| The lyrics describe the consequences of alienation, oppression, and feelings of powerlessness. | Тексты описывают последствия отчуждения, притеснения и чувства беспомощности. |
| He started writing lyrics for friends' bands, and his texts brought him some fame. | Он начал сочинять тексты песен для групп, в которых играли его друзья, и это принесло ему некоторую известность. |
| You even wrote out some of the lyrics to his songs. | Вы даже выписали некоторые тексты его песен. |
| Though Run-DMC's lyrics had been angry, confrontational and aggressive, they typically denounced crime and ignorance, but the media began to blame the group for the incidents. | Хотя тексты Run-D.M.C. были злобными, конфронтационными и агрессивными, они, как правило, осуждали преступность и невежество, но СМИ начали обвинять группу в инцидентах. |
| Original European vinyl release All lyrics written by Steven Wilson; all music composed by Steven Wilson, except "Moonloop", composed by Ricky Edwards, Colin Edwin, Chris Maitland and Steven Wilson. | Оригинальный виниловый релиз для Европы Все тексты написаны Стивеном Уилсоном, вся музыка написана Стивеном Уилсоном, исключая «Moonlop» за авторством Рики Эдвардса, Колина Эдвина, Криса Мэйтленда и Стивена Уилсона. |
| On September 26, Rihanna posted the full lyrics of the song in a PDF on her official website. | 26 сентября 2012 гоа Рианна выложила целиком слова песни в PDF формате на её официальном сайте. |
| Well, lyrics can help, but melody can often convey more emotion than words can. | Тексты песен могут помочь, но мелодии часто передают больше чувств, чем слова. |
| The second single, "Man in the Box", with lyrics written by Staley, became a huge hit. | Второй сингл, «Man in the Box», слова к которому написал Стэйли, стал полномасштабным хитом. |
| So, he sent you the lyrics? | Итак, он отправил вам слова? |
| The lyrics refer to Thatcher's election win with "Politician granny with your high ideals, have you no idea how the majority feels?" | Слова композиции отсылают к победе на выборах Тэтчер («Бабушка-политик с высокими идеалами, ты понятия не имеешь, какие настроения у большинства»). |
| The lyrics ostensibly describe a troubled relationship between two lovers, although the lyrics have been interpreted in religious contexts. | Песня якобы описывает сложные отношения между двумя влюбленными, хотя текст песни был интерпретирован в религиозном контексте. |
| The lyrics were written by lead vocalist Tim McIlrath, and deal with the themes of forced displacement and the societal issues surrounding refugees. | Текст песни был написан вокалистом группы Тимом Макилротом, и посвящен проблемам с беженцами и насильственными перемещениями. |
| I have everything I need to enjoy the game - authentic jersey, glove for foul balls, and the lyrics to "Y'All Ready For This?" | У меня есть всё для идеальной игры: фирменная футболка, перчатка, чтоб ловить мячи, и текст песни "Ну чё, вы готовы?". |
| Thanks. Your lyrics are awesome. | Спасибо, твой текст замечателен. |
| He makes it over and over, while Plait is busy lending Lansdowne studio, buying tickets to London and giving Delanoe and Lemesle an extra bother about the lyrics. | Джо приходит в восторг и берется переделать песню, в то время как Пле договаривается о записи в лондонской Лэндсдаун Студио, бронирует авиабилеты в Лондон, поручает Лемелю и Деланоэ как можно скорее написать французский текст. Руасси. |
| Myth Or Man lyrics by Grip Inc. | Òåêñò ïåñíè Myth Or Man îò Grip Inc. |
| Pleasures U Like lyrics by Jon B. | Òåêñò ïåñíè Pleasures U Like îò Jon B. |
| Hit Factory Freestyle lyrics by L.L. | Òåêñò ïåñíè Hit Factory Freestyle îò L.L. |
| I Feel Home lyrics by O.A.R. | Òåêñò ïåñíè I Feel Home îò O.A.R. |
| Recall The Sin lyrics by U. D. O. | Òåêñò ïåñíè Recall The Sin îò U. D. O. |
| Lyrics | Lucyfire Lyrics | As Pure As S.I.N. | Тексты песен | Тексты песен Lucyfire | Текст песни As Pure As S.I.N. |
| Lyrics | Temptations Lyrics | Lean On Me. | Тексты песен | Тексты песен Temptations | Текст песни Lean On Me. |
| Lyrics | Taylor Big Lyrics | Bang Bang! Thud Thud! | Тексты песен | Тексты песен Taylor Big | Текст песни Bang Bang! |
| Marc Hogan from Spin called the lyrics a "cliché salad" but believed that the song had potential to become a hit due to its "soaring hooks" and "sleekly sculpted production". | Обозреватель Spin Марк Хоган назвал текст песни «салатом из клише», но он был убежден, что композиция может стать потенциальным хитом, благодаря «парящим хукам» и «гладко структурированной продукции». |
| To help deal with the emotional effects the attacks had on him, Way wrote the lyrics to the song "Skylines and Turnstiles", which became the first song by My Chemical Romance. | Чтобы выплеснуть свои эмоции, которые на него напали, Джерард написал текст песни «Skylines and Turnstiles», которая стала первой песней My Chemical Romance. |
| All lyrics written by Tyler Spencer; all music composed by Tyler Spencer except where noted. | Авторское право на тексты песен принадлежит Тайлеру Спенсеру, (Tyler Spencer); вся музыка сочинена Тайлером Спенсером везде, где не указан автор. |
| Keep trying to put my name in the lyrics. | Продолжай добавлять моё имя в тексты песен. |
| Lyrics | Nas Lyrics | Favor For A Favor(feat. | Тексты песен | Тексты песен Nas | Текст песни Favor For A Favor(feat. |
| Greg Kot of the Chicago Tribune wrote: "Lyrics that work best when they zoom in on personal details match her combination of vocal power and restraint." | Грег Кот из газеты Chicago Tribune написал: «Тексты песен работают лучше всего тогда, когда они раскрывают личные детали, соответствующие сочетанию силы вокала и сдержанности». |
| From the time he wrote the music for the first German sound film until his retirement in the 1960s, Balz was responsible for the lyrics to over a thousand popular hits. | С того времени, как им были созданы тексты песен к первому немецкому звуковому фильму и до ухода из активной деятельности в 1960 году, Бальц написал тексты к более чем тысяче популярных хитов. |
| The lyrics is based on Slavonic spell formulas, rites and everyday magic (that mostly are traditions of northern regions of Russia). | Лирика основана на славянских заговорных формулах, обрядах и бытовой магии (в основном в традициях северных областей России). |
| Most of his songs are written by himself (both lyrics and music). | Большинство песен написаны им самим, как лирика, так и музыка. |
| Huey said Metallica expanded its compositional technique and range of expression to take on a more aggressive approach in following releases, and lyrics dealt with personal and socially conscious issues. | Хью чувствовал, что Metallica расширила свою композиционную технику и диапазон выражения, чтобы взять более агрессивный подход в следующих релизах, и лирика имела дело с более личными и социально сознательными проблемами. |
| Naturally speaking all lyrics have mistical mood that is the feature of the band. | Естественно, вся лирика носит мистический оттенок, ставший уже характерной чертой группы. |
| Lyrics by Kost Moskalets, surprising, so harmoniously interlace and connect signs of various times that the very notion of time becomes not that important. | Лирика Костя Москальца удивительным образом настолько гармонично переплетает и соединяет признаки разных времен, что само понятие времени становится не таким важным. |
| Patton has often used his lyrics to criticize the problems that plague both the African American community and the world. | Паттон часто использовал свои стихи для критики тех проблем, которые существуют в афроамериканском обществе и мире. |
| I wrote lyrics on the paper | Я писала стихи на такой бумаге |
| What makes him write such lyrics? | Как он пишет такие стихи? |
| The film marks the first appearance of the famous song "To the Far East" (music by the Pokrass brothers, lyrics by Eugene Dolmatovski) by Emma Tsesarskaya and Valentin Serov. | В фильме впервые звучит ставшая потом знаменитой песня «На Дальний восток» (музыка братьев Покрасс, стихи Евгения Долматовского) в исполнении Эммы Цесарской и Валентины Серовой. |
| The song was originally written in English under the title "Waterloo Road" (lyrics by Michael Anthony Deighan, music by Michael Wilshaw) and released by the British rock band Jason Crest. | Песня была изначально написана на английском языке и называлась «Waterloo Road» (стихи Майкла Энтони Дейгана, музыка Майкла Уилшоу). |
| Everyone writes lyrics on them, or copies someone else's. | вдарились в лирику или скопировали чужое. |
| If they listen to the song, read the lyrics, maybe they'll find - themselves there, too, and understand. | если они слушают песню, читают лирику, возможно они найдут - всё это как раз там и поймут. |
| Rock wanted Hetfield to write better lyrics and found his experience recording with Metallica disappointing. | Рок хотел, чтобы Хэтфилд написал свою лучшую лирику и забыл о своем предыдущем опыте сочинения в Metallica. |
| Kholin preferred to use everyday language as means of his poetic expression, instead of lyrics and imagery. | Холин предпочитал использовать в качестве поэтических средств скорее бытовую речь, чем лирику и образность. |
| While some contemporary journalists praised the video and described the lyrics as "metaphoric", the American branch of MuchMusic asked Keenan to represent the band in a hearing. | В то время, как некоторые журналисты только похвально отзывались о клипе и описывали лирику, как «метафоричную», руководство музыкального канала MuchMusic и вовсе попросило Кинана представить группу широкой публике. |
| Kiedis wrote much of the song's lyrics during a period when he felt distraught and emotionally drained. | Кидис написал большую часть текста в тот период, когда чувствовал себя эмоционально истощённым. |
| The first recording of the lyrics and the melody dates from 1893, when Vjekoslav Klaić recorded it in the Hrvatska pjesmarica (lit. | Первая запись текста и мелодии песни относится к 1893 году, когда хорватский историк Векослав Клаич включил её в свой «Хорватский песенник» (Hrvatska pjesmarica). |
| It was also performed at the "More Friends" concert at the Gibson Amphitheatre in 2005 using a new English translation of the lyrics, an album of which is now available. | Песня также исполнялась на концертах серии «Могё Friends», проходивших в 2005 году в Амфитеатре Гибсон и выпущенных на отдельном диске, при этом язык текста был переведён с итальянского на английский. |
| LRC (short for LyRiCs) is a computer file format that synchronizes song lyrics with an audio file, such as MP3, Vorbis or MIDI. | LRC (формат файла) - формат хранения текста песни с метками синхронизации со звуковым файлом (например MP3, Vorbis или MIDI). |
| We tried to make lyrics as correct as possible, however if you have any corrections for Can I Talk 2 U - From Desert Storm Mixtape Vol. | Для некоторых композиций доступен правильный перевод песни. Вы так же можете скачать перевод текста песни 3LW Can I Talk 2 U - From Desert Storm Mixtape Vol. |
| Do "My Funny Valentine" with the special lyrics about the moon landing. | Не забудь спеть "Мой смешной Валентин" с текстом о высадке на Луну. |
| The band had briefly considered putting an alternative version of "Public Image" with different lyrics on the album, a plan that was finally rejected. | Группа думала добавить альтернативную версию песни «Public Image» с другим текстом на альбом, но этот план был отвергнут. |
| On October 2, a week before its release, Hopeless Records' YouTube channel posted the entire Don't Panic album as a stream, with lyrics for all the songs. | За неделю до его выпуска, 2 октября, YouTube-канал Hopeless Records опубликовал весь альбом Don't Panic с текстом для всех песен. |
| The B-side was "Happy Hawaii", an arrangement of another ABBA song, "Why Did It Have to Be Me?", but with a different lead vocalist and lyrics. | Второй стороной сингла послужила песня «Нарру Hawaii», модификация другой композиции ABBA, «Why Did It Have to Be Me», с другим текстом и вокалистом. |
| Due to the large number of languages in Europe, it is an instrumental version only, with the original German lyrics having no official status. | Из-за большого количества языков в Европе используется инструментальная версия только с оригинальным немецким текстом Фридриха Шиллера, не имеющим официального статуса. |
| The song was chosen due to its war-themed lyrics. | Песня была выбрана из-за её военной тематики лирики. |
| According to the show's executive producer Stephanie Savage, the song incorporated a few Gossip Girl-specific lyrics. | По утверждениям исполнительного продюсера шоу, Стефани Саваж, в песню было включено немного специфичной лирики «Сплетницы». |
| They're filled with fragments of song lyrics and poetry. | Они были полны фрагментами песенной лирики и поэзии. |
| He believes it was caused by the aggressive way in which he performs his lyrics compounded with the years of heavy drinking. | Он полагает, что это вызвано агрессивным выражением своей лирики, составленной с годами пьянства. |
| He also touches on the subject of his lyrics regarding fire, saying they are metaphoric references of purification, not violence or murder. | Он также затрагивает темы его лирики в отношении пожара, утверждая, что они являются метафорической ссылкой очищения, а не призывом к насилию или убийству. |
| "Unusual You" is a mid-tempo electropop love song reminiscent of the music of Janet Jackson and Gwen Stefani, with sung lyrics that address an experienced woman finding unexpected love. | «Unusual You» - это среднеритмичная электро-поп песня о любви, напоминающая музыку Джанет Джексон и Гвен Стефани, с лирикой об опытной женщине, нашедшей нежданную любовь. |
| After finishing the tour, the band prepared to record new songs almost immediately, simultaneously re-recording their debut album "Songs of the Eternal Oak" with Russian lyrics. | После окончания турне группа практически сразу же готовится к записи новых композиций, параллельно перезаписывая дебютный альбом Songs of the Eternal Oak с русскоязычной лирикой. |
| The 1968 performance also features different lyrics with the phrase "I am puzzled as the oyster" later being changed to "I'm as puzzled as the newborn child" in the album version. | Кроме этого, версия 1968-го года отличалась лирикой, так фраза - «I am puzzled as the oyster», позже была заменена на «I'm as puzzled as the new born child». |
| When looking for a new band to sink my teeth into I try to look for unique songs, clever lyrics and solid musicianship. | Когда попытки найти новую группу завязли, я пытался найти новые уникальные трэки с хорошей лирикой и музыкальным контентом. |
| The Album contains eight melodic and heavy songs, enriched by violin and synths, with lyrics in Russian. You will plunge into the atmosphere of romanticism, boundless and probably unrequited love. | Одновременно мелодичные и в меру тяжелые композиции, обильно сдобренные партиями скрипки и клавиш, с русскоязычной лирикой, погружающие в атмосферу романтизма и безграничной, но быть может, безответной любви. |
| I copied and pasted the lyrics to War, What Is It Good For? | Я вставил туда слова песни "Что хорошего в войне?" |
| According to author Erwan Chuberre, the lyrics are "as funny as disillusioned" and Farmer uses puns that "highlight her immoderate pleasure for impolite pleasures", with a music he deemed "effective". | По словам автора Эрвана Шаберра: слова песни, «как смех, как разочарование» и Фармер использует игру слов, чтобы «выделить её неумеренное удовольствие, невежливоое удовольствие», с музыкой, которую он считает «эффективной». |
| I love your lyrics. | Мне так нравятся слова песни. |
| Claudia Mitchell and Jacqueline Reid-Walsh, authors of Girl Culture: Studying girl culture: a readers' guide (2008), noted the lyrics of the song "gesture toward longing for the return of an ex-boyfriend." | Клаудиа Митчелл и Жаклин Рейд-Уолш, авторы Girl Culture: Studying girl culture: a readers' guide (2008) отметили слова песни «действием, жаждущей возвращения бывшего парня». |
| Shake The Room (Street Remix) lyrics, please feel free to submit them to us. | Мы стараемся сделать так, чтобы слова песни Воом! Shake The Room (Street Remix) были наиболее точными, поэтому если у вас есть какие-то корректировки текста, пожалуйста отправляйте их нам. |
| I have no lyrics, but what about this melody? | Слов у меня нет, но послушай такую мелодию. |
| Unfortunately, I didn't know the lyrics to the song, so I had to devise my own method to get through it on live television. | К сожалению, я не знал слов песни, которую решил петь и я придумал собственный способ работы в прямом эфире. |
| I didn't know the lyrics. | Я не знал слов песни. |
| It was decided to make the song a tango, and Muranaka composed the melody for the English lyrics she had conceived. | В результате было решено сочинять песню в стиле танго, и Муранака сложила мелодию под английский вариант слов. |
| Metal Hammer journalist, the late Detlef Dengler, called Walkyier a "great lyricist" known for his multitude of words and "brilliant puns"; yet Walkyier was never asked to write lyrics for other bands, "unfortunately", as he says. | Журналист Metal Hammer Детлеф Денглер назвал Уолкиера «большим поэтом» использующим множество слов и «блестящих каламбуров»; однако Уолкиер никогда не писал тексты для других групп, по его словам «к сожалению». |
| In late 2007, he set up a website for the band, posting song lyrics and short novels. | В конце 2007 года был создан сайт группы, на котором были слова песен и короткие рассказы. |
| While Recke and Landers were in charge of looking for the "right songs" for the album, Duff was also heavily involved in the song selection and in "making sure the lyrics were where she was at that age". | В то время, как Реке и Ландерс занимались поиском подходящих песен для альбома, Дафф усердно выбирала песни и следила за тем, чтобы «слова песен соответствовали её возрасту». |
| Just as lyrics in songs are meant to be sung, not read on a page. | Так же и слова песен надо петь, а не читать на странице. |
| Recommended Sites: [Grip Inc. Lyrics & Tabs from LyricsReal] [Grip Inc. | Рекомендуем к посещению тексты и слова песен Grip Inc. на сайте LyricsReal. |
| by Talking Heads) So the nature of the room meant that words could be understood. The lyrics of the songs could be pretty much understood. | Играет песня "А Clean Break" группы Talking Heads Устройство этого помещение было таково, что слова песен можно было четко расслышать, Можно было хорошо уловить, о чем поется в песне. |