писали, что Джексон долгое время была знаменита своим «застенчивым имиджем хорошей девчонки», но текст песни изменил его. |
| Lyrics | Warren G Lyrics | This D. J. | Тексты песен | Тексты песен Warren G | Текст песни This D. J. |
| The stolen lyrics were written on the back of a set list. | [ЖЕН] Украденный текст песни был написан на обороте сет-листа. |
| Bono wrote the lyrics while on a humanitarian visit to Ethiopia with his wife, Ali; he first wrote them down on an airsickness bag while staying in a village. | Боно написал текст песни во время гуманитарного визита в Эфиопию со своей женой Али Хьюсон; сначала он записал их на мешке от укачивания во время пребывания в деревне. |
| So we started looking quite deeply at the lyrics and seeing what they said, and some of them, very few of them, had geographical references. | Мы стали глубже изучать тексты песен, смотреть о чем них говорится и в некоторых, совсем в немногих, были географические отсылки. |
| Lyrics | The Saw Doctors Lyrics | F.C.A. | Тексты песен | Тексты песен The Saw Doctors | Текст песни F.C.A. |
| Lyrics | Turbonegro Lyrics | Drenched In Blood (D.I.B. | Тексты песен | Тексты песен Turbonegro | Текст песни Drenched In Blood (D.I.B. |
| Lyrics | Boehse Onkelz Lyrics | Türken Raus! | Тексты песен | Тексты песен Boehse Onkelz | Текст песни Tьrken Raus! |
| Wizard-rock band Draco and the Malfoys' lyrics are inspired by the Harry Potter books but from Draco Malfoy's point of view. | Тексты песен Wizard rock-группы Draco and the Malfoys вдохновлены книгами о Гарри Поттере, но с точки зрения Драко Малфоя. |
| The song was produced by Polar Bear and its lyrics were penned by JQ and Ilhoon. | Песня была выпущена компанией Polar Bear, а ее лирика была написана JQ и Ilhoon. |
| The lyrics describe how women often entrance and dominate men; Bono said, "At times, I do tend to idealize women", explaining that his wife Ali sometimes complains that he puts her on a pedestal. | Лирика описывает, что женщина появляется в жизни мужчины и начинает доминировать; Боно рассказал: «Время от времени, я действительно склонен идеализировать женщин», объясняя, что его жена Эли иногда жалуется, что он «ставит её на пьедестал». |
| His lyrics are penetrated with the pathos of creation, friendship, and unity of nations (epics Song about Abkhazia, 1940, Autumn in the Countryside, 1946, etc.). | Лирика Гулиа проникнута пафосом дружбы и единства народов (поэмы «Песнь об Абхазии» (недоступная ссылка), 1940, «Осень в селе», 1946, и др.). |
| Lyrics of the two songs differ considerably. | Лирика этих двух песен отличается значительно. |
| "Telephone"'s lyrics relate to the singer preferring the dance floor to answering someone's call. | Лирика песни относится к певице, которая больше предпочитает танцевать на танцполе, чем ответить на звонок своего парня. |
| I even wrote new lyrics to our... our song. | Я даже написал новые стихи для нашей песни. |
| When I was little, my mama taught me that song lyrics were just poems put to music. | В детстве, мама говорила мне, что песня, это стихи положенные на музыку. |
| He was also known for his music for children based on the lyrics of Miriam Yalan-Shteklis. | Также написал музыку для детей на стихи Мириам Ялан-Штекелис. |
| You know, you have a talent for lyrics. | Ты знаешь, я думаю, ты пишешь хорошие стихи. |
| that if life is a melody, you are the lyrics to make it meaningful | [я точно знаю, что жизнь - это мелодия, а ты - единственные стихи, которые придают ей смысл] |
| The Fray's initial songs contained lyrics with strong religious messages. | Первые песни The Fray содержали лирику с сильными религиозными сообщениями. |
| What makes him write such lyrics? | что заставляет его писать такую лирику? |
| Roscam's reggae song "Ljubavna pesma" ("Love Song") had ironic lyrics dealing with the growing nationalism in Yugoslavia. | Регги песня Роскама «Ljubavna pesma» («Любовная песня») содержала ироническую лирику по поводу растущего национализма в Югославии. |
| Genevieve Koski of The A.V. Club felt that both songs "are about five years out of date, and vocals seem anemic and distracted in spite of the confessional lyrics." | Женевьева Коски из The A.V. Club посчитала, что обе песни «пятилетней давности, и вокал кажется вялым и отстраненным несмотря на откровенную лирику». |
| Kantner's songwriting often featured whimsical or political lyrics with science fiction or fantasy themes, usually set to music that had an almost martial hard rock sound. | Песни Кантнера часто сочетали причудливую или политическую лирику с научной фантастикой, необычно наложенных на часто хард-роковый звук группы. |
| About the lyrics, Farmer, interviewed by TF1, confessed to have changed the words of the chorus afterthought. | Насчёт текста, Фармер призналась в интервью TF1, что частично изменила слова припева. |
| Rolling Stone said the song "plays out like classic Slayer," although the lyrics were described as "expect" subject matter. | Rolling Stone пишет, что песня «Implode» «играется в стиле классического Slayer», хотя тема текста была вполне ожидаемой. |
| It has a very friendly user interface to display karaoke text with realtime highlighting of lyrics. | Очень дружелюбный интерфейс пользователя - отображение текста караоке с подсвечиванием. |
| Opus Dei retained some of the original song's English lyrics, but was delivered in a musical style that left the meaning of the lyrics open to further interpretation. | В «Opus Dei» осталась часть оригинального англоязычного текста, но песня подавалась в таком музыкальном стиле, что значение этих стихов можно было трактовать по-разному. |
| Supports the two standards to introduce lyrics in midi files, that is, lyrics or text events (and guess which one a song uses automatically). | Поддержка двух стандартов представления текста песен в файлах midi - текст песни или сообщения (программа автоматически определяет метод, используемый данным файлом). |
| The 1997 studio demo of the song lacked the main riff of the song, although there were numerous similarities in the lyrics and structure. | В 1997 года студийное демо этой песни охваталио только основной рифф песни, хотя имеются многочисленные сходства с текстом и структурой. |
| The album included a poster comprising a montage of photographs, with the lyrics of the songs on the back, and a set of four photographic portraits taken by John Kelly during the autumn of 1968 that have themselves become iconic. | Альбом включал постер, представляющий собой коллаж фотографий, с текстом песен на обратной стороне и набором из четырёх портретов музыкантов по отдельности, сделанных Джоном Келли осенью 1968 года. |
| Anka's English lyrics are unrelated to the original French song. | Английская версия песни не связана с текстом оригинальной французской версии. |
| Due to the large number of languages in Europe, it is an instrumental version only, with the original German lyrics having no official status. | Из-за большого количества языков в Европе используется инструментальная версия только с оригинальным немецким текстом Фридриха Шиллера, не имеющим официального статуса. |
| "The Frayed Ends of Sanity" was recorded with gibberish sung in place of most lyrics (with the exception of the chorus' "Frayed ends of sanity/Hear them calling me"), although the final version of the song contained lyrics. | «The Frayed Ends of Sanity» была записана с невнятным бормотанием вместо текста (кроме припева «Frayed ends of sanity/Hear them calling me»), в то время как финальная версия была с нормальным текстом. |
| According to Bradfield: Some of the lyrics confused me. | По словам Брэдфилда: «Часть лирики смутила меня. |
| What inspires you to write the lyrics and music? | Что вдохновляет на написание лирики и музыки? |
| The track initially had been planned as the third single release in the United Kingdom, but deeming its lyrics and music video potentially controversial, it was decided that "Paparazzi" would be released instead. | Первоначально, третьим синглом в Великобритании хотели выпустить «LoveGame», но из-за его потенциально противоречивой лирики и откровенного музыкального видео, третьим синглом выбрали «Paparazzi». |
| it has more love lyrics and thoughts about people's relationship, and not only romantic ones. | стало еще больше лирики и размышлений касательно отношений между людьми. |
| But that's not the way you sing the song The lyrics were wrong, too I see | Кстати, некоторые из ваших нот были фальшивые и часть лирики также. |
| Music Historian guest blogger Gary Reese wrote after the release of "The Orchard EP that it"successfully plays to audiences attracted to Holly's angelic voice and allegorical lyrics. | Приглашенный в Music Historian блогер Гэри Риз написал после выхода мини-альбома "The Orchard", что он "действительно подходит для аудитории, привлеченной ангельским голосом Холли и аллегорической лирикой". |
| Their style is extremely abrasive, characterised by industrial rhythms, use of screamed vocals, samples of both noise and synthesizers, and nihilistic lyrics. | Стиль их музыки предельно жёсткий, характеризуемый индустриальными ритмами, использованием скриминга, шумовыми и синтезаторными семплами и нигилистической лирикой. |
| The tempo slows, and Tedder gives Clarkson's vocals a gauzy quality that synchs perfectly with the mournful lyrics. | Ритм замедляется, и Теддер раскрывает прозрачность и чистоту вокала Кларксон, который идеально синхронизируется с трагичной лирикой. |
| We got a guide vocal from Ozzy, which is, again, pretty much the final melody, but totally different lyrics. | Мы получили от Оззи вокал, который был с хорошей мелодией, но совершенно другой лирикой. |
| Bell wrote that the track feels like "the soundtrack to a summer getaway," with Payne's "mature" pop performance and the song's "sultry" lyrics. | Белл написала, что трек звучит как «саундтрек к летнему бегству» со «зрелой» поп-музыкой Пейна и «знойной» лирикой песни. |
| The song's lyrics describe the basic premise of the television series. | Слова песни описывают основную мысль телесериала. |
| Weiland had also said that the song's lyrics are a metaphor for a failed relationship. | Вейланд так же сказал, что слова песни являются метафорой о кончившихся отношениях. |
| Those notations - they're song lyrics. | Эти подписи - это слова песни. |
| these are the worst lyrics ever. | самые ужасные слова песни на свете. |
| Originally titled "Every Little Bit of Your Heart", the lyrics were changed in order to fit the concept of the album, which Lou Reed contributed the line "A world without heroes, is like a world without sun" to the lyrics. | Слова песни, изначально названной «Every Little Bit of Your Heart», изменялись, чтобы она лучше идейно сочеталась с альбомом, из-за чего Лу Рид добавил строчку: «A world without heroes, is like a world without sun» (рус. |
| I'm sorry, Rob. I just, couldn't recall the lyrics. | Прости, Роб, я просто не смог вспомнить слов |
| Bit limited, these lyrics, aren't they? | Маловато слов, правда? |
| Unfortunately, I didn't know the lyrics to the song, so I had to devise my own method to get through it on live television. | К сожалению, я не знал слов песни, которую решил петь и я придумал собственный способ работы в прямом эфире. |
| The What's In? review of the song noted "wonderful growth" with the release after the band's album Radwimps 3, and felt the lyrics had a "unique point of view," that listeners could spontaneously laugh and cry to. | В обзоре What's In? был отмечен «замечательный рост» после выхода альбома Radwimps 3, а также то, что у слов песни «уникальная точка зрения», из-за чего слушатели могут спонтанно смеяться и плакать. |
| I didn't know the lyrics. | Я не знал слов песни. |
| Noda felt like the most important aspect of the album was lyrics. | Нода чувствовал, что самым важным аспектом альбома были слова песен. |
| After Recke chose the songs, DioGuardi had the task of rewriting some of the song's lyrics to make them more appropriate for Duff's demographic. | После того, как Реке выбрал песни, Диогуарди сказали переписать некоторые слова песен, чтобы сделать их подходящими для фанатов Дафф. |
| She made us learn the lyrics! | Просила нас выучить слова песен. |
| Just as lyrics in songs are meant to be sung, not read on a page. | Так же и слова песен надо петь, а не читать на странице. |
| Vocalist and lyricist Yojiro Noda noted that while lyrics were the central point of RADWIMPS 3, the importance of the lyrics were more balanced with other aspects in RADWIMPS 4. | Вокалист Ёдзиро Нода отметил, что несмотря на то, что в Radwimps 3 слова песен были главной сутью альбома, их важность была более сбалансирована с другими аспектами в Radwimps 4. |