| He started writing lyrics for friends' bands, and his texts brought him some fame. | Он начал сочинять тексты песен для групп, в которых играли его друзья, и это принесло ему некоторую известность. |
| As they were on Suede, elements of Anderson's lyrics were influenced by his drug use, citing William Blake as a big influence on his writing style. | Как и на Suede, Андерсон писал тексты под влиянием наркотиков, называя среди повлиявших на его стиль написания Уильяма Блейка. |
| Lyrics | The Eyeliners Lyrics | Here Comes Trouble! | Тексты песен | Тексты песен The Eyeliners | Текст песни Here Comes Trouble! |
| His freeform, often improvised lyrics, were sung in no particular language. | Он пел в свободной форме, тексты были часто импровизированными и не полностью на каком-то одном языке. |
| Tybor, being the only consistent member, writes all of the music and lyrics. | Matthew будучи единственным постоянно состоящим членом группы - пишет всю музыку и тексты сам. |
| Yes, they're the same lyrics. | Да, это те самые слова. |
| I know that I have those lyrics in my brain. | Я знаю что слова песни у меня в голове. |
| In an interview, King stated that his lyrics were mainly inspired by his experiences with the band: With success, you have a lot more drama. | В одном из интервью, Джо признался, что его слова к песням, в основном, связаны с опытом, полученном в группе: «Являясь успешным, у вас гораздо больше драматургии. |
| As you can see from these revised lyrics, Your Honor, Mr. Bowes changed the words in his song to avoid similarities to his crime. | Как вы можете видеть из этих отредактированного текста, Ваша честь, мистер Бовес изменил слова в его песне чтобы избежать сходства с его преступлением. |
| Freestyle lyrics, please feel free to submit them to us. | Freestyle здесь. Мы стараемся сделать так, чтобы слова песни N.O.R.E. |
| Axl wrote lyrics and it was worked into a proper song at a sound check in Melbourne, Australia. | Эксл Роуз написал текст, и композиция была доработана до полноценной песни во время саундчека в австралийском Мельбурне. |
| If you add lyrics about a girl in the song, the listener doesn't have a choice of what the song is about, it's told to them. | Если вы добавляете в песню текст о девушке, у слушателя нет выбора, о чем эта песня, он ему рассказывается. |
| After noting that the lyrics could mean so many lewd subjects, he again noted that the combination of those subjects, the lyrical ambiguity was partially why the song was considered successful. | После замечания, что текст может означать множество непристойных вещей, он снова заметил, что комбинация этих вещей, лирическая двусмысленность была частично залогом успеха песни. |
| To make it more accessible to a universal audience, Anderson asked American songwriter Neil Sedaka, together with his songwriting partner, Phil Cody, to pen the lyrics for an English version. | С тем чтобы сделать её более понятной для мировой аудитории, Андерсон попросил американца Нила Седаку адаптировать текст для англоязычной версии. |
| Collins, Cash, and Norman were unable to discern if the power of the song came from the music or the lyrics. | Коллинз, Кэш и Норман не поддержали мнения о том, что музыка и текст гимна обладают особой энергетикой. |
| Silent Stranger lyrics by Grip Inc. | Òåêñò ïåñíè Silent Stranger îò Grip Inc. |
| 10 Million Stars lyrics by L.L. | Òåêñò ïåñíè 10 Million Stars îò L.L. |
| Prince Igor lyrics by Warren G. | Òåêñò ïåñíè Prince Igor îò Warren G. |
| Go Back Home lyrics by U.S. | Òåêñò ïåñíè Go Back Home îò U.S. |
| ), Lil' Wayne - Millionaire Dream lyrics by Big Tymers feat. | ), Lil' Wayne - Millionaire Dream îò Big Tymers feat. |
| The lyrics were inspired by blues musician Robert Johnson's 1936 "Terraplane Blues". | На текст песни группу вдохновила блюзовая композиция Роберта Джонсона «Terraplane Blues» (1936). |
| The timbre, tempo, lyrics, genre, mood, as well as any positive or negative associations elicited by certain music should fit the nature of the advertisement and product. | Тембр, темп, текст песни, жанр, настроение, а также любые положительные или отрицательные ассоциации, вызываемые той или иной музыкой, должны соответствовать характерам рекламного объявления и товара. |
| Music for it was written by Konstantin Meladze, the lyrics of the song are the joint work of Konstantin and Artem Pindyura. | Музыку для неё написал Константин Меладзе, текст песни - совместная работа Константина и Артёма Пиндюры. |
| The lyrics are a parody of "clichéd, meaningless rock lyrics" as Wayne Hussey especially wrote them. | Текст песни - это пародия на шаблонные бессмысленные рок-песни, которые в частности писал Уэйн Хасси. |
| Lyrics | Wedding Present Lyrics | Take Me! | Тексты песен | Тексты песен Wedding Present | Текст песни Take Me! |
| In awarding Nilsen the prize for best debut artist, the jury described her as having "the courage to write simple, personal and intimate lyrics in Norwegian". | При награждении за лучший дебют жюри охарактеризовали её как имеющую «смелость писать простые, личные и сокровенные тексты песен на норвежском языке». |
| The appendix contains four sections: Discography, Lyrics, Unseen Lyrics, and Gig List. | Приложение книги содержит четыре раздела: дискографию, тексты песен, неизданные тексты и список концертов. |
| Lyrics | Bryan Adams Lyrics | Cmon Everybody! | Тексты песен | Тексты песен Bryan Adams | Текст песни Cmon Everybody! |
| Greg Kot of the Chicago Tribune wrote: "Lyrics that work best when they zoom in on personal details match her combination of vocal power and restraint." | Грег Кот из газеты Chicago Tribune написал: «Тексты песен работают лучше всего тогда, когда они раскрывают личные детали, соответствующие сочетанию силы вокала и сдержанности». |
| The disc has a nice cover which presents you not only the lyrics of the songs, but also some details from the history of their performance - and something from the life of Lviv and its suburbs at the beginning of the 20th century. | Кто такие батяры, можно узнать из буклета - он здесь приятно наполнен. Из него можно не только вычитать тексты песен, но и узнать кое-какие детали из истории их возникновения - а также кое-что из жизни Львова и его предместий начала 20-го века. |
| The final track "All Alright" is the band's first to be sung in English, though all the other lyrics are in Icelandic. | Заключительный трек «All Alright» - первый трек, который был спет группой по-английски, тогда как вся остальная лирика - на исландском. |
| They went nuts for my lyrics. | Им так понравилась моя лирика. |
| The lyrics throughout are in Czech and apparently follow set themes revolving around forests, trees, castles, trolls, dwarfs, weather (thunderstorms, rain) and other natural entities in the mystical realm of Trollech, of which the musicians act as guardians. | Вся лирика написана на чешском и очевидно следует определённым темам, вращающимся вокруг лесов, деревьев, замков, троллей, гномов, погоды (гроза, дождь) и других природных сущностей в мистическом королевстве Trollech, в котором музыканты играют роль стражей. |
| Lyrics in the album endorsed a positive mental attitude, helping promote progressive ideals for Generation X. Lindberg left the band soon after the debut record. | Лирика текстов в альбоме несёт позитивный психологический настрой, помогая продвигать идеи Поколения Х. Линдберг покинул группу вскоре после записи дебютного альбома. |
| to our dear Beate Darkmisim for the friendly help in the creating of the German version of hp and Joakim (Children Within) for the not less friendly:) help during the work with lyrics. | Такс, совершенно неожиданно полетела секция новостей:(в ближайшее время постараемся восстановить новости ушедшего года, а пока, в качестве компенсации, лирика песен "Мне Бы", "Пластилиновые Дни" и "Запретная Зона". |
| Music by Kraftwerk ("Ohm Sweet Ohm"), lyrics by Tomaž Hostnik. | Музыка группы Kraftwerk («Ohm Sweet Ohm»), стихи Томаша Хостника. |
| I write the music and lyrics. | Я напишу музыку и стихи |
| The lyrics are by Pierre Delanoë and Claude Lemesle, the music is by Salvatore Cutugno and Pasquale Losito. | Стихи Пьера Деланоэ и Клода Лемеля, музыка Тото Кутуньо и Паскуале Лозито. |
| The theme song's lyrics change with every episode, incorporating different verses from Cohen's song. | Лирики главной песни менялись с каждым эпизодом, включая различные стихи из песни Коэна. |
| The music is slow and melancholic, with clear female and male vocals, and with lyrics inspired by John Dowland and Percy Bysshe Shelley. | Группа играет медленную и меланхоличную музыку с чистым женским и мужским вокалами, на которую были положены стихи Джона Доуленда и Перси Биши Шелли. |
| The Power of Failing received extreme praise for its songwriting and honest lyrics. | Альбом The Power of Failing получил высокую оценку за свои песни и честную лирику. |
| The Fray's initial songs contained lyrics with strong religious messages. | Первые песни The Fray содержали лирику с сильными религиозными сообщениями. |
| Lead singer Wayne Coyne does not speak the language but sang the lyrics phonetically. | Вокалист Уэйн Койн не говорит на языке, но пел лирику фонетически. |
| He does, however, claim his biggest inspirations as Depeche Mode and The Doors, citing their dark lyrics and atmosphere. | Но все-таки он утверждает, что его крупнейшим вдохновлением являются Depeche Mode и The Doors, ссылаясь на свою мрачную лирику и атмосферу. |
| The album's lyrical themes explore "hate, ignorance and sexism", and AllMusic noted its feminist lyrics. | Большая часть текстов песен затронула такие темы, как «ненависть, невежество и сексизм»; AllMusic отметил феминистскую лирику альбома. |
| Without changing the lyrics, the reworked track was meant to take the perspective of a male love interest and female love interest fighting over Michael. | Без изменения текста, переработанный трек должен был принять точки зрения интересов любви мужчины и женщины, которые борются за любовь Майкла. |
| Lennon began writing "Cry Baby Cry" in late 1967 and the lyrics were partly derived from a tagline for an old television commercial. | Работа над композицией «Сгу ВаЬу Сгу» началась ещё в конце 1967 года, причём часть текста была позаимствована Ленноном из старой телевизионной рекламы. |
| You can use lyrics widget for karaoke. | Вы так же можете скачать перевод текста песни Captain Everything! |
| "The Frayed Ends of Sanity" was recorded with gibberish sung in place of most lyrics (with the exception of the chorus' "Frayed ends of sanity/Hear them calling me"), although the final version of the song contained lyrics. | «The Frayed Ends of Sanity» была записана с невнятным бормотанием вместо текста (кроме припева «Frayed ends of sanity/Hear them calling me»), в то время как финальная версия была с нормальным текстом. |
| According to, the song "quickly created a buzz due to its mix of melodic speed metal, sensational lyrics around the theme of"Ijime" and the band's performance, which incorporates the "Wall of Death."" | Как пишет, песня «быстро создала вокруг себя шумиху благодаря смеси мелодического спид-метала, сенсационного текста на тему "Ijime" (задираний и травли в школах) и тому, что концертное исполнение группы этой песни сопровождалось мошем». |
| It included "All Along the Watchtower", with lyrics derived from the Book of Isaiah (21:5-9). | Одним из самых известных произведений пластинки была песня «All Along the Watchtower», с текстом из книги Исаии (21:5-9). |
| When Dylan wrote Shelter from the Storm, he didn't ask people to contribute to the lyrics. | Когда Дилан писал "Убежище от шторма", он не просил людей помогать ему с текстом. |
| A modified version of his composition with the original lyrics appeared on Megadeth's debut Killing Is My Business... and Business Is Good! (1985). | Впоследствии, эта песня, с доработанной мелодией и оригинальным текстом, была выпущена на дебютном альбоме Megadeth Killing Is My Business... and Business Is Good! (1985). |
| The B-side was "Happy Hawaii", an arrangement of another ABBA song, "Why Did It Have to Be Me?", but with a different lead vocalist and lyrics. | Второй стороной сингла послужила песня «Нарру Hawaii», модификация другой композиции ABBA, «Why Did It Have to Be Me», с другим текстом и вокалистом. |
| Lyrics data could not be parsed | Не удалось обработать данные с текстом песни |
| For the lyrics on Cryptic Writings, Mustaine said that he wanted to write songs that had more appeal to a wider audience. | Рассуждая о Cryptic Writings, Мастейн говорил что, при написании лирики песен, он ориентировался на более широкую аудиторию чем раньше. |
| He took an active part in the movement of "poetry of social protest" and also known as the author of the philosophical and love lyrics. | Принимал активное участие в «поэзии социального протеста», известен также как автор философской и любовной лирики. |
| A fourth single, "Be Like That" was re-recorded for the 2001 film American Pie 2, with alternate lyrics for the first 3 lines. | Четвёртый сингл, «Вё Like That», был перезаписан для фильма Американский пирог 2 в 2001 году, с альтернативным вариантом лирики в первых трех предложениях. |
| In 2000 Panzerchrist was joined by drummer Reno Killerich (ex-Exmortem, Vile, etc.) and Bo Summer (also of Illdisposed) to record Soul Collector, notorious for its WWII theme and German lyrics. | В 2000 году к группе присоединяются ударник Reno Killerich (ex-Exmortem, Vile, etc.) и вокалист Bo Summer (также из Illdisposed) для записи альбома Soul Collector, печально известного из-за его ориентирования на тему Второй мировой войны и лирики на немецком языке. |
| The lyrics' tongue-in-cheek nature is further emphasised by Waters' assertion in the 2003 documentary Classic Albums: Pink Floyd - The Making of The Dark Side of the Moon that not letting people on such beautiful grass was the real insanity. | Саркастический характер лирики подчеркивается Уотерсом в документальном фильме Classic Albums: Pink Floyd - The Making of The Dark Side of the Moon, по его мнению, запрет ходить по такой красивой траве был полнейшим маразмом. |
| Producer Ryan Lewis began working on the lyrics and production of "Praying" while he was on tour over a year before its release. | Продюсер Райан Льюис начал работать над лирикой и продюсированием "Praying", когда он был в туре за год до его релиза. |
| "Unusual You" is a mid-tempo electropop love song reminiscent of the music of Janet Jackson and Gwen Stefani, with sung lyrics that address an experienced woman finding unexpected love. | «Unusual You» - это среднеритмичная электро-поп песня о любви, напоминающая музыку Джанет Джексон и Гвен Стефани, с лирикой об опытной женщине, нашедшей нежданную любовь. |
| In December of the same year there is a second album "To Solitude...", for the first time with Russian-speaking lyrics (by Sergey "Solitude" Terentyev) on BadMoodMan (Solitude Prod). | В декабре этого же года выходит второй альбом «К Одиночеству...», впервые с русскоязычной лирикой (стихи Сергея «Solitude» Терентьева) на саблейбле BadMoodMan (Solitude Productions). |
| The first hidden track #33 is an instrumental track, while #93 is a short non-instrumental track but containing lyrics which are nowhere to be found. | Первый ЗЗ это инструментальный трек, в то время как #93 это короткая не инструментальная композиция с лирикой, которую нигде нельзя найти. |
| We got a guide vocal from Ozzy, which is, again, pretty much the final melody, but totally different lyrics. | Мы получили от Оззи вокал, который был с хорошей мелодией, но совершенно другой лирикой. |
| I know that I have those lyrics in my brain. | Я знаю что слова песни у меня в голове. |
| these are the worst lyrics ever. | самые ужасные слова песни на свете. |
| It has been suggested that its lyrics deal with either Spears's father Jamie or paparazzo Adnan Ghalib. | Высказывалось предположение, что слова песни адресованы отцу Спирс Джейми или папарацци Аднану Халибу. |
| The song's lyrics have been interpreted by one reviewer to be conveying the message that "love is the answer to loneliness" and "that connection is the antidote to unreality." | Писали, что слова песни выражают такую мысль, что «любовь это ответ одиночеству» и что «эта связь есть антидот нереальности». |
| Some kid asked me for the lyrics the song. | Один паренёк спросил у меня слова песни из "Гаттяман". |
| You had a lot of great lyrics. | У тебя тоже было много хороших слов. |
| I have no lyrics, but what about this melody? | Слов у меня нет, но послушай такую мелодию. |
| The band used the bell effect for lyrics "Magnifico" and "Let me go". | Группа использовала эффект эха для слов «magnifico» и «let me go». |
| No rhythm, no harmony, and pitiful lyrics. | Что касается слов, они слащавы до слез. |
| It was decided to make the song a tango, and Muranaka composed the melody for the English lyrics she had conceived. | В результате было решено сочинять песню в стиле танго, и Муранака сложила мелодию под английский вариант слов. |
| When you're writing down the lyrics and analyzing them, and I started singing at the top of my lungs. | Когда ты записываешь слова песен и анализируешь их, и я начала петь на пределе своих легких. |
| After Recke chose the songs, DioGuardi had the task of rewriting some of the song's lyrics to make them more appropriate for Duff's demographic. | После того, как Реке выбрал песни, Диогуарди сказали переписать некоторые слова песен, чтобы сделать их подходящими для фанатов Дафф. |
| She made us learn the lyrics! | Просила нас выучить слова песен. |
| While Recke and Landers were in charge of looking for the "right songs" for the album, Duff was also heavily involved in the song selection and in "making sure the lyrics were where she was at that age". | В то время, как Реке и Ландерс занимались поиском подходящих песен для альбома, Дафф усердно выбирала песни и следила за тем, чтобы «слова песен соответствовали её возрасту». |
| All lyrics by Roma Ryan, except "Adeste, Fideles" and "We Wish You a Merry Christmas". | Все инструменты и вокал: Эния Слова песен: Рома Райан, кроме Adeste, Fideles и We Wish You a Merry Christmas (слова народные). |