| It reeks of a band trying to be musically intelligent and write clever, witty lyrics. | Это была попытка группы быть музыкально интеллектуальной и писать остроумные тексты. |
| Wuthering Heights, Emily Brontë's book, is known for numerous film versions, edits and lyrics. | Грозовой перевал, книга Эмили Бронте, известен многочисленными версиями фильма, редактирует и тексты песен. |
| The reason we have Norwegian lyrics is because it fits our music better and gives us more inspiration to make dark, cold music. | Причина, по которой наши тексты на норвежском, в том, что он лучше вписывается в наш формат и больше вдохновляет на создание холодной и мрачной музыки». |
| Vainio wrote lyrics for several performers, including Katri Helena. | Вайнио писал тексты для разных исполнителей и сотрудничал, среди прочих, с Катри Хеленой. |
| The lyrics of Neuromonk's songs abound with references to the life of Ancient Rus and are devoted to Russian nature and physical labor, but they contain a bit of irony. | Тексты песен Нейромонаха Феофана изобилуют отсылками к жизни Древней Руси и посвящены русской природе и физическому труду, но содержат в себе и толику иронии. |
| The lyrics were inspired by Armstrong's own experiences, as well as the people around him that he saw lose control of their lives because of their addictions. | Слова были написаны Армстронгом по его опыту и опыту людей вокруг него, которые теряли контроль над своей жизнью из-за наркомании. |
| Park first created his own YouTube channel on March 15, 2010, called "jayparkaom", posting his cover of "Nothin' on You" with his own rap and lyrics. | 15 марта 2010 года Джей создал свой собственный канал на YouTube под названием «jayparkaom» и загрузил свое видео кавер-версию хита «Nothin' on You», в которую он добавил свой рэп и слова. |
| The lyrics don't matter, all right? | Ведь слова не важны? |
| King further revealed that he and drummer Paul Bostaph have recorded 11 songs on a demo, while also working on some additional tracks, seven of which had complete lyrics. | Также он отметил, что они вместе с Полом Бостафом уже успели записать 11 демо и поработать над остальными треками, к семи из которых уже готовы слова. |
| I wrote the lyrics with the image that Reira looked to herself and wrote it. | Я написала слова, имея в голове образ Рэйры, её восприятие самой себя. |
| He then wrote the lyrics at home and met up with Dr. Dre and the two recorded the song together. | Затем Маршалл дома написал текст для песни, встретился с Доктором Дре и они вместе записали песню. |
| ISBN 0-8230-8322-5 Lyrics of this song at MetroLyrics | ISBN 0-8230-8322-5 Текст этой песни на сайте MetroLyrics |
| Lyrics | Turbonegro Lyrics | Drenched In Blood (D.I.B. | Тексты песен | Тексты песен Turbonegro | Текст песни Drenched In Blood (D.I.B. |
| For the first time in Metallica's history, however, Ulrich and producer Bob Rock told Hetfield that they felt he could write better lyrics. | Впервые за всю историю группы Ульрих и продюсер Боб Рок сказали Джеймсу, что он мог бы написать текст и получше. |
| Lyrics | The Who Lyrics | Dogs Pt. | Тексты песен | Тексты песен The Who | Текст песни Dogs Pt. |
| Dreamy Lady lyrics by Rex T. | Òåêñò ïåñíè Dreamy Lady îò Rex T. |
| Shade of Blue lyrics by B.R.M.C. | Òåêñò ïåñíè Shade of Blue îò B.R.M.C. |
| Show Me Love (Heavy) lyrics by T.A.T.U. | Òåêñò ïåñíè Show Me Love (Heavy) îò T.A.T.U. |
| Things Got Wild lyrics by U.N.L.V. | Òåêñò ïåñíè Things Got Wild îò U.N.L.V. |
| A cemetery lyrics by Old Songs, Lullabies, Shanties etc. | Òåêñò ïåñíè A cemetery îò Old Songs, Lullabies, Shanties etc. |
| Lyrics | Basement Jaxx Lyrics | Lucky Star Feat. | Тексты песен | Тексты песен Basement Jaxx | Текст песни Lucky Star Feat. |
| Lyrics | Xzibit Lyrics | 3 Card Molly(feat. | Тексты песен | Тексты песен Xzibit | Текст песни 3 Card Molly(feat. |
| Are you writing a lyrics for a song? | Или это текст песни? |
| The stolen lyrics were written on the back of a set list. | [ЖЕН] Украденный текст песни был написан на обороте сет-листа. |
| Lyrics | The Psycho Realm Lyrics | R. U. | Тексты песен | Тексты песен The Psycho Realm | Текст песни R. U. |
| The lyrics are "slightly disturbing", "sometimes important", and there is some "humor". | Тексты песен «слегка тревожные», «иногда значительные», и есть некоторые «юмористичные». |
| However, the music is more rock-oriented, and the lyrics show more depth. | Тем не менее, музыка стала более ориентирована на рок-звучание, а тексты песен стали более броскими. |
| Lorde wrote the lyrics, while Little composed the melodies and played all the instruments, including drums, guitars and synthesisers. | Лорд написала тексты песен, в то время как Литтл сочинил мелодии и сыграл их на таких инструментах, как включая ударные, гитары и синтезаторы. |
| Lyrics | The Saw Doctors Lyrics | F.C.A. | Тексты песен | Тексты песен The Saw Doctors | Текст песни F.C.A. |
| In 2000 he established his label and group Teste Mobili Records (Bobbing Head Records), and collaborated with various Italian rap groups, lending vocals as well as lyrics to the mixtape circuit. | В 2000 году он основал свой собственный лейбл и группу «Teste Mobili Records» (Bobbing Head Records), а также сотрудничал с различными итальянскими рэп-группами как вокалист, а также писал для них тексты песен по схеме микстейп. |
| Their lyrics primarily deal with themes of inner struggles and religious conflict. | В основном, их лирика посвящена теме внутренней борьбы и религиозных конфликтов. |
| All music by Steven Wilson, all lyrics by Alan Duffy except "Radioactive Toy" by Wilson. | Вся музыка написана Стивеном Уилсоном, вся лирика написана Аланом Даффи, исключая «Radioactive Toy» за авторством Уилсона. |
| The northern variant of schlager (notably in Finland) has taken elements from Nordic and Slavic folk songs, with lyrics tending towards melancholic and elegiac themes. | Северный вариант шлягера (в частности, в Финляндии) испытал влияние скандинавских и славянских народных песен, лирика которых склонна к меланхолии и элегии. |
| The lyrics throughout are in Czech and apparently follow set themes revolving around forests, trees, castles, trolls, dwarfs, weather (thunderstorms, rain) and other natural entities in the mystical realm of Trollech, of which the musicians act as guardians. | Вся лирика написана на чешском и очевидно следует определённым темам, вращающимся вокруг лесов, деревьев, замков, троллей, гномов, погоды (гроза, дождь) и других природных сущностей в мистическом королевстве Trollech, в котором музыканты играют роль стражей. |
| Literature sector - "Contemporary Armenian Lyrics" in two volumes has been prepared, and Pan-Armenian literary periodical will be created; | с) литература - подготовка двухтомного издания "Современная армянская лирика" и создание всеармянского периодического журнала, посвященного вопросам литературы; |
| Thanks for looking at my lyrics. | Спасибо вам что просмотрели мои стихи |
| But Reed's lyrics can be read well on paper, like brilliant poems. | Но в песне Рид можно прочитать и на бумаге, как блестящие свои стихи. |
| By then, Eminem had begun to start writing verses again at such a pace that he often took more time to record the lyrics than write them. | К тому времени Эминем снова начал писать стихи в таком темпе, что ему часто требовалось больше времени для записи текстов, чем для их написания. |
| Both music and lyrics articulated a sense of pride in the power of the northwest's peasantry. | Как музыка, так и стихи отражали присущее северо-западному крестьянству чувство гордости за собственную мощь. |
| that if life is a melody, you are the lyrics to make it meaningful | [я точно знаю, что жизнь - это мелодия, а ты - единственные стихи, которые придают ей смысл] |
| Vinnie Paz also added a more personal aspect to his lyrics, most notably in the last song "Before the Great Collapse". | Vinnie Paz добавляет в свою лирику больше личных переживаний, эмоций и тп, наиболее это заметно в песне «Before the Great Collapse». |
| Everyone writes lyrics on them, or copies someone else's. | вдарились в лирику или скопировали чужое. |
| The original edition of this book was released in 2002 in Portugal, and featured all the lyrics up to that point, printed in both English and Portuguese. | Оригинальное издание этой книги было выпущено в 2002 году в Portugal и показало всю лирику до этого момента, напечатанную на английском и португальском языках. |
| Roscam's reggae song "Ljubavna pesma" ("Love Song") had ironic lyrics dealing with the growing nationalism in Yugoslavia. | Регги песня Роскама «Ljubavna pesma» («Любовная песня») содержала ироническую лирику по поводу растущего национализма в Югославии. |
| Kantner's songwriting often featured whimsical or political lyrics with science fiction or fantasy themes, usually set to music that had an almost martial hard rock sound. | Песни Кантнера часто сочетали причудливую или политическую лирику с научной фантастикой, необычно наложенных на часто хард-роковый звук группы. |
| Kiedis wrote much of the song's lyrics during a period when he felt distraught and emotionally drained. | Кидис написал большую часть текста в тот период, когда чувствовал себя эмоционально истощённым. |
| This version also credits Lee Morris as a writer but it is not known if it was he who provided the lyrics. | В данной версии среди авторов указывается некий Ли Моррис, однако, доподлинно не известно, действительно ли он был автором текста. |
| There are two methods to store lyrics in a song, by using Text events or Lyrics events, some songs use the first, some the second, some use both of them, and some do not include lyrics: -) | Есть два способа хранения текста песни в файле - используя Сообщения или Текст песни. Некоторые файлы используют первый способ, некоторые - второй, а некоторые не включают текст песни: -) |
| We tried to make lyrics as correct as possible, however if you have any corrections for Harder(feat. | Вы так же можете скачать перевод текста песни Xzibit Harder(feat. Ras Kass, Saafir (Golden State Warriors) здесь. |
| Under the pressure of needing a new single for the Christmas market, John Lennon wrote much of the music and most of the lyrics, while Paul McCartney worked on the verses. | Под давлением необходимости выпустить новый сингл к Рождеству 1965, Джон Леннон написал большую часть музыки, включая гитарный рифф, и значительную часть текста, а Пол Маккартни в основном работал над текстом куплетов. |
| A version with parody lyrics was included in the 2001 Hong Kong animated movie My Life as McDull. | Версия музыки с пародийным текстом вошла в выпущенный в Гонконге анимационный фильм Му Life as McDull (англ.)русск... |
| When Dylan wrote Shelter from the Storm, he didn't ask people to contribute to the lyrics. | Когда Дилан писал "Убежище от шторма", он не просил людей помогать ему с текстом. |
| The band had briefly considered putting an alternative version of "Public Image" with different lyrics on the album, a plan that was finally rejected. | Группа думала добавить альтернативную версию песни «Public Image» с другим текстом на альбом, но этот план был отвергнут. |
| The production of "Give It to Me" contrasts with its lyrics: Minogue urges her partner to "slow down," but the beat "goes in the opposite direction and tells your body to push it a little more on the dance floor." | Продюсирование песни «Give It to Me» идёт вразрез с её текстом: Миноуг призывает своего партнёра «сбавить темп», но бит композиции «звучит в противоположном направлении». |
| One hour later, he showed up with the lyrics to "Pet Sematary". | Спустя час он вернулся с готовым текстом песни «Pet Sematary». |
| Instead the psychosexual rumblings of the lyrics and the dual voices she uses off set the comparatively simple musical shades on display. | Вместо психосексуальных раскатов лирики и дуального голоса она использует набор сравнительно простых музыкальных оттенков». |
| Despite this, Buckley and Beckett regarded this song as their greatest collaboration effort, with Beckett later stating It's a perfect match of melody and lyrics. | Несмотря на это, Бакли и Беккет считали эту песню прекрасным результатом сотрудничества, позже Беккет скажет: «Это безупречное сочетание мелодии и лирики. |
| In 2000 Panzerchrist was joined by drummer Reno Killerich (ex-Exmortem, Vile, etc.) and Bo Summer (also of Illdisposed) to record Soul Collector, notorious for its WWII theme and German lyrics. | В 2000 году к группе присоединяются ударник Reno Killerich (ex-Exmortem, Vile, etc.) и вокалист Bo Summer (также из Illdisposed) для записи альбома Soul Collector, печально известного из-за его ориентирования на тему Второй мировой войны и лирики на немецком языке. |
| The last song that Webb played for Harris was "MacArthur Park," originally written for The Association, whose members had promptly rejected it because of its length, complex structure, and unorthodox lyrics. | Здесь же Уэбб предлагает Ричарду исполнить написанную не так давно песню «MacArthur Park», от которой ранее отказались The Association из-за длительности, сложности структуры и лирики. |
| But that's not the way you sing the song The lyrics were wrong, too I see | Кстати, некоторые из ваших нот были фальшивые и часть лирики также. |
| Otros Aires mixes the first tangos and milongas structures from the beginning of the last century (Gardel, Razzano, D'Arienzo, etc.) with electronic sequences, melodies and lyrics of the 21st century. | Otros Aires смешивает первые ритмы танго и милонги начала прошлого века (Гарделя, Раззано, Д'Арьенцо и т. д.) с электронными секвенциями, мелодией и лирикой 21 века. |
| Their style is extremely abrasive, characterised by industrial rhythms, use of screamed vocals, samples of both noise and synthesizers, and nihilistic lyrics. | Стиль их музыки предельно жёсткий, характеризуемый индустриальными ритмами, использованием скриминга, шумовыми и синтезаторными семплами и нигилистической лирикой. |
| The fourth track is the ballad "Speechless", a 1970s rock-inspired number that discusses abusive relationships with lyrics like "I can't believe how you slurred at me with your half-wired broken jaw". | «Speechless» - это вохновлённая роком 1970-х баллада, затрагивающая тему жестокости в отношениях с лирикой: «I can't believe how you slurred at me with your half-wired broken jaw» (рус. |
| "Swan Song" is a smooth, elegant theatrical song, that contains humming and low beats, with tragic lyrics that hear Del Rey repeatedly whisper "I will never sing again" and contains themes of Del Rey pleasing to run away from responsibility. | «Swan Song» - это плавная, элегантная театральная песня, содержащая напевы и низкие биты, с трагической лирикой, в которой Дель Рей неоднократно шепчет: «Я больше никогда не спою снова», а также содержит тезисы Дель Рей, угождающие побегу от обязанностей. |
| Manson was critical of this censorship, saying: Rather than take it off the album, I decided to produce it on the sleeve with a different name, so it'll be sold in Walmart or wherever stores sell guns but are afraid to deal with lyrics. | Вместо того, чтобы делать так, я решил произвести его на внутренней части рукава с другим именем, таким образом, это будет продано в Wal-Mart или везде, где магазины продают оружие, но боятся иметь дело с лирикой. |
| The lyrics in Javert's "Stars" were changed. | Были внесены изменения в слова песни Жавера «Stars» (Звёзды). |
| We tried to make lyrics as correct as possible, however if you have any corrections for Actions Speak Louder Than Words (a.k.a. | You Wont Listen) здесь. Мы стараемся сделать так, чтобы слова песни Actions Speak Louder Than Words (a.k.a. |
| The song's lyrics portray the pain of watching an ex move on after a break-up and trying to be happy for them once they find happiness with someone else. | Слова песни дают нам посмотреть картину боли, когда бывший парень после расставания уходит к другой, пытаясь найти своё счастье ещё раз. |
| However, the Spider-Man lyrics posit that | Однако, слова песни Человека-Паука утверждают, что |
| Claudia Mitchell and Jacqueline Reid-Walsh, authors of Girl Culture: Studying girl culture: a readers' guide (2008), noted the lyrics of the song "gesture toward longing for the return of an ex-boyfriend." | Клаудиа Митчелл и Жаклин Рейд-Уолш, авторы Girl Culture: Studying girl culture: a readers' guide (2008) отметили слова песни «действием, жаждущей возвращения бывшего парня». |
| I don't even know the lyrics to this song. | Я даже не знаю слов этой песни. |
| Unfortunately, I didn't know the lyrics to the song, so I had to devise my own method to get through it on live television. | К сожалению, я не знал слов песни, которую решил петь и я придумал собственный способ работы в прямом эфире. |
| According to author Erwan Chuberre, the lyrics are "as funny as disillusioned" and Farmer uses puns that "highlight her immoderate pleasure for impolite pleasures", with a music he deemed "effective". | По словам автора Эрвана Шаберра: слова песни, «как смех, как разочарование» и Фармер использует игру слов, чтобы «выделить её неумеренное удовольствие, невежливоое удовольствие», с музыкой, которую он считает «эффективной». |
| The music and lyrics were created by former President Amata Kabua. | Автор слов и музыки - бывший президент страны, Амата Кабуа. |
| No rhythm, no harmony, and pitiful lyrics. | Что касается слов, они слащавы до слез. |
| Noda felt like the most important aspect of the album was lyrics. | Нода чувствовал, что самым важным аспектом альбома были слова песен. |
| At the music classes the kids learn not only hearing and copying the lyrics. | На уроках музыки дети учатся не только слышать и воспроизводить слова песен. |
| In late 2007, he set up a website for the band, posting song lyrics and short novels. | В конце 2007 года был создан сайт группы, на котором были слова песен и короткие рассказы. |
| Additionally, he viewed the EP as the best album he had heard by a New Zealand artist that year and lauded Lorde's lyrics and performance as "simply incredible". | Кроме того, он рассматривал мини-альбом как лучший новозеландский релиз года, также назвав слова песен и их исполнение Лорд, как «просто невероятными». |
| While Recke and Landers were in charge of looking for the "right songs" for the album, Duff was also heavily involved in the song selection and in "making sure the lyrics were where she was at that age". | В то время, как Реке и Ландерс занимались поиском подходящих песен для альбома, Дафф усердно выбирала песни и следила за тем, чтобы «слова песен соответствовали её возрасту». |