| Juraev's lyrics have incorporated a variety of political, social, philosophical, and literary influences. | Тексты Дилана содержат широкий спектр политических, социальных, философских и литературных влияний. |
| Even as a child Isa knew by heart the lyrics of many international hits and by the age of 6 he already was trying to perform them on the piano. | Ещё в детстве Иса знал наизусть тексты многих иностранных хитов, и с 6 лет старался исполнять на пианино услышанные песни. |
| They loved her lyrics. | Им понравились ее тексты. |
| The music was written by Nacio Herb Brown, the lyrics by Arthur Freed. | Музыка для той картины была написана Насио Гербом Брауном, тексты - Артуром Фридом. |
| The lyrics of the album were written by John Petrucci, James LaBrie, and Mike Portnoy about fictional, political, and personal topics, respectively. | Тексты композиций писались Джоном Петруччи, Джеймсом ЛаБри и Майком Портным и освещают, в основном, личные проблемы человека, а также социальные и политические. |
| this album somehow had in it... lyrics that almost set us free as oppressed peoples. | этот альбом каким-то образом уловил это... его слова практически делали нас свободными от угнетения. |
| I wrote the music and lyrics at the same time, and when that happens it's really magical to me. | Я одновременно написала и музыку и слова, и когда это произошло, это было действительно волшебно для меня. |
| The lyrics "Shake your bon-bon, shake your" are sung by a penguin in the animated film Happy Feet (2006). | Слова "Shake your bon-bon, shake your" спел пингвин в мультике Делай ноги (2006). |
| Don't learn those lyrics just yet. | Я бы не стала торопиться заучивать слова прямо сейчас, доктор. |
| King further revealed that he and drummer Paul Bostaph have recorded 11 songs on a demo, while also working on some additional tracks, seven of which had complete lyrics. | Также он отметил, что они вместе с Полом Бостафом уже успели записать 11 демо и поработать над остальными треками, к семи из которых уже готовы слова. |
| Don Shewey of Rolling Stone commented that the simple lyrics of the song sound clever. | Дон Шеви из Rolling Stone комментировал, что простой текст песни кажется очень талантливым. |
| I love the lyrics, it has a beat. | Текст - что надо, в нем есть ритм. |
| Lyrics | Dj Patife Lyrics | Sambassim feat. | Тексты песен | Тексты песен Dj Patife | Текст песни Sambassim feat. |
| Jagger reportedly wrote the lyrics in Brixton prison following his conviction on drug charges in June 1967. | По словам Джаггера, он написал текст к песне, находясь в Брикстонской тюрьмеruen, куда его в июне 1967 года посадили по обвинению в хранении наркотиков. |
| Collins, Cash, and Norman were unable to discern if the power of the song came from the music or the lyrics. | Коллинз, Кэш и Норман не поддержали мнения о том, что музыка и текст гимна обладают особой энергетикой. |
| Pale Blue Eyes lyrics by R.E.M. | Òåêñò ïåñíè Pale Blue Eyes îò R.E.M. |
| Perdona Elvis (lofmi Tender) lyrics by La G.e.fa. | Òåêñò ïåñíè Perdona Elvis (lofmi Tender) îò La G.e.fa. |
| Dee Age - Snowflakes lyrics by C.K.Y. | Òåêñò ïåñíè Dee Age - Snowflakes îò C.K.Y. |
| Temple Of Love lyrics by H.I.M. | Òåêñò ïåñíè Temple Of Love îò H.I.M. |
| Never Been Kissed lyrics by Kristine W. | Òåêñò ïåñíè Never Been Kissed îò Kristine W. |
| Eno said the song always "sounded grand and heroic" and that he had "that very word - heroes - in my mind" even before Bowie wrote the lyrics. | Ино сказал, что песня всегда «звучала величественно и героически» и что у него «в голове уже было то самое слово - "герои"» ещё до того, как Боуи написал текст песни. |
| The lyrics of "Fragile" are simple and aim directly at the "heart". | Текст песни «Fragile» довольно прост и направлен на «сердце слушателя». |
| "What Have You Done for Me Lately" was originally penned for one of Jam and Lewis's own records, but the lyrics were rewritten to convey Jackson's feelings about her recent divorce from James DeBarge in January 1985. | «What Have You Done for Me Lately» была первоначало написана для альбома самих Джема и Льюиса, но в итоге текст песни был переписан с целью передачи чувств Джексон после её недавнего развода с Джеймсом ДеБарджем, в январе 1985 года. |
| Lyrics | The Saw Doctors Lyrics | F.C.A. | Тексты песен | Тексты песен The Saw Doctors | Текст песни F.C.A. |
| The stolen lyrics were written on the back of a set list. | [ЖЕН] Украденный текст песни был написан на обороте сет-листа. |
| Well, lyrics can help, but melody can often convey more emotion than words can. | Тексты песен могут помочь, но мелодии часто передают больше чувств, чем слова. |
| Under the pen name "The-Dream", Nash began writing lyrics for popular artists. | Под псевдонимом «The-Dream», он начал писать тексты песен для многих популярных артистов. |
| Lyrics | Temptations Lyrics | Lean On Me. | Тексты песен | Тексты песен Temptations | Текст песни Lean On Me. |
| Lyrics | Anything Box Lyrics | Senses 5. | Тексты песен | Тексты песен Anything Box | Текст песни Senses 5. |
| Lyrics | The Jealous Sound Lyrics | Abandon! Abandon! | Тексты песен | Тексты песен The Jealous Sound | Текст песни Abandon! |
| Most of his songs are written by himself (both lyrics and music). | Большинство песен написаны им самим, как лирика, так и музыка. |
| All music by Steven Wilson, all lyrics by Alan Duffy except "Radioactive Toy" by Wilson. | Вся музыка написана Стивеном Уилсоном, вся лирика написана Аланом Даффи, исключая «Radioactive Toy» за авторством Уилсона. |
| In response to the question, the lyrics in the first three verses consist of various advertising slogans, including, "Better by design", "Be all that you can be", and "Vorsprung durch technik". | Ответом на вопрос служит лирика в первых трёх куплетах, состоящая из различных рекламных слоганов, таких как «Дизайнерское - лучше», «Будь всем, чем ты можешь быть» и «Превосходство высоких технологий». |
| He relies on many of the figures, metaphors and symbols of northern Albanian popular verse to imbue and stabilize his restless lyrics with the stoic vision of the mountain tribes. | Он опирается на многие фигуры, метафоры и символы северной албанской популярной поэзии; ими насыщена его беспокойная лирика, но она стабилизирована стоическим видением горных племён. |
| The lyrics were inspired by a trip with his then-girlfriend (and later wife) Mary Poole to Beachy Head in southern England. | Лирика песни была вдохновлена поездкой с его тогдашней девушкой (а впоследствии - женой) Мэри Пул в Бичи-Хед на южном побережье Англии. |
| All this time, listening to these lyrics but not really hearing them. | Каждый раз слушаешь эти стихи, но на самом деле не слышишь их. |
| I wrote lyrics that were intensely personal to me on an album a few years ago. | Несколько лет назад я написала очень личные стихи для альбома. |
| All lyrics written by Yasushi Akimoto, except "Eien Yori Tsuzuku Yō ni". | Все стихи написаны Ясуси Акимото, кроме «Eien Yori Tsuzuku You ni» (на стихи Хисаи Окады). |
| By then, Eminem had begun to start writing verses again at such a pace that he often took more time to record the lyrics than write them. | К тому времени Эминем снова начал писать стихи в таком темпе, что ему часто требовалось больше времени для записи текстов, чем для их написания. |
| In 2007 he received an honored diploma at the TV Festival "Pesnya Goda 2007 (Song of the Year 2007)" (Moscow) for the lyrics to the song "Begu k tebe (Run to You)" performed by the group A-Studio. | В 2007 году получил диплом на телефестивале «Песня Года 2007» (г. Москва) за стихи к песне «Бегу к тебе» в исполнении группы «А-студио». |
| However, some reviewers criticized the album's lyrics. | Тем не менее, некоторые рецензенты раскритиковали лирику альбома. |
| McVie's next track, "Songbird", features more introspective lyrics about "nobody and everybody" in the form of "a little prayer". | Следующий трек Макви - «Songbird» - имеет более философскую лирику о «ни о ком и обо всех» в форме «небольшой молитвы». |
| Roscam's reggae song "Ljubavna pesma" ("Love Song") had ironic lyrics dealing with the growing nationalism in Yugoslavia. | Регги песня Роскама «Ljubavna pesma» («Любовная песня») содержала ироническую лирику по поводу растущего национализма в Югославии. |
| Other than Marilyn Manson, the lyrics are often speculated to be directed towards Courtney Love. | Помимо Мэрилина Мэнсона, лирику песни часто связывают с певицей Кортни Лав. |
| Thereafter, the lyrics for the included song "Fragile" are also transcribed; of the full song list comprising the CD, only the lyrics for this one song are within the booklet. | Затем был напечатан текст титульной песни - «Fragile»; из всего списка песен, буклет содержит лирику только этой. |
| The song "English Civil War" from The Clash's album Give 'Em Enough Rope incorporates melody and lyrics from the original. | Песня The Clash English Civil War из альбома Give 'Em Enough Rope включает части этого текста и мелодии. |
| "400 Lux" (named for the brightness of a sunset) was interpreted by critics as the album's first love song, with lyrics detailing suburban life. | «400 Lux» (названа в честь уровня освещённости во время восхода и заката) была интерпретирована критиками как песня о первой любви; в строках текста Лорд подробно описывает жизнь в пригороде. |
| "24" is a cinematic song that received comparison to the James Bond theme songs, due to its musical style and lyrics which were noted as being sung from the perspective of a Bond girl. | «24» - это кинематографическая песня, получившая сравнение с заглавными темами фильмов про Джеймса Бонда из-за музыкального стиля и текста композиции, также была отмечена, как спетая в перспективе девушкой Бонда. |
| The origins of the song first came about in January 2011, when Gaga released part of the lyrics on her Twitter account. | Впервые о песне стало известно в январе 2011 года, когда Гага выложила небольшой отрывок текста песни. |
| We tried to make lyrics as correct as possible, however if you have any corrections for 64. | Вы так же можете скачать перевод текста песни Chumbawamba 64. The Rise and Fall and Rise of Greavsie здесь. |
| The song "3 Rings" was later released on the album Riddle Box with slightly altered lyrics. | Песня «З Rings» была выпущена на «Riddle Box» с слегка изменённым текстом. |
| The band had briefly considered putting an alternative version of "Public Image" with different lyrics on the album, a plan that was finally rejected. | Группа думала добавить альтернативную версию песни «Public Image» с другим текстом на альбом, но этот план был отвергнут. |
| You can also change the tempo of the song, so if a song plays too fast for you to follow the lyrics, you can make it play slower. To change the tempo, you can use the arrows that appear at each sides of the LCD. | Вы можете менять темп воспроизведения песни, так что если песня играет слишком быстро и вы не можете следить за текстом, вы можете замедлить скорость. Чтобы сменить темп, используйте стрелки, расположенные с двух сторон индикатора. |
| Released on June 14, 2007 it heavily samples on the song with changed lyrics and appears on the beFour debut album All 4 One. | Выход песни состоялся в 14 июня 2007 с измененным текстом и появляется в дебютном альбоме Befour «All 4 One». |
| They worked diligently to ensure the lyrics were not lackluster, but made few changes; Shields said, "There's nothing worse than bad lyrics." | Они очень старались, чтобы тексты не получились скучными, хотя фактически в них вносилось лишь немного исправлений; по мнению Шилдса, «нет ничего хуже, чем песня с плохим текстом». |
| They're filled with fragments of song lyrics and poetry. | Они были полны фрагментами песенной лирики и поэзии. |
| Needs lyrics, but it's pretty good. | Нужно больше лирики, но это довольно таки хорошо. |
| What inspires you to write the lyrics and music? | Что вдохновляет на написание лирики и музыки? |
| Despite this, Buckley and Beckett regarded this song as their greatest collaboration effort, with Beckett later stating It's a perfect match of melody and lyrics. | Несмотря на это, Бакли и Беккет считали эту песню прекрасным результатом сотрудничества, позже Беккет скажет: «Это безупречное сочетание мелодии и лирики. |
| From disco to rock-mainstream, from tender love lyrics to Freudian banter, from an unhurried ballad to spring drive - without ceremony. | От диско к рок-мейнстриму, от нежной любовной лирики к фрейдистскому стебу, от неторопливой баллады к весеннему драйву - запросто. |
| The first track, WEEKENDS!!! was the result of Skrillex asking her to rap into his laptop the lyrics she was working on. | Первый трек, WEEKENDS!!! был результатом Skrillex, который просил её зачитать рэп на свой ноутбук с лирикой, над которой она работала. |
| Novoselic and Grohl finished their bass and drum tracks in a matter of days, but Cobain had to work longer on guitar overdubs, singing, and particularly lyrics (which sometimes were finished mere minutes before recording). | Новоселич и Грол закончили свои инструментальные партии в течение нескольких дней, но Кобейну понадобилось больше времени: он работал над гитарным овердаббингом (англ.)русск., вокалом, и особенно лирикой (иногда он доделывал тексты всего за несколько минут до начала записи). |
| The Album contains eight melodic and heavy songs, enriched by violin and synths, with lyrics in Russian. You will plunge into the atmosphere of romanticism, boundless and probably unrequited love. | Одновременно мелодичные и в меру тяжелые композиции, обильно сдобренные партиями скрипки и клавиш, с русскоязычной лирикой, погружающие в атмосферу романтизма и безграничной, но быть может, безответной любви. |
| Sal Cinquemani, from Slant Magazine, described the album as "a collection of pop confections layered with live instrumentation, sophisticated arrangements, deeply felt lyrics, and a stronger, more assured vocal." | Сэд Кинкьенмари в Slant Magazine описал альбом как «коллекцию поп-сладостей с живыми аранжировками, сложными механизмами, глубоко чувственной лирикой и более сильным, уверенным вокалом». |
| Manson was critical of this censorship, saying: Rather than take it off the album, I decided to produce it on the sleeve with a different name, so it'll be sold in Walmart or wherever stores sell guns but are afraid to deal with lyrics. | Вместо того, чтобы делать так, я решил произвести его на внутренней части рукава с другим именем, таким образом, это будет продано в Wal-Mart или везде, где магазины продают оружие, но боятся иметь дело с лирикой. |
| The lyrics of the song deal with getting out of painful relationships, with a subtheme about drug abuse. | Слова песни об избавлении мучительных отношений, с подтекстом о зависимости от наркотиков. |
| I know that I have those lyrics in my brain. | Я знаю что слова песни у меня в голове. |
| The song's lyrics have been interpreted by one reviewer to be conveying the message that "love is the answer to loneliness" and "that connection is the antidote to unreality." | Писали, что слова песни выражают такую мысль, что «любовь это ответ одиночеству» и что «эта связь есть антидот нереальности». |
| Der Kirschgarten Oder Memorien An Die Stirn Der lyrics, please feel free to submit them to us. | Мы стараемся сделать так, чтобы слова песни Kapitel II. Der Kirschgarten Oder Memorien An Die Stirn Der были наиболее точными, поэтому если у вас есть какие-то корректировки текста, пожалуйста отправляйте их нам. |
| You are so wrong about the lyrics. | Слова песни совсем другие. |
| Most people got between 80 and 90% of the lyrics right, while six could recite only the first line or less. | Большинство из них правильно смогли воспроизвести от 80 до 90% слов, тогда как шестеро вспомнили только первую строку или меньше. |
| Initially it was performed without lyrics for the Prime Minister Liaquat Ali Khan on 10 August 1950 and was approved for playing during the visit of the Shah. | Первоначально она была исполнена без слов для премьер-министра Лиакат Али Хана 10 августа 1950 года и была одобрена для исполнения во время визита шаха. |
| You don't know the lyrics, do you? | Ты ведь не знаешь слов? |
| The madammes which are climbing the stage, trying to sing without knowing the lyrics. | Вылезшие на сцену мадамы, пытающиеся подпевать, не зная слов. |
| All music composed by Alan Menken with lyrics by Howard Ashman and Tim Rice. | Музыку написал Алан Менкен, а авторами слов являются Говард Эшман и Тим Райс. |
| At another performance in San Francisco that month, the audience began shouting out lyrics when Smith could not remember them. | Во время другого выступления в Сан-Франциско в том же месяце аудитория начала выкрикивать слова песен, когда Смит не мог вспомнить их. |
| In late 2007, he set up a website for the band, posting song lyrics and short novels. | В конце 2007 года был создан сайт группы, на котором были слова песен и короткие рассказы. |
| Additionally, he viewed the EP as the best album he had heard by a New Zealand artist that year and lauded Lorde's lyrics and performance as "simply incredible". | Кроме того, он рассматривал мини-альбом как лучший новозеландский релиз года, также назвав слова песен и их исполнение Лорд, как «просто невероятными». |
| She made us learn the lyrics! | Просила нас выучить слова песен. |
| by Talking Heads) So the nature of the room meant that words could be understood. The lyrics of the songs could be pretty much understood. | Играет песня "А Clean Break" группы Talking Heads Устройство этого помещение было таково, что слова песен можно было четко расслышать, Можно было хорошо уловить, о чем поется в песне. |