| It is the only Manic Street Preachers album in which the lyrics for every song were written solely by Edwards. | Это единственный альбом Manic Street Preachers в котором тексты всех песен написаны Эдвардсом. |
| Aftenposten characterized the album's lyrics as "well written and honest". | Aftenposten характеризует тексты песен как «хорошо и честно написанные». |
| The story and lyrics were written by Anna Osowska. | Повесть и тексты произведений написаны Анной Осовской. |
| While Strid would go back to working on Soilwork's Stabbing the Drama, Ettore and Claudio would begin composing the music and lyrics for their third album. | Далее Стрид возвращается к работе над композицией Soilwork «Stabbing the Drama», а Этторе и Клаудио сочиняют музыку и тексты для третьего альбома. |
| Lyrics | The Roots Lyrics | Act Won... | Тексты песен | Тексты песен The Roots | Текст песни Act Won... |
| The lyrics are about a bonnie day in a meadow. | Слова о прекрасном дне на лугу. |
| After being asked to change the title and lyrics to U + Ur Heart, she said, You want me to rewrite my song for you. | Её попросили изменить название и слова на «U + Ur Heart» (Ты + Твое Сердце), но она, как сообщается, сказала: «Вы просите меня переписать песню для вас. |
| Natalia also contributed to the lyrics of "Cayendo" (Falling) and "Caprichos" (Whims). | Наталия также написала слова к песням Cayendo (нисходящий) и Caprichos (капризы). |
| King further revealed that he and drummer Paul Bostaph have recorded 11 songs on a demo, while also working on some additional tracks, seven of which had complete lyrics. | Также он отметил, что они вместе с Полом Бостафом уже успели записать 11 демо и поработать над остальными треками, к семи из которых уже готовы слова. |
| Lyrics by Stevie, music by Pete? | Слова Стиви, музыка Пита? |
| I came across this song and the lyrics seem fitting for reasons that will become clear. | Наткнулся на эту песню и решил, что текст подходит по причинам, которые скоро станут понятными. |
| Little and Lorde first wrote the music and beat, and the lyrics were written later. | В первую очередь Лорд и Литтл написали музыку и биты, а текст был сочинён позднее. |
| Moufdi Zakaria authored the lyrics, while the music was composed by Egyptian composer Mohamed Fawzi. | Текст написан Муфди Закария, музыка - египетским композитором Мохаммедом Фавзи. |
| The last half of each verse is a mini-refrain, while the lyrics of the bridges are identical. | Вторая половина каждого куплета представляет собой мини-припев, тогда как текст обоих бриджей одинаков. |
| Kiedis had written the lyrics, which he felt were some of the best he had ever written, but the band could not decide how the song should sound musically. | Вокалист написал текст и считал его одной из лучших своих работ, однако, музыканты не могли решить, как песня должна звучать в музыкальном плане. |
| All That Glitters lyrics by Kristine W. | Òåêñò ïåñíè All That Glitters îò Kristine W. |
| Makes No Sense lyrics by D.R.I. | Òåêñò ïåñíè Makes No Sense îò D.R.I. |
| Every Time I Fall lyrics by Gina G. | Òåêñò ïåñíè Every Time I Fall îò Gina G. |
| Credit Card Baby lyrics by wham! | Òåêñò ïåñíè Credit Card Baby îò wham! |
| Tough Luck II lyrics by U.D.O. | Òåêñò ïåñíè Tough Luck II îò U.D.O. |
| The reviewer felt the lyrics were a fusion of humorous and romantic, and of straightforward feelings about youth and love. | Рецензент считал, что текст песни был слиянием юмора и романтизма, и простых чувств о юности и любви. |
| When Cole Porter denied permission to alter the lyrics, Elvis, West, and Charlie Hodge worked on creating new lyrics and new music for a song that would be entitled "You'll Be Gone". | Когда Кол Портер отказал в разрешении изменять текст песни, Пресли, Вест и Чарли Хадж начали работу над созданием нового текста и новой музыки для песни, которая получила название - «You'll Be Gone». |
| Lyrics | Depressive Age Lyrics | Sorry Mr. | Тексты песен | Тексты песен Depressive Age | Текст песни Sorry Mr. |
| Lyrics | Norma Jean Lyrics | Harper Valley P.t.a. | Тексты песен | Тексты песен Norma Jean | Текст песни Harper Valley P.t.a. |
| Gary Graff of Billboard interpreted the song's lyrics as an "acknowledgement of Reznor's absence" and a presumable reference to his experiences in film scoring and How to Destroy Angels. | Гэри Графф из журнала Billboard интерпретировал текст песни, как «заявление отсутствия Резнора» и предположительной отсылкой на его опыт в написании саундтреков и участием в группе How to Destroy Angels. |
| The songs have lyrics and vocals by Gerhard Petak and R.N. | Тексты песен и вокал записаны Герхардом Петаком и Р.Н. |
| Lyrics | Norma Jean Lyrics | Harper Valley P.t.a. | Тексты песен | Тексты песен Norma Jean | Текст песни Harper Valley P.t.a. |
| All lyrics by Tobias Sammet. | Все тексты песен написаны Тобиасом Замметом. |
| And she used to get the little cd jackets with the lyrics printed on the inside so I'd know what I was singing along to. | И у неё были диски с буклетами, в которых были напечатаны тексты песен, и вот по ним я пела. |
| To promote the song, a service called "JetLag Airlines" was set up on the website, releasing news, lyrics, track lists and videos regarding the album. | Для продвижения песни на официальном сайте был создан сервис «Jet Lag Airlines», где размещались новости, тексты песен, треклисты и видеоклипы, касающиеся запланированного альбома. |
| Their lyrics primarily deal with themes of inner struggles and religious conflict. | В основном, их лирика посвящена теме внутренней борьбы и религиозных конфликтов. |
| He has noted that the lyrics to Def Leppard's music are rarely personal; they are meant to be easily accessible to the listener. | Он также часто комментирует, что лирика к музыке «Def Leppard» почти никогда не является личной; песни призваны, быть легкодоступными для слушателя. |
| While the song's lyrics relate heavily to romance, Pasley considered it timeless: It speaks to more than just a significant other. | В то время как лирика песни имеет больше отношение к роману, OMI считает, что: «В ней говорится больше чем просто о второй половинке. |
| Lyrics by Kost Moskalets, surprising, so harmoniously interlace and connect signs of various times that the very notion of time becomes not that important. | Лирика Костя Москальца удивительным образом настолько гармонично переплетает и соединяет признаки разных времен, что само понятие времени становится не таким важным. |
| It's coming. I mean, the lyrics are there. I'm just pulling lines from the book. | продвигается я имею ввиду, лирика присутсвует я просто продвигаю линии из книги но музыка... все кажется слишком простым |
| In the August 2005 issue, he invited readers to create music for orphaned lyrics he had written. | В журнале в августе 2005 он пригласил читателей создавать стихи для музыки, которую он написал. |
| I know the lyrics to Me Wild Irish Rose, and they're not, "You may search every hair, but none shall compare..." | Я знаю стихи к "Моя дикая ирландская роза", и они не "Можешь сосчитать каждый волос, но ничто не сравнится..." |
| Lyrics and music by Janove Ottesen, unless otherwise noted. | Стихи и музыка записаны Janove Ottesen, если не указано другое. |
| The lyrics were written by Gary Osborne. | Следует однако заметить, что стихи для этой песни были написаны Гари Осборном. |
| One of the most popular hits of Sofia Rotaru, the song "Red Arrow" (music: Aleksey Mazhukov, lyrics: Nikolay Zinoviev), was written and composed specially for the film Gde ty, lyubov'? | Одна из самых известных песен в репертуаре Софии Ротару - «Красная стрела» (музыка Алексея Мажукова, стихи Николая Зиновьева) была написана специально для фильма «Где ты, любовь?». |
| Both songs contains a completely different lyrics. | Обе песни содержат совершенно другую лирику. |
| The motif is identical; it's something Ian (Stanley) came up with which I later put melody and lyrics to. | Мотив идентичен; это то, что сделал Иэн (Стэнли), и куда я позже добавил мелодию и лирику. |
| Kholin preferred to use everyday language as means of his poetic expression, instead of lyrics and imagery. | Холин предпочитал использовать в качестве поэтических средств скорее бытовую речь, чем лирику и образность. |
| Earlier releases frequently included vocal elements and lyrics, but since III (and Mark Spybey's departure in 1996) their work has been strictly instrumental. | Ранние работы Download часто включали в себя элементы вокала и лирику, но с альбома III, после того, как группу покинул Марк Спайби в 1996 году, их работы стали строго инструментальны. |
| Billboard said about the song's lyrics: "Del Rey once again declares her undying love for her bad-boy lover," adding that the song's melody "recalls late-'80s Madonna". | Billboard прокомментировал лирику песни: «Лана Дель Рей вновь заявляет о вечной любви к ней плохого мальчика-любовника», добавив, что мелодия песни «похожа на воспоминания в песнях Мадонны, выпущенных в 80-х». |
| The combination of melody and lyrics in "Happy Birthday to You" first appeared in print in 1912, and probably existed even earlier. | Вариант мелодии и текста «Нарру Birthday To You» впервые напечатан в 1911 году, но, вероятно, существовал и раньше. |
| Without changing the lyrics, the reworked track was meant to take the perspective of a male love interest and female love interest fighting over Michael. | Без изменения текста, переработанный трек должен был принять точки зрения интересов любви мужчины и женщины, которые борются за любовь Майкла. |
| He completed the lyrics when the group moved the sessions to Studio Miraval, located in Le Val, Provence-Alpes-Côte d'Azur. | Он завершил написание текста когда группа переехала в Studio Miraval, расположенную в Ле-Вали (регион Прованс - Альпы - Лазурный Берег). |
| "24" is a cinematic song that received comparison to the James Bond theme songs, due to its musical style and lyrics which were noted as being sung from the perspective of a Bond girl. | «24» - это кинематографическая песня, получившая сравнение с заглавными темами фильмов про Джеймса Бонда из-за музыкального стиля и текста композиции, также была отмечена, как спетая в перспективе девушкой Бонда. |
| Opus Dei retained some of the original song's English lyrics, but was delivered in a musical style that left the meaning of the lyrics open to further interpretation. | В «Opus Dei» осталась часть оригинального англоязычного текста, но песня подавалась в таком музыкальном стиле, что значение этих стихов можно было трактовать по-разному. |
| The chorus of "Ultraviolet (Light My Way)" features the pop lyrical cliché "baby, baby, baby", juxtaposed against the dark lyrics in the verses. | Припев «Ultraviolet (Light My Way)» содержит попсовое клише «детка, детка, детка», контрастирующее с мрачным текстом куплетов. |
| You can also change the tempo of the song, so if a song plays too fast for you to follow the lyrics, you can make it play slower. To change the tempo, you can use the arrows that appear at each sides of the LCD. | Вы можете менять темп воспроизведения песни, так что если песня играет слишком быстро и вы не можете следить за текстом, вы можете замедлить скорость. Чтобы сменить темп, используйте стрелки, расположенные с двух сторон индикатора. |
| Due to the large number of languages in Europe, it is an instrumental version only, with the original German lyrics having no official status. | Из-за большого количества языков в Европе используется инструментальная версия только с оригинальным немецким текстом Фридриха Шиллера, не имеющим официального статуса. |
| I cannot follow the lyrics, it's playing too fast! | Я не могу следить за текстом песни, она воспроизводится слишком быстро! |
| As a trio (featuring solo part performed by Czech actress Věra Galatíková), the song was presented on November 1, 1987, and with alternate lyrics by Zdeněk Borovec during the pre-filmed live show Abeceda: G+L created by Česká televize. | В качестве трио (включая отрывок, исполняемый соло чешской актрисой Верой Галатиковой), песня была представлена 1 ноября 1987 года и, с изменённым текстом Zdeněk Borovec во время записанного телешоу Abeceda: G+L созданным на чешском телевидении. |
| Both magazines found the meaning of the lyrics difficult to fathom. | Впрочем, оба журнала сочли смысл лирики сложным для понимания. |
| Many of his lyrics concern this unrequited love. | Большую часть её лирики составляли стихи о неразделенной любви. |
| In 2000 Panzerchrist was joined by drummer Reno Killerich (ex-Exmortem, Vile, etc.) and Bo Summer (also of Illdisposed) to record Soul Collector, notorious for its WWII theme and German lyrics. | В 2000 году к группе присоединяются ударник Reno Killerich (ex-Exmortem, Vile, etc.) и вокалист Bo Summer (также из Illdisposed) для записи альбома Soul Collector, печально известного из-за его ориентирования на тему Второй мировой войны и лирики на немецком языке. |
| Tempus Fugit is the very heart of the lyrics of this French band, which literally means the transience of time and being. | Tempus Fugit - сама суть лирики французского коллектива, что дословно переводится, как "быстротечность времени и существования". |
| Critics hailed it as an "anthem of the summer" and one of the best singles of the year, complementing its dance-feel and beat, and the irony of the "clever" lyrics. | Критики называли композицию «летним гимном» и одним из лучших синглов года, отметив «замечательную танцевальную мелодию с хорошим битом», а также ироничность лирики. |
| He admired vocalist Layne Staley's lyrics and voice, and lead guitarist Jerry Cantrell's guitar riffs. | Он восхищался лирикой и голосом вокалиста Лейна Стэйли; и риффами ведущего гитариста Джерри Кантрелла. |
| Music Historian guest blogger Gary Reese wrote after the release of "The Orchard EP that it"successfully plays to audiences attracted to Holly's angelic voice and allegorical lyrics. | Приглашенный в Music Historian блогер Гэри Риз написал после выхода мини-альбома "The Orchard", что он "действительно подходит для аудитории, привлеченной ангельским голосом Холли и аллегорической лирикой". |
| The song "Demon in Veins", is a revised version of "Wake Up Call" off their demo; the lyrics changed are in the chorus. | Песня "Demon in Veins" - исправленная версия "Wake Up Call" из демо, с измененной лирикой и хором. |
| The album includes three songs previously unrecorded by Kent: "Waters of March" by Antonio Carlos Jobim, "Postcard Lovers" by Jim Tomlinson with lyrics by Kazuo Ishiguro, and "O Comboio" by Portuguese poet António Ladeira. | Альбом включает три ранее не записанные песни: «Waters of March» от Antonio Carlos ac jobim, и две новые композиции от Джимма Томлинсона: «Postcard Lovers», с лирикой писателя Кадзуо Исигуро и «O Comboio», написанные португальским поэтом António Ladeira. |
| The 1968 performance also features different lyrics with the phrase "I am puzzled as the oyster" later being changed to "I'm as puzzled as the newborn child" in the album version. | Кроме этого, версия 1968-го года отличалась лирикой, так фраза - «I am puzzled as the oyster», позже была заменена на «I'm as puzzled as the new born child». |
| Though I suppose when I think about the lyrics... | Хотя, знаешь, когда я вспоминаю слова песни... |
| It has been suggested that its lyrics deal with either Spears's father Jamie or paparazzo Adnan Ghalib. | Высказывалось предположение, что слова песни адресованы отцу Спирс Джейми или папарацци Аднану Халибу. |
| You are so wrong about the lyrics. | Слова песни совсем другие. |
| 2/Ambitionz Az A Ridah (G Unit R lyrics, please feel free to submit them to us. | 2/Ambitionz Az A Ridah (G Unit R здесь. Мы стараемся сделать так, чтобы слова песни I Need A Girl Pt. |
| The Rise and Fall and Rise of Greavsie lyrics, please feel free to submit them to us. | Мы стараемся сделать так, чтобы слова песни 64. The Rise and Fall and Rise of Greavsie были наиболее точными, поэтому если у вас есть какие-то корректировки текста, пожалуйста отправляйте их нам. |
| You had a lot of great lyrics. | У тебя тоже было много хороших слов. |
| Moreover, Tagore is the author of the lyrics to the anthem of Bangladesh. | Более того, Тагор является также автором слов гимна Бангладеш. |
| The madammes which are climbing the stage, trying to sing without knowing the lyrics. | Вылезшие на сцену мадамы, пытающиеся подпевать, не зная слов. |
| The What's In? review of the song noted "wonderful growth" with the release after the band's album Radwimps 3, and felt the lyrics had a "unique point of view," that listeners could spontaneously laugh and cry to. | В обзоре What's In? был отмечен «замечательный рост» после выхода альбома Radwimps 3, а также то, что у слов песни «уникальная точка зрения», из-за чего слушатели могут спонтанно смеяться и плакать. |
| I didn't know the lyrics. | Я не знал слов песни. |
| Hori felt the lyrics would make a warm impression on listeners. | Хори чувствовал, что слова песен произведут на слушателей теплое впечатление. |
| In late 2007, he set up a website for the band, posting song lyrics and short novels. | В конце 2007 года был создан сайт группы, на котором были слова песен и короткие рассказы. |
| After Recke chose the songs, DioGuardi had the task of rewriting some of the song's lyrics to make them more appropriate for Duff's demographic. | После того, как Реке выбрал песни, Диогуарди сказали переписать некоторые слова песен, чтобы сделать их подходящими для фанатов Дафф. |
| While Recke and Landers were in charge of looking for the "right songs" for the album, Duff was also heavily involved in the song selection and in "making sure the lyrics were where she was at that age". | В то время, как Реке и Ландерс занимались поиском подходящих песен для альбома, Дафф усердно выбирала песни и следила за тем, чтобы «слова песен соответствовали её возрасту». |
| Vocalist and lyricist Yojiro Noda noted that while lyrics were the central point of RADWIMPS 3, the importance of the lyrics were more balanced with other aspects in RADWIMPS 4. | Вокалист Ёдзиро Нода отметил, что несмотря на то, что в Radwimps 3 слова песен были главной сутью альбома, их важность была более сбалансирована с другими аспектами в Radwimps 4. |