| Martin Walkyier: There are stories that I quit Sabbat because the rest of the band didn't like my pagan lyrics. | Мартин Уолкиер: Существует история, о том что я оставил Sabbat, потому что остальным участникам группы не нравились мои языческие тексты. |
| It's how he wrote his lyrics. | Так он писал тексты своих песен. |
| All lyrics written by Maynard James Keenan. | Все тексты песен написал Мэйнард Джеймс Кинан. |
| I like to sing, well, I really like to sing, and for that lyrics is needed. | я люблю петь, точнее, я очень люблю петь, а для этого нужны тексты. |
| All images of goods, music fragments, lyrics of the songs, illustrations etc. are presented on this web site exclusively for information purposes to acquaint our clients with the goods. | Изображения товаров, фрагменты произведений, тексты песен, иллюстрации, биографии исполнителей и другая информация представлены на сайте исключительно с целью максимально полного ознакомления покупателей с предлагаемыми товарами согласно требованиям Закона о защите прав потребителей. |
| In all of my career, I have never forgotten the lyrics. | За весь мой карьера я никогда не забывать слова. |
| At another performance in San Francisco that month, the audience began shouting out lyrics when Smith could not remember them. | Во время другого выступления в Сан-Франциско в том же месяце аудитория начала выкрикивать слова песен, когда Смит не мог вспомнить их. |
| The song incorporates rocksteady music, as the lyrics tackle her dealing with the betrayal of her boyfriend, while enjoying his misery. | Песня включает в себя музыку в жанре рокстеди, а слова песни говорят о предательстве её парня, страданиями которого она впоследствии наслаждается. |
| Hawkins was commissioned to complete an unfinished recording of a song by Beach Boys' drummer Dennis Wilson titled "Holy Man" by writing and singing new lyrics. | Тейлор завершил незаконченную запись Beach Boys,«Holy Man», написав и спев новые слова. |
| The musical Carmen, with music by Wildhorn and lyrics by Jack Murphy, premiered in Prague in October 2008. | Премьера мюзикла "Кармен", музыка Уайлдхорна, слова Джека Мерфи, состоялась в Праге в октябре 2008 года. |
| Congress' deputies have reserved the possibility of amending the lyrics of the anthem at a later date. | Съезд депутатов сохранил за собой возможность внесения изменений в текст гимна позже. |
| The original lyrics had four verses, of which only two are heard on the original recording. | Первоначально текст песни состоял из четырёх куплетов, из которых только два присутствуют на оригинальной записи. |
| According to Hector the lyrics were completed in about half an hour. | По словам Уэйна Гектора текст песни был завершен за полчаса. |
| "Holiday" features instrumentation from guitars, electronic handclaps, a cowbell, and a synthesized string arrangement, while its lyrics speak about the universal sentiment of taking a holiday. | Музыкальный аккомпанемент «Holiday» состоит из гитар, электронных хлопков, ковбелла и ряда аранжировок синтезаторов, в то время как текст песни рассказывает о всеобщем чувстве - празднике. |
| Lyrics are deep. It's beautiful. | Сильный текст - очень здорово. |
| De Men Of Stein lyrics by M.O.D. | Òåêñò ïåñíè De Men Of Stein îò M.O.D. |
| State Of Mind lyrics by 12:06 A.M. | Òåêñò ïåñíè State Of Mind îò 12:06 A.M. |
| No Poetic Device lyrics by A.F.I. | Òåêñò ïåñíè No Poetic Device îò A.F.I. |
| Cereal Killer lyrics by Redman feat. | Òåêñò ïåñíè Cereal Killer îò Redman feat. |
| Celtic Frosted Flakes lyrics by S.o.d. | Òåêñò ïåñíè Celtic Frosted Flakes îò S.o.d. |
| As for all her songs since "Tristana", Farmer wrote the lyrics. | Как и для всех песен со времен «Tristana», Милен Фармер написала текст песни сама. |
| Lyrics | Norma Jean Lyrics | Harper Valley P.t.a. | Тексты песен | Тексты песен Norma Jean | Текст песни Harper Valley P.t.a. |
| Are you writing a lyrics for a song? | Или это текст песни? |
| His disdain for colonial rule was apparent in those days, as he changed the lyrics of Rule Britannia to anti-British ones in a school choir performance before a British guest-of-honour. | Его пренебрежение к колониальному правлению становится очевидным уже в те годы, когда он изменил текст песни «Правь, Британия, морями!» на антибританский при исполнении школьного хора перед колониальным почетным гостем. |
| I want the lyrics. | [ГРЭМ] Отдай мне текст песни. |
| The key is to make the old lyrics come to life. | Главное сделать так, чтобы ожили старые тексты песен. |
| Lyrics | Springsteen Bruce Lyrics | Family Song (a.k.a. | Тексты песен | Тексты песен Springsteen Bruce | Текст песни Family Song (a.k.a. |
| Lyrics were often written by Corea's friend Neville Potter, and were quite often Scientology-themed. | Тексты песен часто писал друг Кориа Невилл Поттер, и в них довольно часто использовалась тема Саентологии. |
| Lyrics, visual and performance art criticizing public figures or institutions (such as the police), or using national symbols (such as flags, the image of a monarch or head of State and/or Government, or the national anthem), may be censored. | Тексты песен, визуальное и исполнительское искусство, критикующие государственных деятелей или учреждения (такие как полиция) или использующие национальные символы (например, флаги, образ монарха или главы государства и/или правительства или государственный гимн), могут подвергаться цензуре. |
| The lyrics of Neuromonk's songs abound with references to the life of Ancient Rus and are devoted to Russian nature and physical labor, but they contain a bit of irony. | Тексты песен Нейромонаха Феофана изобилуют отсылками к жизни Древней Руси и посвящены русской природе и физическому труду, но содержат в себе и толику иронии. |
| It also features setlists, handwritten lyrics, and a preface by Kozelek himself. | В нём также представлены сборники, рукописная лирика и предисловие самого Козелек. |
| It's overproduced, the lyrics are completely banal. | Она излишне искусственна, лирика совершенно банальна. |
| They went nuts for my lyrics. | Им так понравилась моя лирика. |
| The lyrics throughout are in Czech and apparently follow set themes revolving around forests, trees, castles, trolls, dwarfs, weather (thunderstorms, rain) and other natural entities in the mystical realm of Trollech, of which the musicians act as guardians. | Вся лирика написана на чешском и очевидно следует определённым темам, вращающимся вокруг лесов, деревьев, замков, троллей, гномов, погоды (гроза, дождь) и других природных сущностей в мистическом королевстве Trollech, в котором музыканты играют роль стражей. |
| The title and lyrics of "Even Better Than the Real Thing" are "reflective of the times were living in, when people were no longer looking for the truth, were all looking for instant gratification". | Название и лирика песни «Even Better Than the Real Thing» «отражают период, в который жила группа, когда людей интересовал не поиск истины, а немедленное получение удовольствия». |
| Patton has often used his lyrics to criticize the problems that plague both the African American community and the world. | Паттон часто использовал свои стихи для критики тех проблем, которые существуют в афроамериканском обществе и мире. |
| Are you asking me, "Are these lyrics satirical?" | Вы хотите спросить меня, не являются ли эти стихи сатирой? |
| We know you can write great lyrics, and, hell, you already got a publishing deal, right? | Мы знаем, ты можешь писать великолепные стихи, и, черт, у тебя уже есть издательская сделка, так ведь? |
| The lyrics are fine, the music needs a little work. | Как твоя песня? ЧАРЛИ Стихи - супер, а вот музыку нужно доработать. |
| Instead, we will hear her poems - in fact, as known, she is quite a popular author of song lyrics. | Вместо этого мы услышим ее стихи - ведь, как известно, она является довольно популярным автором текстов к песням. |
| Both songs contains a completely different lyrics. | Обе песни содержат совершенно другую лирику. |
| The Power of Failing received extreme praise for its songwriting and honest lyrics. | Альбом The Power of Failing получил высокую оценку за свои песни и честную лирику. |
| He just didn't know how to deal with his feelings before but now he turns them into lyrics. | Раньше он просто не знал, как справиться со своими чувствами, но теперь он превращает их в лирику. |
| What makes him write such lyrics? | что заставляет его писать такую лирику? |
| The original edition of this book was released in 2002 in Portugal, and featured all the lyrics up to that point, printed in both English and Portuguese. | Оригинальное издание этой книги было выпущено в 2002 году в Portugal и показало всю лирику до этого момента, напечатанную на английском и португальском языках. |
| It was one of ABBA's first singles in which their manager Stig Anderson did not lend a hand in writing the lyrics, firmly establishing Andersson and Ulvaeus as a songwriting partnership. | Вероятно, это был один из первых синглов АВВА, в создании текста которого менеджер группы Стиг Андерсон нисколько не участвовал, окончательно передав эти функции Андерссону и Ульвеусу. |
| He also noted that when creating works for soundtracks the visual suggestion from the music is more important than the story told by the lyrics. | Он также отметил, что при создании саундтреков визуальные подсказки от музыки более важны нежели сюжет текста песни. |
| No lyrics script is running. | Сценарий загрузки текста песни не запущен. |
| LRC (short for LyRiCs) is a computer file format that synchronizes song lyrics with an audio file, such as MP3, Vorbis or MIDI. | LRC (формат файла) - формат хранения текста песни с метками синхронизации со звуковым файлом (например MP3, Vorbis или MIDI). |
| We tried to make lyrics as correct as possible, however if you have any corrections for All Over Again lyrics, please feel free to submit them to us. | Вы так же можете скачать перевод текста песни Fleetwood Mac All Over Again здесь. Мы стараемся сделать так, чтобы слова песни All Over Again были наиболее точными, поэтому если у вас есть какие-то корректировки текста, пожалуйста отправляйте их нам. |
| Later the lyrics were changed, and it became the Youth of Today song "Live Free" on the band's We're Not in This Alone album. | Позднее, с другим текстом и под названием «Live Free», композиция вошла в альбом Youth of Today We're Not In This Alone. |
| Ned sings "Welcome to the Jungle" by Guns N' Roses with alternate lyrics as "Welcome to the Jungle Gym" while making things safe again. | Нед поет «Welcome to the Jungle» Guns N' Roses с похожим текстом - "Добро пожаловать в тренажерный зал джунглей", когда делает вещи безопасными. |
| "Solitary Man's" dynamic melody, matched with the melancholic universality of its lyrics, would make the song an attractive target for later interpretations. | Сочетание динамичной мелодии с меланхоличным текстом сделало песню привлекательной мишенью для последующих интерпретаций. |
| The B-side was "Happy Hawaii", an arrangement of another ABBA song, "Why Did It Have to Be Me?", but with a different lead vocalist and lyrics. | Второй стороной сингла послужила песня «Нарру Hawaii», модификация другой композиции ABBA, «Why Did It Have to Be Me», с другим текстом и вокалистом. |
| Once, when I got to the end of a hunt, I found this a piece of paper, and it had song lyrics on it that she had written for me. | Однажды, когда уже закончила уборку, я нашла кусочек бумаги, с текстом песни, которую она написала для меня. |
| According to Bradfield: Some of the lyrics confused me. | По словам Брэдфилда: «Часть лирики смутила меня. |
| Many of his lyrics concern this unrequited love. | Большую часть её лирики составляли стихи о неразделенной любви. |
| Needs lyrics, but it's pretty good. | Нужно больше лирики, но это довольно таки хорошо. |
| He released a book of his poetry and lyrics called Yasou (夜想, "Nocturne") in 2004. | В 2004 году он выпустил книгу своей поэзии и лирики под названием Yasou (яп. |
| Tempus Fugit is the very heart of the lyrics of this French band, which literally means the transience of time and being. | Tempus Fugit - сама суть лирики французского коллектива, что дословно переводится, как "быстротечность времени и существования". |
| The song "Ausgebombt" was released on the EP Ausgebombt with German lyrics. | Песня «Ausgebombt» была выпущена на EP Ausgebombt с немецкой лирикой. |
| "Unusual You" is a mid-tempo electropop love song reminiscent of the music of Janet Jackson and Gwen Stefani, with sung lyrics that address an experienced woman finding unexpected love. | «Unusual You» - это среднеритмичная электро-поп песня о любви, напоминающая музыку Джанет Джексон и Гвен Стефани, с лирикой об опытной женщине, нашедшей нежданную любовь. |
| The album includes three songs previously unrecorded by Kent: "Waters of March" by Antonio Carlos Jobim, "Postcard Lovers" by Jim Tomlinson with lyrics by Kazuo Ishiguro, and "O Comboio" by Portuguese poet António Ladeira. | Альбом включает три ранее не записанные песни: «Waters of March» от Antonio Carlos ac jobim, и две новые композиции от Джимма Томлинсона: «Postcard Lovers», с лирикой писателя Кадзуо Исигуро и «O Comboio», написанные португальским поэтом António Ladeira. |
| The first hidden track #33 is an instrumental track, while #93 is a short non-instrumental track but containing lyrics which are nowhere to be found. | Первый ЗЗ это инструментальный трек, в то время как #93 это короткая не инструментальная композиция с лирикой, которую нигде нельзя найти. |
| The Album contains eight melodic and heavy songs, enriched by violin and synths, with lyrics in Russian. You will plunge into the atmosphere of romanticism, boundless and probably unrequited love. | Одновременно мелодичные и в меру тяжелые композиции, обильно сдобренные партиями скрипки и клавиш, с русскоязычной лирикой, погружающие в атмосферу романтизма и безграничной, но быть может, безответной любви. |
| The lyrics in Javert's "Stars" were changed. | Были внесены изменения в слова песни Жавера «Stars» (Звёзды). |
| In an interview with MTV, the lead singer Brendon Urie, says the lyrics were based on personal experiences: 'Miss Jackson' is about something that actually happened to me when I was younger. | В интервью с MTV, вокалист Брендон Ури говорит, что слова песни он написал, опираясь на свой личный опыт: «Miss Jackson» о чем-то, что на самом деле случилось со мной, когда я был моложе. |
| I know they're song lyrics, but I know how I feel... | Я знаю, что это слова песни, но я так чувствую... |
| Complementing the lyrics to the song, the video tells the story of a man who is unfaithful to his girlfriend. | Клип для «The Call», который дополняет слова песни, рассказывает историю парня, который обманул свою девушку. |
| Shake The Room (Street Remix) lyrics, please feel free to submit them to us. | Мы стараемся сделать так, чтобы слова песни Воом! Shake The Room (Street Remix) были наиболее точными, поэтому если у вас есть какие-то корректировки текста, пожалуйста отправляйте их нам. |
| Initially it was performed without lyrics for the Prime Minister Liaquat Ali Khan on 10 August 1950 and was approved for playing during the visit of the Shah. | Первоначально она была исполнена без слов для премьер-министра Лиакат Али Хана 10 августа 1950 года и была одобрена для исполнения во время визита шаха. |
| I'm sorry, Rob. I just, couldn't recall the lyrics. | Прости, Роб, я просто не смог вспомнить слов |
| Bit limited, these lyrics, aren't they? | Маловато слов, правда? |
| Besides, the leader of the group Oleg Suharev, as the author of lyrics, absolutely does not avoid naturalism - in the sense that quite considerable pieces of our actual reality are built into his texts. | К тому же, лидер коллектива Олег Сухарев, как автор слов, совсем не чужд натурализма - в том смысле, что в его тексты встроены достаточно большие куски нашей реальности. |
| No rhythm, no harmony, and pitiful lyrics. | Что касается слов, они слащавы до слез. |
| At the music classes the kids learn not only hearing and copying the lyrics. | На уроках музыки дети учатся не только слышать и воспроизводить слова песен. |
| In late 2007, he set up a website for the band, posting song lyrics and short novels. | В конце 2007 года был создан сайт группы, на котором были слова песен и короткие рассказы. |
| After Recke chose the songs, DioGuardi had the task of rewriting some of the song's lyrics to make them more appropriate for Duff's demographic. | После того, как Реке выбрал песни, Диогуарди сказали переписать некоторые слова песен, чтобы сделать их подходящими для фанатов Дафф. |
| Recommended Sites: [Grip Inc. Lyrics & Tabs from LyricsReal] [Grip Inc. | Рекомендуем к посещению тексты и слова песен Grip Inc. на сайте LyricsReal. |
| Vocalist and lyricist Yojiro Noda noted that while lyrics were the central point of RADWIMPS 3, the importance of the lyrics were more balanced with other aspects in RADWIMPS 4. | Вокалист Ёдзиро Нода отметил, что несмотря на то, что в Radwimps 3 слова песен были главной сутью альбома, их важность была более сбалансирована с другими аспектами в Radwimps 4. |