| Standard Edition All lyrics written by Chad Kroeger; all music composed by Nickelback. | Обычное издание Все тексты написаны Чедом Крюгером, вся музыка написана Nickelback. |
| This CD includes original audio and video material, lyrics and photos. | Диск содержит уникальные аудио и видео материалы, тексты песен и фото. |
| Lyrics | Gene Vincent Lyrics | HIGH ON LIFE (rec. | Тексты песен | Тексты песен Gene Vincent | Текст песни HIGH ON LIFE (rec. |
| He ended by stating, Singer Chris Cornell's lyrics remain as annoyingly oblique as they are with Soundgarden, but don't worry. | Браун подытожил: «Тексты песен вокалиста Криса Корнелла остаются такими же раздражающе двусмысленными, как и у Soundgarden, но не волнуйтесь. |
| Commenting on the lyrics on the second album, King said: A lot of really big realizations about ourselves are on this record. | Комментируя тексты композиций второго альбома группы, Кинг говорил: «Действительно много больших осознаний о самих себе на этой записи. |
| Australian country singer Graeme Connors wrote the lyrics for the anthem in 2001. | В 2001 году австралийский певец кантри Грэм Коннорс (Graeme Connors) написал слова для гимна. |
| Though I suppose when I think about the lyrics... | Хотя, знаешь, когда я вспоминаю слова песни... |
| Just stand right up and shout out the lyrics. | Встаньте и выкрикивайте слова. |
| The music was written by Secret Garden's Rolf Lvland and the lyrics by Brendan Graham. | Музыку написал Рольф Лёвлэнд, а слова сочинил Брендан Грэхам. |
| The lyrics were written by Muhammad Jameel Didi in 1948, and the melody was composed by Sri Lankan maestro Pandith Amaradeva in 1972. | Слова гимна написал Мухаммад Жамель Диди в 1948 году, музыку создал в 1972 году шри-ланкийский композитор Ваннакуваттавадуге Дон Амарадева. |
| He composed such hits as "Bo ty siê boisz myszy" (music and lyrics), "Historia jednej znajomoci", "Matura" (lyrics to the music of Krzysztof Klenczon). | Автор многих хитов, в том числе: «Во ty się boisz myszy» (музыка и текст), «Historia jednej znajomości», «Matura» (тексты на музыку Кшиштофа Кленчона). |
| Found the lyrics to that song. | Я нашла текст той песни. |
| The title itself was coined by Stig, though the lyrics he provided were re-written by Ulvaeus. | Последний и придумал название песни, хотя текст, первоначально тоже написанный им, был переработан Ульвеусом. |
| At 8:30 in the morning, There were John and Paul with guitars at the ready and all the lyrics scribbled on matchbook covers. | В 8:30 утра «Они (Джон и Пол) с гитарами в руках напевали песню, текст к которой был набросан на упаковке от спичечных коробков. |
| "My Friends" was considered by Erlewine to be a blatant attempt to hold on to the mainstream audience gained by "Under the Bridge", and that in contrast, "the melodies are weak and the lyrics are even more feeble." | «Му Friends» был расценена Эрлевайном как откровенная попытка удержать мейнстримовую аудиторию после массового успеха «Under the Bridge», но в отличие от последней «мелодия песни была слабой, а текст ещё хуже». |
| 2 Hard Muthas lyrics by N.W.A. | Òåêñò ïåñíè 2 Hard Muthas îò N.W.A. |
| Cereal Killer lyrics by Redman feat. | Òåêñò ïåñíè Cereal Killer îò Redman feat. |
| Hit Factory Freestyle lyrics by L.L. | Òåêñò ïåñíè Hit Factory Freestyle îò L.L. |
| I Feel Home lyrics by O.A.R. | Òåêñò ïåñíè I Feel Home îò O.A.R. |
| Civil War Correspondent lyrics by P.J. | Òåêñò ïåñíè Civil War Correspondent îò P.J. |
| The song's lyrics appear spray-painted on various surfaces in the yard. | Текст песни кажется окрашенным распылением на различных поверхностях во дворе. |
| Music for it was written by Konstantin Meladze, the lyrics of the song are the joint work of Konstantin and Artem Pindyura. | Музыку для неё написал Константин Меладзе, текст песни - совместная работа Константина и Артёма Пиндюры. |
| I have everything I need to enjoy the game - authentic jersey, glove for foul balls, and the lyrics to "Y'All Ready For This?" | У меня есть всё для идеальной игры: фирменная футболка, перчатка, чтоб ловить мячи, и текст песни "Ну чё, вы готовы?". |
| Lyrics | Teenage Fanclub Lyrics | 120 Mins. | Тексты песен | Тексты песен Teenage Fanclub | Текст песни 120 Mins. |
| I like the lyrics. | Мне нравится текст песни. |
| While Green provides capturing vocals and lyrics, the instrumentals truly stand as a testament to incredible musicianship. | В то время как Грин обеспечивает вокал и тексты песен, инструменталы действительно являются свидетельством невероятной музыкальности». |
| And so the Christmas tree you mention in the song... the lyrics you tried to cover up... | И рождественская елка, которую Вы упоминали в песне... Тексты песен Вы пытались прикрыть... |
| Lyrics | David Bowie Lyrics | Ramona A. | Тексты песен | Тексты песен David Bowie | Текст песни Ramona A. |
| Lyrics | Berlin Irving Lyrics | Molly O! | Тексты песен | Тексты песен Berlin Irving | Текст песни Molly O! |
| It is exactly in this direction - inwards - that the lyrics reveal themselves, because this is an urban, but still a feminine poetry, and the light that is too much bright is superfluous here. | И именно в этом направлении, вовнутрь, раскрываются тексты песен - потому что это городская, но женская поэзия, и слишком яркий свет излишен. |
| One of her best known works which she also performed is the lyrics to Vangelis' composition 1492: The Conquest of Paradise. | Одно из наиболее её известных произведений, которые она исполняет - лирика для Vangelis': композиция «1492: Завоевание рая». |
| All music by Steven Wilson, all lyrics by Alan Duffy except "Radioactive Toy" by Wilson. | Вся музыка написана Стивеном Уилсоном, вся лирика написана Аланом Даффи, исключая «Radioactive Toy» за авторством Уилсона. |
| The strongly anti-nuclear lyrics of the first song were reinforced by the fold-out-sleeve artwork. | Сильная антиядерная лирика первой песни была подкреплена рисунком с раскладными рукавами. |
| Although we were singing different lyrics, probably. | Хотя по-моему лирика была другой. |
| Their creative work has adsorbed the echoes of the most ancient civilization; particularly because the musicians try to reproduce the sound of ancient instruments, the major portion of lyrics is founded on the myths of the Antique Greece, and the style has become known as theatrical. | Их творчество впитало отголоски древнейшей цивилизации, музыканты пытаются воспроизвести звучание старинных инструментов, лирика во многом основывается на мифах Древней Греции, а сам стиль получил название "театральный". |
| Patton has often used his lyrics to criticize the problems that plague both the African American community and the world. | Паттон часто использовал свои стихи для критики тех проблем, которые существуют в афроамериканском обществе и мире. |
| In the August 2005 issue, he invited readers to create music for orphaned lyrics he had written. | В журнале в августе 2005 он пригласил читателей создавать стихи для музыки, которую он написал. |
| The record contained fifteen previously unreleased (due to strict censorship) songs but written mostly in 1980 with lyrics by 1960s poets as well as two new songs by Namin - Hymn to Today's Heroes and Window to Freedom. | В пластинку вошли пятнадцать ранее не опубликованных из-за цензуры, но написанных преимущественно в 1980-е годы песен на стихи поэтов-шестидесятников, а также две новые композиции Намина - «Гимн героям нашего времени» и «Распахни своё окно». |
| The song was originally written in English under the title "Waterloo Road" (lyrics by Michael Anthony Deighan, music by Michael Wilshaw) and released by the British rock band Jason Crest. | Песня была изначально написана на английском языке и называлась «Waterloo Road» (стихи Майкла Энтони Дейгана, музыка Майкла Уилшоу). |
| To celebrate this event was represented the comedy "l'Amico Fido", wrote by Giovanni de' Bardi and with the lyrics of Alessandro Striggio and Cristofano Malvezzi, and in Ferrara the poet Torquato Tasso dedicated a Cantata to the newlyweds. | В честь этого события во Флоренции состоялась премьера комедии «Друг Фидо» с интермедией на стихи и музыку Джованни Барди и музыку Алессандро Стриджо и Кристофано Мальвецци, а в Ферраре поэт Торквато Тассо посвятил молодожёнам кантату. |
| The Fray's initial songs contained lyrics with strong religious messages. | Первые песни The Fray содержали лирику с сильными религиозными сообщениями. |
| What makes him write such lyrics? | что заставляет его писать такую лирику? |
| The motif is identical; it's something Ian (Stanley) came up with which I later put melody and lyrics to. | Мотив идентичен; это то, что сделал Иэн (Стэнли), и куда я позже добавил мелодию и лирику. |
| Everyone writes lyrics on them, or copies someone else's. | вдарились в лирику или скопировали чужое. |
| Billboard said about the song's lyrics: "Del Rey once again declares her undying love for her bad-boy lover," adding that the song's melody "recalls late-'80s Madonna". | Billboard прокомментировал лирику песни: «Лана Дель Рей вновь заявляет о вечной любви к ней плохого мальчика-любовника», добавив, что мелодия песни «похожа на воспоминания в песнях Мадонны, выпущенных в 80-х». |
| I don't know the lyrics? | Я не знаю текста? |
| NO, CAN'T DO BARBRA UNLESS YOU'VE GOT THE LYRICS ON A MONITOR. [Huge gasp] | Нет, невозможно петь Барбру, если нет текста песни на мониторе. |
| When Cole Porter denied permission to alter the lyrics, Elvis, West, and Charlie Hodge worked on creating new lyrics and new music for a song that would be entitled "You'll Be Gone". | Когда Кол Портер отказал в разрешении изменять текст песни, Пресли, Вест и Чарли Хадж начали работу над созданием нового текста и новой музыки для песни, которая получила название - «You'll Be Gone». |
| We tried to make lyrics as correct as possible, however if you have any corrections for 64. | Вы так же можете скачать перевод текста песни Chumbawamba 64. The Rise and Fall and Rise of Greavsie здесь. |
| The author of the Ukrainian lyrics is Oleksandra Ruban, the arrangement to the song was made by Milos Jelic, keyboard player in Okean Elzy band, and the instrumental part was performed by the musicians of Kyiv Virtuosos orchestra. | Автором украинского текста песни является Александра Рубан, аранжировку к композиции создал клавишник группы «Океан Ельзи» Милош Елич, а инструментальную часть исполнили музыканты оркестра «Виртуозы Киева». |
| A composer could use a published literary work to compose a musical work with lyrics without the consent of the author of the text. | Композитор мог использовать опубликованное литературное произведение, чтобы произвести музыкальную композицию с текстом, без согласия его автора. |
| The album included a poster comprising a montage of photographs, with the lyrics of the songs on the back, and a set of four photographic portraits taken by John Kelly during the autumn of 1968 that have themselves become iconic. | Альбом включал постер, представляющий собой коллаж фотографий, с текстом песен на обратной стороне и набором из четырёх портретов музыкантов по отдельности, сделанных Джоном Келли осенью 1968 года. |
| The song was notably a hit in France charting in SNEP, the official French Singles Chart with additional French lyrics as "Habibi I Love You (Mon Amour I Love you)" with vocals featuring French-Algerian singer Kenza Farah. | Песня стала особенно популярна во Франции в хит-парадах SNEP, официальных французских Singles Chart с дополнительным французским текстом, как «Habibi I Love You (Mon Amour I Love you)» с вокалом франко-алжирской певицей Кенза Фарах. |
| On October 2, a week before its release, Hopeless Records' YouTube channel posted the entire Don't Panic album as a stream, with lyrics for all the songs. | За неделю до его выпуска, 2 октября, YouTube-канал Hopeless Records опубликовал весь альбом Don't Panic с текстом для всех песен. |
| The single version of the song contains a chamber reverb effect throughout and a coda after a false ending, with the lyrics "Get back Loretta/ Your mommy's waiting for you/ Wearing her high-heel shoes/ And her low-neck sweater/ Get back home, Loretta." | Версия сингла содержит различные шумовые и внемузыкальные фрагменты, включая ложную концовку песни с текстом: «Вернись, Лоретта/ Твоя мамочка ждёт тебя/ Надень свои туфли на высоком каблуке/ И свитер с высоким воротом-стойкой/ Возвращайся домой, Лоретта». |
| Many of his lyrics concern this unrequited love. | Большую часть её лирики составляли стихи о неразделенной любви. |
| Rolling Stone writes, "Diary captures the vague inner-turmoil of Enigk's lyrics and propels those turbulent emotions to the heavens." | Журнал Rolling Stone пишет: «Diary фиксирует смутную внутреннюю суматоху лирики Иника и продвигает эти бурные эмоции до небес». |
| Tempus Fugit is the very heart of the lyrics of this French band, which literally means the transience of time and being. | Tempus Fugit - сама суть лирики французского коллектива, что дословно переводится, как "быстротечность времени и существования". |
| From disco to rock-mainstream, from tender love lyrics to Freudian banter, from an unhurried ballad to spring drive - without ceremony. | От диско к рок-мейнстриму, от нежной любовной лирики к фрейдистскому стебу, от неторопливой баллады к весеннему драйву - запросто. |
| The album was also the centre of controversy, particularly in the United States, due to the lyrics of the title track and the cover art depicting Eddie controlling Satan like a puppet, while Satan is also controlling a smaller Eddie. | Также, обложка альбома была поводом для осуждений, особенно в Америке - из-за лирики заглавной песни альбома и изображения Сатаны, управляемым Эдди. |
| He admired vocalist Layne Staley's lyrics and voice, and lead guitarist Jerry Cantrell's guitar riffs. | Он восхищался лирикой и голосом вокалиста Лейна Стэйли; и риффами ведущего гитариста Джерри Кантрелла. |
| Second track, "Alejandro", incorporates elements from music of ABBA and Ace of Base, with the lyrics talking about Gaga fending off a harem of Latino men. | «Alejandro» включает элементы музыки групп ABBA и Ace of Base, с лирикой, говорящей о том, что Гага отвергает гарем латиноамериканских мужчин. |
| After finishing the tour, the band prepared to record new songs almost immediately, simultaneously re-recording their debut album "Songs of the Eternal Oak" with Russian lyrics. | После окончания турне группа практически сразу же готовится к записи новых композиций, параллельно перезаписывая дебютный альбом Songs of the Eternal Oak с русскоязычной лирикой. |
| In May, vocalist Derrick Green reported We have written most of the music already and now we are working on lyrics for the album. | В мае Деррек Грин сказал, что группа написала большую часть музыки и в данный момент работает на лирикой. |
| Christgau wrote in 1983, "Tommy's operatic pretensions were so transparent that for years it seemed safe to guess that Townshend's musical ideas would never catch up with his lyrics." | В 1983 году Кристгау так отзывался об альбоме: «оперные амбиции Tommy были настолько прозрачными, что спустя столько лет могу смело предположить - музыкальные идеи Таунсенда никогда не сравняются с его лирикой». |
| There are new lyrics, but none of them seem to connect with the crime scene. | Это новые слова песни, но их ничего не связывает со сценой преступления. |
| Though I suppose when I think about the lyrics... | Хотя, знаешь, когда я вспоминаю слова песни... |
| I copied and pasted the lyrics to War, What Is It Good For? | Я вставил туда слова песни "Что хорошего в войне?" |
| Shortly before his death in 1980, Lennon commented that Although the lyrics don't resolve into any sense, they're good lines. | В 1980 году, незадолго до гибели, Леннон сказал про слова песни: «Они хорошие, но там нет никакой развязки. |
| 2/Ambitionz Az A Ridah (G Unit R lyrics, please feel free to submit them to us. | 2/Ambitionz Az A Ridah (G Unit R здесь. Мы стараемся сделать так, чтобы слова песни I Need A Girl Pt. |
| All the interviewees, including those who did not know the meaning of the lyrics, said they felt a sense of pride when they heard or sang the national anthem. | Все опрошенные, включая тех, кто не понимал слов, сказали, что они испытывают гордость, когда слышат или поют государственный гимн. |
| Chrystina is told to open but at the last minute soundcheck due to her lack of knowledge of the lyrics her part is swapped with Carrie's. | Кристине советуют раскрепоститься, но в последнюю минуту из-за не знания слов её часть заменяют Кэрриной. |
| It was remixed old song lyrics. | Это был ремикс слов старой песни. |
| Wait, what are the lyrics? | Погоди, но я не знаю слов. |
| The What's In? review of the song noted "wonderful growth" with the release after the band's album Radwimps 3, and felt the lyrics had a "unique point of view," that listeners could spontaneously laugh and cry to. | В обзоре What's In? был отмечен «замечательный рост» после выхода альбома Radwimps 3, а также то, что у слов песни «уникальная точка зрения», из-за чего слушатели могут спонтанно смеяться и плакать. |
| When you're writing down the lyrics and analyzing them, and I started singing at the top of my lungs. | Когда ты записываешь слова песен и анализируешь их, и я начала петь на пределе своих легких. |
| She made us learn the lyrics! | Просила нас выучить слова песен. |
| While Recke and Landers were in charge of looking for the "right songs" for the album, Duff was also heavily involved in the song selection and in "making sure the lyrics were where she was at that age". | В то время, как Реке и Ландерс занимались поиском подходящих песен для альбома, Дафф усердно выбирала песни и следила за тем, чтобы «слова песен соответствовали её возрасту». |
| All lyrics by Roma Ryan, except "Adeste, Fideles" and "We Wish You a Merry Christmas". | Все инструменты и вокал: Эния Слова песен: Рома Райан, кроме Adeste, Fideles и We Wish You a Merry Christmas (слова народные). |
| Vocalist and lyricist Yojiro Noda noted that while lyrics were the central point of RADWIMPS 3, the importance of the lyrics were more balanced with other aspects in RADWIMPS 4. | Вокалист Ёдзиро Нода отметил, что несмотря на то, что в Radwimps 3 слова песен были главной сутью альбома, их важность была более сбалансирована с другими аспектами в Radwimps 4. |