| All lyrics heard were from actual, recorded songs. | Все тексты были взяты из реально существующих песен. |
| Wuthering Heights, Emily Brontë's book, is known for numerous film versions, edits and lyrics. | Грозовой перевал, книга Эмили Бронте, известен многочисленными версиями фильма, редактирует и тексты песен. |
| And it means that lyrics come to the first plan - and, believe me, they are worth being listened to attentively, and not once. | А это значит, что на первый план выходят тексты - и, поверьте, они стоят того, чтобы послушать внимательно, и не один раз. |
| Although the album included lyrics to all the songs, indicating individual characters, it did not outline the plot, which led to a concert programme being prepared for shows, that carried a detailed synopsis. | Несмотря на то, что буклет альбома включал тексты всех песен, а также представлял ключевых персонажей, в нём не было описания сюжета пластинки, связи с этим последующие концерты приходилось начинать со специального вступления, в ходе которого зрителей вводили в детали шоу. |
| Lyrics | The Who Lyrics | Dogs Pt. | Тексты песен | Тексты песен The Who | Текст песни Dogs Pt. |
| You learn your new lyrics yet? | Уже выучила новые слова? |
| And filling notebooks with the lyrics. | И переписал слова в тетрадках. |
| Growing up on Motown and gospel-influenced American music, Ardis started writing songs and lyrics. | Выросшая на мотаунской музыке и под евангелистским влиянием американской музыки, Ардис начала сочинять песни и писать слова к ним. |
| Hawkins was commissioned to complete an unfinished recording of a song by Beach Boys' drummer Dennis Wilson titled "Holy Man" by writing and singing new lyrics. | Тейлор завершил незаконченную запись Beach Boys,«Holy Man», написав и спев новые слова. |
| John Murphy of musicOMH said that the lyrics make Spears "sound extraordinarily world-weary for a 27 year old" and added that it "gives a pointer to an interesting new direction." | Джон Марфи из musicOMH сказал, что слова заставляют Спирс «звучать экстраординарно, учитывая, что она пресытилась жизнью к 27-ми годам» и добавил, что «это добавляет ей очков за новое интересное направление». |
| The title track's lyrics were partly written by Blackmore. | Заглавный трек текст частично написан Блэкмором. |
| Thereafter, the lyrics for the included song "Fragile" are also transcribed; of the full song list comprising the CD, only the lyrics for this one song are within the booklet. | Затем был напечатан текст титульной песни - «Fragile»; из всего списка песен, буклет содержит лирику только этой. |
| The lyrics are from the Pardon Speied (the Pardon of the village of Spézet) date from 1950s and they are in the public domain because the author is unknown. | Текст Pardon Speied (Pardon Spézet) датируется 50-ми годами XX века и находится в общественном достоянии поскольку автор песни неизвестен. |
| Lyrics | Anything Box Lyrics | Senses 5. | Тексты песен | Тексты песен Anything Box | Текст песни Senses 5. |
| Why are you changing the lyrics? | Почему ты меняешь текст песни? |
| The Ballad Of Jayne lyrics by L.A. | Òåêñò ïåñíè The Ballad Of Jayne îò L.A. |
| Daddy Cool lyrics by Boney M. | Òåêñò ïåñíè Daddy Cool îò Boney M. |
| Pink Stars And Magazines lyrics by Useless I.D. | Òåêñò ïåñíè Pink Stars And Magazines îò Useless I.D. |
| Things Got Wild lyrics by U.N.L.V. | Òåêñò ïåñíè Things Got Wild îò U.N.L.V. |
| Cheddar (featuring Ice Cube & Mack 10) lyrics by W.C. | Òåêñò ïåñíè Cheddar (featuring Ice Cube & Mack 10) îò W.C. |
| Its lyrics recount the story of a woman who takes photos of her victims and keeps their souls in the pictures. | Текст песни рассказывают историю женщины, которая фотографирует своих жертв и хранит их души в фотографиях. |
| Lyrics | Teenage Fanclub Lyrics | 120 Mins. | Тексты песен | Тексты песен Teenage Fanclub | Текст песни 120 Mins. |
| If you look at the lyrics, they don't really mean much. | Если взглянуть на текст песни, ясно, что он на самом деле ничего не значит. |
| According to Morissette on VH1 Storytellers, the song was written during a time when there were many people in her house and she retreated to her closet to write the lyrics. | Согласно сказанному Мориссетт в программе VH1 Storytellers, она написала текст песни, в то время как в её доме было много людей. |
| Why don't you guys find a song and see if maybe the lyrics of the song could help you start a dialogue going? | Почему бы вам не найти песню и посомтреть может быть текст песни сможет помочь вам начать разговор? |
| The key is to make the old lyrics come to life. | Главное сделать так, чтобы ожили старые тексты песен. |
| MusicDNA files can contain metadata, such as lyrics, artwork, blog posts and user-created content, which can be updated continually via the internet. | MusicDNA-файлы могут содержать метаданные, например, тексты песен, обложки, цитаты блогов и пользовательский контент, который может постоянно обновляться через Интернет. |
| It features different cover art and a different booklet (it has a photograph of a billboard for Beethoven Was Deaf and drops the lyrics) as well as eight bonus tracks - only one of which was contemporaneous with the album. | Оно отличалось обложкой, буклетом (в нём были фотографии билборда для Beethoven Was Deaf и тексты песен) и наличием дополнительных 8 бонус-треков, только один из которых был выпущен одновременно с альбомом. |
| Lyrics, visual and performance art criticizing public figures or institutions (such as the police), or using national symbols (such as flags, the image of a monarch or head of State and/or Government, or the national anthem), may be censored. | Тексты песен, визуальное и исполнительское искусство, критикующие государственных деятелей или учреждения (такие как полиция) или использующие национальные символы (например, флаги, образ монарха или главы государства и/или правительства или государственный гимн), могут подвергаться цензуре. |
| It is exactly in this direction - inwards - that the lyrics reveal themselves, because this is an urban, but still a feminine poetry, and the light that is too much bright is superfluous here. | И именно в этом направлении, вовнутрь, раскрываются тексты песен - потому что это городская, но женская поэзия, и слишком яркий свет излишен. |
| It's overproduced, the lyrics are completely banal. | Она излишне искусственна, лирика совершенно банальна. |
| But still people read poems - there are a few - but you feel that actually lyrics have more... I won't say "more power", but that they do the job better, they can express emotion everybody can understand? | Но люди до сих пор и стихи читают, есть и такие, но тебе не кажется, что лирика как бы... не скажу "сильнее", но она как бы лучше справляется с задачей, лирика может выражать эмоции так, что поймёт любой. |
| Lyrics are in Wernicke's and Broca's area, the visual cortex, the motor cortex. | Лирика в Вернике и зоне Брока, зрительной коре, моторной коре. |
| They went nuts for my lyrics. | Им так понравилась моя лирика. |
| That's what Ozzy's lyrics were though, he'd think like of a thing, and then wanted to say something about skinheads are like fairies in boots. | Вот такая у Оззи лирика, он думает о вещах, и хочет что-то сказать насчет скинхедов, похожих на феек в ботинках. |
| And when Broad Sound heard her voice and her story... that you'd stolen her music and her lyrics... your new career was over. | И когда Брод Саундс услышали её голос и историю о том, как ты украла её музыку и стихи, твоя зарождающаяся карьера потерпела крах. |
| Great lyrics, Mom. | Отличные стихи, мам. |
| They were song lyrics. | Это не стихи, а лирические песни. |
| Robby and John like his lyrics more than his voice, but something about their lead singer pulls them in. | Робби и Джону поначалу стихи Джима понравились больше, чем его вокал, но нечто в личности лидер-вокалиста заставило их присоединиться к группе. |
| He got his first big break in 2007 for writing the lyrics to "Don't Go Baby", a song featured in Initial D Fourth Stage. | Первый прорыв пришёл к Маэямаде в 2007 году, когда написал стихи к песне «Don't Go Baby», использованной в аниме-сериале Initial D: Fourth Stage. |
| The ABBA cover "Happy New Year" consists of both English and Spanish lyrics. | Кавер группы АВВА «Нарру New Year» содержит испанскую и английскую лирику. |
| Everyone writes lyrics on them, or copies someone else's. | вдарились в лирику или скопировали чужое. |
| Kyle Anderson of MTV criticized its lyrics, deeming it as "another rejection ballad that references kissing but nothing else." | Кайл Андерсон с MTV подверг критике лирику, назвав песню «очередной слёзной балладой для поцелуев, которая не производит никакого впечатления». |
| Regarding the lyrics, Vedder said, "I've tried, over the years, to be hopeful in the lyrics, and I think that's going to be easier now." | Комментируя лирику альбома, Веддер говорил: «Все эти годы я пробовал быть оптимистичным, но теперь я думаю всё будет проще». |
| Poppy Cosyns of The Sun criticized the song's lyrics, deeming it as "bizarre lyrics which reference love/hate father-daughter turmoil." | Поппи Козинс из The Sun раскритиковал лирику песни, посчитав её «слова экстравагантными со ссылкой на неразбериху с любовью/ненавистью отца/дочери». |
| According to drummer Corky Laing, he had developed some of the lyrics and the drum part prior to his joining the band. | Барабанщик Корки Лейнг рассказывал, что написал часть текста и партии барабанов ещё до прихода в группу. |
| Taylor was accused of copyright infringement, regarding the lyrics of the song "Purity", but no action was taken. | Кори обвинялся в нарушении авторских прав, в отношении текста песни «Purity», но в итоге по отношению к нему никаких мер принято не было. |
| It was also performed at the "More Friends" concert at the Gibson Amphitheatre in 2005 using a new English translation of the lyrics, an album of which is now available. | Песня также исполнялась на концертах серии «Могё Friends», проходивших в 2005 году в Амфитеатре Гибсон и выпущенных на отдельном диске, при этом язык текста был переведён с итальянского на английский. |
| UTAU has the ability to use wave files provided by the user, so that a singing voice can be synthesized by introducing song lyrics and melody. | UTAU может использовать wave файлы, добавленные пользователем, так, чтобы голос можно было синтезировать путём введения текста песни и мелодии. |
| In addition to his production work for Winwood's band Traffic, Miller also contributed the lyrics to the Traffic song "Medicated Goo,". | В дополнение к своей работе в качестве продюсера следующей группы Уинвуда, Traffic, Миллер принял участие в написании текста песни «Medicated Goo», вошедший во второй альбом Traffic. |
| A version with parody lyrics was included in the 2001 Hong Kong animated movie My Life as McDull. | Версия музыки с пародийным текстом вошла в выпущенный в Гонконге анимационный фильм Му Life as McDull (англ.)русск... |
| When Dylan wrote Shelter from the Storm, he didn't ask people to contribute to the lyrics. | Когда Дилан писал "Убежище от шторма", он не просил людей помогать ему с текстом. |
| The album included a poster comprising a montage of photographs, with the lyrics of the songs on the back, and a set of four photographic portraits taken by John Kelly during the autumn of 1968 that have themselves become iconic. | Альбом включал постер, представляющий собой коллаж фотографий, с текстом песен на обратной стороне и набором из четырёх портретов музыкантов по отдельности, сделанных Джоном Келли осенью 1968 года. |
| You can also change the tempo of the song, so if a song plays too fast for you to follow the lyrics, you can make it play slower. To change the tempo, you can use the arrows that appear at each sides of the LCD. | Вы можете менять темп воспроизведения песни, так что если песня играет слишком быстро и вы не можете следить за текстом, вы можете замедлить скорость. Чтобы сменить темп, используйте стрелки, расположенные с двух сторон индикатора. |
| As a trio (featuring solo part performed by Czech actress Věra Galatíková), the song was presented on November 1, 1987, and with alternate lyrics by Zdeněk Borovec during the pre-filmed live show Abeceda: G+L created by Česká televize. | В качестве трио (включая отрывок, исполняемый соло чешской актрисой Верой Галатиковой), песня была представлена 1 ноября 1987 года и, с изменённым текстом Zdeněk Borovec во время записанного телешоу Abeceda: G+L созданным на чешском телевидении. |
| He took an active part in the movement of "poetry of social protest" and also known as the author of the philosophical and love lyrics. | Принимал активное участие в «поэзии социального протеста», известен также как автор философской и любовной лирики. |
| Despite this, Buckley and Beckett regarded this song as their greatest collaboration effort, with Beckett later stating It's a perfect match of melody and lyrics. | Несмотря на это, Бакли и Беккет считали эту песню прекрасным результатом сотрудничества, позже Беккет скажет: «Это безупречное сочетание мелодии и лирики. |
| The addition of string and brass sections imbues the whole with a sense of subdued tension which acts as the perfect vehicle for Kadmon's pondering, poetic lyrics. | Добавление струнных и духовых секций пропитывает музыку чувством скрытого напряжения, что служит отличным проводником продуманной поэтической лирики Кадмона. |
| Meanwhile, the band was also reaching new heights of controversy, finding themselves the target of congressional hearings, led by Senator Joseph Lieberman, to determine the effects, if any, of violent lyrics on young listeners. | По мере того, как этот тур проходил, группа узнала о проведении слушаний в Конгрессе во главе с сенатором Джозефом Либерманом, чтобы определить последствия, если таковые имеются, насильственной лирики для молодых слушателей. |
| Idolator's Carl Williot described the song as "a haunting electronic soundscape that not only lacks the band's trademark anthemic choruses and stadium-filling guitar lines, but boasts nary a hook and has few decipherable lyrics". | Карл Виллайет (Idolator) описал трек как «преследуемую звуковую гамму, которая не только испытывает недостаток в фирменных заполняющих стадионы гитарных партиях и припевах а-ля гимн, но и не имеет ни намёка на "зацеп" при небольшом количестве разборчивой лирики». |
| The band's musical style is inspired by medieval music and it blended with Night's lyrics about love's themes. | Музыкальный стиль группы вдохновлён средневековой музыкой в сочетании с лирикой Найт на тематику любви. |
| I'd tell her this is how I want it to go, and she would help with the lyrics, too, sometimes. | Я говорила ей, если мне что-то нравилось, чтобы она написала музыку, а иногда и помогла мне с лирикой. |
| In December of the same year there is a second album "To Solitude...", for the first time with Russian-speaking lyrics (by Sergey "Solitude" Terentyev) on BadMoodMan (Solitude Prod). | В декабре этого же года выходит второй альбом «К Одиночеству...», впервые с русскоязычной лирикой (стихи Сергея «Solitude» Терентьева) на саблейбле BadMoodMan (Solitude Productions). |
| It also features a rearranged version of the James Bond theme "Goldfinger" (titled "Printmaster"), with Shaiman's own voice and lyrics in which he spoofs the industry's habit of tracking music in scenes where they don't belong. | В нём также представлена переработанная версия James Bond «Goldfinger» (под названием «Printmaster»), с собственным голосом и лирикой Шеймана, в которой он обманывает привычку индустрии отслеживать музыку в сценах, которым они не принадлежат. |
| Sal Cinquemani, from Slant Magazine, described the album as "a collection of pop confections layered with live instrumentation, sophisticated arrangements, deeply felt lyrics, and a stronger, more assured vocal." | Сэд Кинкьенмари в Slant Magazine описал альбом как «коллекцию поп-сладостей с живыми аранжировками, сложными механизмами, глубоко чувственной лирикой и более сильным, уверенным вокалом». |
| Well, unfortunately, in our place the lyrics still apply. | К сожалению, в нашем случае слова песни ещё и вопрошают. |
| Weiland had also said that the song's lyrics are a metaphor for a failed relationship. | Вейланд так же сказал, что слова песни являются метафорой о кончившихся отношениях. |
| There are new lyrics, but none of them seem to connect with the crime scene. | Это новые слова песни, но их ничего не связывает со сценой преступления. |
| On September 26, Rihanna posted the full lyrics of the song in a PDF on her official website. | 26 сентября 2012 гоа Рианна выложила целиком слова песни в PDF формате на её официальном сайте. |
| The lyrics of the song tell about a woman who has an attraction to a man, longing for him to come and take her away. | Слова песни повествуют о женщине, которая увлечена мужчиной и жаждет, чтобы он пришёл и забрал её прочь. |
| Initially it was performed without lyrics for the Prime Minister Liaquat Ali Khan on 10 August 1950 and was approved for playing during the visit of the Shah. | Первоначально она была исполнена без слов для премьер-министра Лиакат Али Хана 10 августа 1950 года и была одобрена для исполнения во время визита шаха. |
| The madammes which are climbing the stage, trying to sing without knowing the lyrics. | Вылезшие на сцену мадамы, пытающиеся подпевать, не зная слов. |
| It was remixed old song lyrics. | Это был ремикс слов старой песни. |
| It was decided to make the song a tango, and Muranaka composed the melody for the English lyrics she had conceived. | В результате было решено сочинять песню в стиле танго, и Муранака сложила мелодию под английский вариант слов. |
| "Come Undone", primarily written by Cuccurullo, with lyrics by Le Bon, made number 7 in the US and number 13 in the UK. | Песня «Сомё Undone», основным автором которой является Куккурулло (автором слов является Ле Бон), поначалу заняла 7-е место в США и 13-е в Великобритании. |
| Noda felt like the most important aspect of the album was lyrics. | Нода чувствовал, что самым важным аспектом альбома были слова песен. |
| At the music classes the kids learn not only hearing and copying the lyrics. | На уроках музыки дети учатся не только слышать и воспроизводить слова песен. |
| When you're writing down the lyrics and analyzing them, and I started singing at the top of my lungs. | Когда ты записываешь слова песен и анализируешь их, и я начала петь на пределе своих легких. |
| Additionally, he viewed the EP as the best album he had heard by a New Zealand artist that year and lauded Lorde's lyrics and performance as "simply incredible". | Кроме того, он рассматривал мини-альбом как лучший новозеландский релиз года, также назвав слова песен и их исполнение Лорд, как «просто невероятными». |
| All lyrics by Roma Ryan, except "Adeste, Fideles" and "We Wish You a Merry Christmas". | Все инструменты и вокал: Эния Слова песен: Рома Райан, кроме Adeste, Fideles и We Wish You a Merry Christmas (слова народные). |