| Nevertheless, the group members themselves wrote the music and lyrics. | Но тем не менее, члены группы сами писала музыку и тексты. |
| All lyrics written by Demonaz; all music composed by Abbath and Horgh. | Все тексты написаны Demonaz, вся музыка написана Abbath, аранжировка Abbath & Horgh. |
| To date, Vessels remains unreleased-however, there are live recordings and lyrics for the song available on the Internet. | На сегодняшний день Vessels до сих пор остаётся неизданным, но тем не менее записи и тексты песен мини-альбома можно найти в интернете. |
| Each morning, she would present a set of lyrics to Brothers in Rhythm member Dave Seaman from the night before, and by October 1995, they started recording rough demos in Chippenham. | Каждое утро с прошлой ночи она показывала тексты будущих песен участнику Brothers in Rhythm Дэйву Симану (англ.)русск., и в октябре 1995 года они начали записывать демозаписи в Чиппенеме (англ.)русск... |
| Dylan is seen conversing with the computer which says it has read all his lyrics and reports: "My analysis shows that your major themes are that time passes and love fades." | В рекламном ролике музыкант беседует с суперкомпьютером, который говорит, что он прочитал все его тексты и интервью: «Мой анализ показывает, что ваши основные темы - время скоротечно и любовь непостоянна». |
| The alternative lyrics were written by Martin and Carlsson in collaboration with Mutt Lange. | Слова к альтернативной версии были написаны Максом Мартином и Андреасом Карлссоном в сотрудничестве с Маттом Ланжем. |
| I bet they're changing the lyrics to "you're guilty." | Спорим, они поменяют слова на "ты виноват". |
| All lyrics written by Mylène Farmer, except track 8: Moby and Mylène Farmer. | Слова всех песен написаны Милен Фармер, за исключением трека 8: Моби и Милен Фармер. |
| According to author Erwan Chuberre, the lyrics are "as funny as disillusioned" and Farmer uses puns that "highlight her immoderate pleasure for impolite pleasures", with a music he deemed "effective". | По словам автора Эрвана Шаберра: слова песни, «как смех, как разочарование» и Фармер использует игру слов, чтобы «выделить её неумеренное удовольствие, невежливоое удовольствие», с музыкой, которую он считает «эффективной». |
| Giving it 3.5 out of 4 stars, USA Today writer Elysa Gardner described the album's sound and lyrics as "piercingly direct". | Оценив диск на 3.5 из 4 баллов, автор издания USA Today Элайза Гарднер назвала музыку и слова альбома «пронзительно прямыми». |
| Uncertain, because I'm kind of trying to remember the lyrics. | Неуверенно, потому, что я вроде пытался вспомнить текст. |
| I always wanted to comprehend the lyrics | Я всегда хотела понимать текст песен. |
| Lyrics | Nas Lyrics | Favor For A Favor(feat. | Тексты песен | Тексты песен Nas | Текст песни Favor For A Favor(feat. |
| ISBN 0-8230-8322-5 Lyrics of this song at MetroLyrics | ISBN 0-8230-8322-5 Текст этой песни на сайте MetroLyrics |
| The lyrics tell the story of a man who sees a pretty woman walking by. | Текст песни рассказывает историю человека, видящего, как по улице проходит красивая женщина. |
| Straight Out Tha Gutta lyrics by U.N.L.V. | Òåêñò ïåñíè Straight Out Tha Gutta îò U.N.L.V. |
| I Need Adventure lyrics by G.G. | Òåêñò ïåñíè I Need Adventure îò G.G. |
| LOUDER THAN THE MOB lyrics by The O.C. | Òåêñò ïåñíè LOUDER THAN THE MOB îò The O.C. |
| Flores Em Voc lyrics by Ira! | Òåêñò ïåñíè Flores Em Voc îò Ira! |
| Halt S Maul lyrics by Die 3. | Òåêñò ïåñíè Halt S Maul îò Die 3. |
| The lyrics tell the story of a fictional American pilot. | Текст песни рассказывает историю вымышленного американского пилота. |
| Its lyrics recount the story of a woman who takes photos of her victims and keeps their souls in the pictures. | Текст песни рассказывают историю женщины, которая фотографирует своих жертв и хранит их души в фотографиях. |
| The lyrics were written by lead vocalist Tim McIlrath, and deal with the themes of forced displacement and the societal issues surrounding refugees. | Текст песни был написан вокалистом группы Тимом Макилротом, и посвящен проблемам с беженцами и насильственными перемещениями. |
| The song's lyrics appear spray-painted on various surfaces in the yard. | Текст песни кажется окрашенным распылением на различных поверхностях во дворе. |
| Lyrics | Springsteen Bruce Lyrics | Family Song (a.k.a. | Тексты песен | Тексты песен Springsteen Bruce | Текст песни Family Song (a.k.a. |
| All lyrics are property and copyright of their owners. | Все тексты песен являются собственностью их авторов. |
| But you liked the lyrics, the... the guitar? | Но что вам понравилось, тексты песен... гитара? |
| Lyrics | Boehse Onkelz Lyrics | Türken Raus! | Тексты песен | Тексты песен Boehse Onkelz | Текст песни Tьrken Raus! |
| Besides, the song lyrics do not resemble a simple set of rhymes and meter at all - the experience lived through, live thoughts and feelings are obviously inlaid into these words. | К тому же, и тексты песен совсем не похожи на простой набор рифм и размеров - в эти слова явно вложен пережитый опыт, живые мысли и ощущения. |
| The lyrics for the album-and some from earlier or alternate versions of the songs-were later released with the liner notes of the "Lithium" single in 1992. | Тексты песен из альбома Nevermind, а также некоторых ранних и альтернативных версий песен, впоследствии были включены в буклет сингла «Lithium» (1992 год). |
| The final track "All Alright" is the band's first to be sung in English, though all the other lyrics are in Icelandic. | Заключительный трек «All Alright» - первый трек, который был спет группой по-английски, тогда как вся остальная лирика - на исландском. |
| his lyrics just mean what they say. | Его лирика отображает то, что он говорит. |
| Although we were singing different lyrics, probably. | Хотя по-моему лирика была другой. |
| "Telephone"'s lyrics relate to the singer preferring the dance floor to answering someone's call. | Лирика песни относится к певице, которая больше предпочитает танцевать на танцполе, чем ответить на звонок своего парня. |
| Literature sector - "Contemporary Armenian Lyrics" in two volumes has been prepared, and Pan-Armenian literary periodical will be created; | с) литература - подготовка двухтомного издания "Современная армянская лирика" и создание всеармянского периодического журнала, посвященного вопросам литературы; |
| From 2004 to late 2005 (during the final sprint of the Hopes and Fears Tour) was called "Nothing in Your Way" though the lyrics remain almost the same. | С 2004 до конца 2005 (в течение последних концертов Hopes and Fears Tour) называлась «Nothing in Your Way», хотя стихи остались практически неизменными. |
| I know the lyrics to Me Wild Irish Rose, and they're not, "You may search every hair, but none shall compare..." | Я знаю стихи к "Моя дикая ирландская роза", и они не "Можешь сосчитать каждый волос, но ничто не сравнится..." |
| And then you get more inspired so the lyrics can come out. | Тогда к нему вдохновение приходило, и получались стихи. |
| December 6, 2014, Yerkesh Shakeyev once again became the winner of the famous Russian TV festival "Song of the Year" for the music and lyrics to the song "Dusha (Soul)" performed by the group A-Studio. | 6 декабря 2014 года, Еркеш Шакеев в очередной раз стал Лауреатом известного российского телефестиваля «Песня Года» за стихи и музыку к песне «Душа» в исполнении группы А-Студио. |
| One of the most popular hits of Sofia Rotaru, the song "Red Arrow" (music: Aleksey Mazhukov, lyrics: Nikolay Zinoviev), was written and composed specially for the film Gde ty, lyubov'? | Одна из самых известных песен в репертуаре Софии Ротару - «Красная стрела» (музыка Алексея Мажукова, стихи Николая Зиновьева) была написана специально для фильма «Где ты, любовь?». |
| Hildr writes our lyrics and she does it very well. | Лирику нам пишет Hildr и она отлично справляется. |
| Genevieve Koski of The A.V. Club felt that both songs "are about five years out of date, and vocals seem anemic and distracted in spite of the confessional lyrics." | Женевьева Коски из The A.V. Club посчитала, что обе песни «пятилетней давности, и вокал кажется вялым и отстраненным несмотря на откровенную лирику». |
| Kyle Anderson of MTV criticized its lyrics, deeming it as "another rejection ballad that references kissing but nothing else." | Кайл Андерсон с MTV подверг критике лирику, назвав песню «очередной слёзной балладой для поцелуев, которая не производит никакого впечатления». |
| If they listen to the song, read the lyrics, maybe they'll find - themselves there, too, and understand. | если они слушают песню, читают лирику, возможно они найдут - всё это как раз там и поймут. |
| Rock wanted Hetfield to write better lyrics and found his experience recording with Metallica disappointing. | Рок хотел, чтобы Хэтфилд написал свою лучшую лирику и забыл о своем предыдущем опыте сочинения в Metallica. |
| The combination of melody and lyrics in "Happy Birthday to You" first appeared in print in 1912, and probably existed even earlier. | Вариант мелодии и текста «Нарру Birthday To You» впервые напечатан в 1911 году, но, вероятно, существовал и раньше. |
| As you can see from these revised lyrics, Your Honor, Mr. Bowes changed the words in his song to avoid similarities to his crime. | Как вы можете видеть из этих отредактированного текста, Ваша честь, мистер Бовес изменил слова в его песне чтобы избежать сходства с его преступлением. |
| The first recording of the lyrics and the melody dates from 1893, when Vjekoslav Klaić recorded it in the Hrvatska pjesmarica (lit. | Первая запись текста и мелодии песни относится к 1893 году, когда хорватский историк Векослав Клаич включил её в свой «Хорватский песенник» (Hrvatska pjesmarica). |
| A Spanish version was also recorded (with lyrics by Doris Band), but this was not released until the 1993 CD compilation Más ABBA Oro in selected countries, and internationally on the 1999 edition of ABBA Oro: Grandes Éxitos. | Была записана ещё и испанская версия (автор текста Doris Band), но увидела свет она лишь в 1993 году на компиляции Más ABBA Oro и в 1999 году на ABBA Oro: Grandes Éxitos. |
| So the kids boast of knowing the lyrics and translate to the elderly. | Так ребята похвастаются знанием текста и переведут его для старших |
| The album included a poster comprising a montage of photographs, with the lyrics of the songs on the back, and a set of four photographic portraits taken by John Kelly during the autumn of 1968 that have themselves become iconic. | Альбом включал постер, представляющий собой коллаж фотографий, с текстом песен на обратной стороне и набором из четырёх портретов музыкантов по отдельности, сделанных Джоном Келли осенью 1968 года. |
| And with new lyrics and an altered bridge, the theme forms the core of the song "No One Mourns the Wicked" and its reprises. | А с новым текстом и изменённой бридж-секцией она же формирует ядро песни «No One Mourns the Wicked» и её репризы. |
| Anka's English lyrics are unrelated to the original French song. | Английская версия песни не связана с текстом оригинальной французской версии. |
| On August 17, 2012, 50 Cent released the official lyric video for the song via the site Rap Genius, where he also explained the lyrics of it. | 17 августа 2012 года, 50 Cent выпустил официальное видео песни с текстом, через сайт Rap Genius, где он читал текст. |
| Under the pressure of needing a new single for the Christmas market, John Lennon wrote much of the music and most of the lyrics, while Paul McCartney worked on the verses. | Под давлением необходимости выпустить новый сингл к Рождеству 1965, Джон Леннон написал большую часть музыки, включая гитарный рифф, и значительную часть текста, а Пол Маккартни в основном работал над текстом куплетов. |
| Many of his lyrics concern this unrequited love. | Большую часть её лирики составляли стихи о неразделенной любви. |
| Needs lyrics, but it's pretty good. | Нужно больше лирики, но это довольно таки хорошо. |
| The addition of string and brass sections imbues the whole with a sense of subdued tension which acts as the perfect vehicle for Kadmon's pondering, poetic lyrics. | Добавление струнных и духовых секций пропитывает музыку чувством скрытого напряжения, что служит отличным проводником продуманной поэтической лирики Кадмона. |
| it has more love lyrics and thoughts about people's relationship, and not only romantic ones. | стало еще больше лирики и размышлений касательно отношений между людьми. |
| But that's not the way you sing the song The lyrics were wrong, too I see | Кстати, некоторые из ваших нот были фальшивые и часть лирики также. |
| For the content - we call such songs angry lyrics. | Касательно же содержания - мы такие песни называем сердитой лирикой. |
| The song "Ausgebombt" was released on the EP Ausgebombt with German lyrics. | Песня «Ausgebombt» была выпущена на EP Ausgebombt с немецкой лирикой. |
| The album is known for its brash, misanthropic lyrics, as evident on tracks such as "Reality Breakdown" and "Mindless Little Insects". | Альбом известен своей дерзкой, мизантропической лирикой, что заметно на таких песнях, как «Reality Breakdown» и «Mindless Little Insects». |
| Music Historian guest blogger Gary Reese wrote after the release of "The Orchard EP that it"successfully plays to audiences attracted to Holly's angelic voice and allegorical lyrics. | Приглашенный в Music Historian блогер Гэри Риз написал после выхода мини-альбома "The Orchard", что он "действительно подходит для аудитории, привлеченной ангельским голосом Холли и аллегорической лирикой". |
| Otros Aires mixes the first tangos and milongas structures from the beginning of the last century (Gardel, Razzano, D'Arienzo, etc.) with electronic sequences, melodies and lyrics of the 21st century. | Otros Aires смешивает первые ритмы танго и милонги начала прошлого века (Гарделя, Раззано, Д'Арьенцо и т. д.) с электронными секвенциями, мелодией и лирикой 21 века. |
| I know that I have those lyrics in my brain. | Я знаю что слова песни у меня в голове. |
| these are the worst lyrics ever. | самые ужасные слова песни на свете. |
| The song's lyrics have been interpreted by one reviewer to be conveying the message that "love is the answer to loneliness" and "that connection is the antidote to unreality." | Писали, что слова песни выражают такую мысль, что «любовь это ответ одиночеству» и что «эта связь есть антидот нереальности». |
| Zubir took a year to finish composing the music and lyrics for the song. | Саиду понадобился год, чтобы написать музыку и слова песни. |
| The song incorporates rocksteady music, as the lyrics tackle her dealing with the betrayal of her boyfriend, while enjoying his misery. | Песня включает в себя музыку в жанре рокстеди, а слова песни говорят о предательстве её парня, страданиями которого она впоследствии наслаждается. |
| All the interviewees, including those who did not know the meaning of the lyrics, said they felt a sense of pride when they heard or sang the national anthem. | Все опрошенные, включая тех, кто не понимал слов, сказали, что они испытывают гордость, когда слышат или поют государственный гимн. |
| It was remixed old song lyrics. | Это был ремикс слов старой песни. |
| Wait, what are the lyrics? | Погоди, но я не знаю слов. |
| You can't hear none of the lyrics. | Слов вообще не разобрать. |
| Lyrics, composition, unknown song. | Автор слов и музыки неизвестен. |
| At the music classes the kids learn not only hearing and copying the lyrics. | На уроках музыки дети учатся не только слышать и воспроизводить слова песен. |
| When you're writing down the lyrics and analyzing them, and I started singing at the top of my lungs. | Когда ты записываешь слова песен и анализируешь их, и я начала петь на пределе своих легких. |
| In late 2007, he set up a website for the band, posting song lyrics and short novels. | В конце 2007 года был создан сайт группы, на котором были слова песен и короткие рассказы. |
| She made us learn the lyrics! | Просила нас выучить слова песен. |
| Just as lyrics in songs are meant to be sung, not read on a page. | Так же и слова песен надо петь, а не читать на странице. |