| He started writing lyrics for friends' bands, and his texts brought him some fame. | Он начал сочинять тексты песен для групп, в которых играли его друзья, и это принесло ему некоторую известность. |
| They're just song lyrics I liked. | Это всего лишь тексты песен, которые я люблю. |
| Grunge lyrics have been criticized as"... violent and often obscene." | Тем не менее, тексты гранж-исполнителей нередко критиковались за их «... грубость и часто встречающуюся похабность». |
| Hip hop groups from all over Brazil were mobilized to develop lyrics with the theme of tobacco control. | К группам из всех уголков Бразилии, исполняющим музыку в стиле хип-хоп, был обращен призыв писать тексты песен, посвященных теме борьбы против табака. |
| In reviews the band's music was often described as melancholic or mellow, while Eckman's lyrics, concerning such themes as human relations, loneliness and restlessness, were often emphasized as poetic. | В обзорах музыка группы часто описывается как меланхоличная, а тексты Экмана связаны с такими темами, как человеческие отношения, одиночество и беспокойство и носят подчеркнуто поэтичную форму. |
| They all came in and I gave them the lyrics and then we went into the thing... | Они все вошли, и я дал им слова, и затем мы принялись за это... |
| The lyrics I made up were original. | Зато слова я придумал свои. |
| Would you be into trying... trying to write lyrics for it? | Супер. Может, попробуешь написать к ней слова? |
| The lyrics are very, very powerful. | Слова очень, очень мощные. Может, тебе нужно что-то более коммерческое? |
| The song's lyrics have been interpreted by one reviewer to be conveying the message that "love is the answer to loneliness" and "that connection is the antidote to unreality." | Писали, что слова песни выражают такую мысль, что «любовь это ответ одиночеству» и что «эта связь есть антидот нереальности». |
| As for all her songs since "Tristana", Farmer wrote the lyrics. | Как и для всех песен со времен «Tristana», Милен Фармер написала текст песни сама. |
| 47-7150 Don't/ I Beg of You Guide part of The Elvis Presley Record Research Database Lyrics of this song at MetroLyrics | 47-7150 Don't/ I Beg of You в базе данных The Elvis Presley Record Research Database Текст этой песни на сайте MetroLyrics |
| The lyrics contained images of vengeance and paranoia, and it has been interpreted as Dylan's put-down of former friends from the folk community-friends he had known in clubs along West 4th Street. | Текст песни содержал образы мести и паранойи, позднее он был интерпретирован как довольно резкий выпад музыканта в сторону своих бывших коллег из фолк-движения - друзей, которых он знал по клубам западнее 4-й улицы Манхэттена (англ.)русск... |
| Marc Hogan from Spin called the lyrics a "cliché salad" but believed that the song had potential to become a hit due to its "soaring hooks" and "sleekly sculpted production". | Обозреватель Spin Марк Хоган назвал текст песни «салатом из клише», но он был убежден, что композиция может стать потенциальным хитом, благодаря «парящим хукам» и «гладко структурированной продукции». |
| Bono wrote the lyrics while on a humanitarian visit to Ethiopia with his wife, Ali; he first wrote them down on an airsickness bag while staying in a village. | Боно написал текст песни во время гуманитарного визита в Эфиопию со своей женой Али Хьюсон; сначала он записал их на мешке от укачивания во время пребывания в деревне. |
| Ma Baker lyrics by Boney M. | Òåêñò ïåñíè Ma Baker îò Boney M. |
| Metal Guru lyrics by Rex T. | Òåêñò ïåñíè Metal Guru îò Rex T. |
| Ganar O Perder lyrics by A.n.i.m.a.l. | Òåêñò ïåñíè Ganar O Perder îò A.n.i.m.a.l. |
| Cereal Killer lyrics by Redman feat. | Òåêñò ïåñíè Cereal Killer îò Redman feat. |
| Down 4 Whateva lyrics by M.O.P. | Òåêñò ïåñíè Down 4 Whateva îò M.O.P. |
| "Lonesome Suzie", complete song lyrics | "Desolation Row", полный текст песни |
| And those changed lyrics mention an imbedded cow guard, which you can see in this photo from the crime scene. | А те, кто изменили текст песни, отмечают добавление пастуха коров, которого можно увидеть на этой фотографии с места преступления. |
| "Holiday" features instrumentation from guitars, electronic handclaps, a cowbell, and a synthesized string arrangement, while its lyrics speak about the universal sentiment of taking a holiday. | Музыкальный аккомпанемент «Holiday» состоит из гитар, электронных хлопков, ковбелла и ряда аранжировок синтезаторов, в то время как текст песни рассказывает о всеобщем чувстве - празднике. |
| The lyrics include the lines "Poseur poseur standing there/You change your style every year." | Текст песни содержит такие строки: «Позёр, позёр не подходи ко мне/ ты меняешь свой стиль ежегодно». |
| The lyrics also reflect desperation of the band's situation in 1979 struggling with high debt, without management and arguing with their record label over whether the London Calling album should be a single- or double-album. | Дополнительно текст песни отражает отчаянное положение группы в 1979 году, борьбу с долгами, отсутствие управления и споры с звукозаписывающей компанией по поводу того, следует ли выпустить "London calling" синглом или двойным альбомом. |
| The songs have lyrics and vocals by Gerhard Petak and R.N. | Тексты песен и вокал записаны Герхардом Петаком и Р.Н. |
| Commenting on the album's lyrics, Lewis said, reflect things that I'm really passionate about. | Комментируя тексты песен альбома, Льюис сказала: «Они отражают то, чем я действительно увлечена. |
| But you liked the lyrics, the... the guitar? | Но что вам понравилось, тексты песен... гитара? |
| The lyrics to the songs were all translated by Ralph Manheim and John Willett. | Тексты песен были полностью переведены с немецкого Ральфом Манхеймом и Джоном Уиллеттом. |
| Lyrics | Tim Curry Lyrics | Charge It! | Тексты песен | Тексты песен Tim Curry | Текст песни Charge It! |
| You won't need new lyrics for the next 30 years. | Тебе не будет нужна лирика в течении следующих 30-ти лет. |
| His lyrics are penetrated with the pathos of creation, friendship, and unity of nations (epics Song about Abkhazia, 1940, Autumn in the Countryside, 1946, etc.). | Лирика Гулиа проникнута пафосом дружбы и единства народов (поэмы «Песнь об Абхазии» (недоступная ссылка), 1940, «Осень в селе», 1946, и др.). |
| Lightning Bolt's lyrics, when decipherable, are generally tongue-in-cheek, covering such topics as fairy tales, heavy metal clichés, terrorism, anarchy, and superheroes. | Лирика Lightning Bolt очень незамысловатая и ироничная, охватывающая такие темы как: волшебные сказки, хевиметаллические клише, терроризм, анархия и супергерои. |
| Some music critics called "Not Like the Movies" a powerful and lovely song, as well a contemplative ballad, but noticed that the song's lyrics make only minimal reference to Perry's then-husband, Russell Brand. | «Not Like the Movies», получила позитивные отзывы от музыкальных критиков, которые назвали её мощной и любовной песней, как хорошо созерцательную балладу, но заметили, что лирика песни, делает только минимальные отсылки на Рассела Брэнда. |
| All lyrics written by Homme, except additional lyrics on "Medication", "Tangled Up in Plaid" and "Long Slow Goodbye" by Mark Lanegan. | Вся лирика принадлежит Омму, кроме текстов «Medication», «Tangled Up in Plaid» и «Long Slow Goodbye», написанных Марком Ланеганом. |
| I actually have some lyrics. | У меня есть стихи. |
| I shall write some lyrics for you. | Я напишу стихи для тебя |
| But Reed's lyrics can be read well on paper, like brilliant poems. | Но в песне Рид можно прочитать и на бумаге, как блестящие свои стихи. |
| Some childish astonishment and infatuation for this world is felt behind the voice and the lyrics - sometimes it may seem that it is a bit naïve, as there is some natural simplicity both in lyrics and in intonations. | Сквозь голос, стихи тут проглядывает какое-то будто детское удивление, восторженность этим миром - временами она может казаться немного даже наивной из-за того, что и в словах, и в интонациях есть естественная простота. |
| He said that he does not normally write down his lyrics, since the ideas come faster to him, but Madonna had all these thoughts, riddles, poems, feelings, all written in huge notebooks... she kept handing them over. | Он сказал, что обычно не записывает свои тексты, так как «идеи приходят к нему очень быстро, но Мадонна записывала все свои мысли, загадки, стихи, чувства в ноутбук... и все время ему их присылала. |
| Lead singer Wayne Coyne does not speak the language but sang the lyrics phonetically. | Вокалист Уэйн Койн не говорит на языке, но пел лирику фонетически. |
| Hildr writes our lyrics and she does it very well. | Лирику нам пишет Hildr и она отлично справляется. |
| Friedman was featured on Jukebox, a television program in which Marty and two Japanese people translate the lyrics of various English songs into understandable Japanese. | Позже Марти был показан в «Музыкальном автомате», телевизионной программе, в которой Марти и ещё двое японцев-переводчиков переводят лирику различных английских песен на понятный японский язык. |
| Rolling Stone remarked on "Bowie's provocative melodies, audacious lyrics, masterful arrangements (with Mick Ronson) and production (with Ken Scott)", while Billboard called it a combination of "raw energy with explosive rock". | Rolling Stone обратив внимание на «провокационные мелодии Боуи, дерзкую лирику, мастерские аранжировки (с Миком Ронсоном) и продюсирование (Кен Скотт)», а Billboard назвал пластинку сочетанием «сырой энергии взрывного рока». |
| While some contemporary journalists praised the video and described the lyrics as "metaphoric", the American branch of MuchMusic asked Keenan to represent the band in a hearing. | В то время, как некоторые журналисты только похвально отзывались о клипе и описывали лирику, как «метафоричную», руководство музыкального канала MuchMusic и вовсе попросило Кинана представить группу широкой публике. |
| I don't know the lyrics? | Я не знаю текста? |
| He also noted that when creating works for soundtracks the visual suggestion from the music is more important than the story told by the lyrics. | Он также отметил, что при создании саундтреков визуальные подсказки от музыки более важны нежели сюжет текста песни. |
| The album's title is taken from the lyrics of "Your Fake Name Is Good Enough for Me". | Название альбома взято из текста песни «Your Fake Name Is Good Enough for Me». |
| We tried to make lyrics as correct as possible, however if you have any corrections for D.E.F. | Вы так же можете скачать перевод текста песни Doug E. Fresh & The Get Fresh Crew D.E.F. здесь. |
| The author of the Ukrainian lyrics is Oleksandra Ruban, the arrangement to the song was made by Milos Jelic, keyboard player in Okean Elzy band, and the instrumental part was performed by the musicians of Kyiv Virtuosos orchestra. | Автором украинского текста песни является Александра Рубан, аранжировку к композиции создал клавишник группы «Океан Ельзи» Милош Елич, а инструментальную часть исполнили музыканты оркестра «Виртуозы Киева». |
| The 1997 studio demo of the song lacked the main riff of the song, although there were numerous similarities in the lyrics and structure. | В 1997 года студийное демо этой песни охваталио только основной рифф песни, хотя имеются многочисленные сходства с текстом и структурой. |
| You can also change the tempo of the song, so if a song plays too fast for you to follow the lyrics, you can make it play slower. To change the tempo, you can use the arrows that appear at each sides of the LCD. | Вы можете менять темп воспроизведения песни, так что если песня играет слишком быстро и вы не можете следить за текстом, вы можете замедлить скорость. Чтобы сменить темп, используйте стрелки, расположенные с двух сторон индикатора. |
| During the 2017 South Korean presidential election, candidate and now elected president Moon Jae-in from the Democratic party and candidate Yoo Seong-min from the Bareun party both used Twice's song "Cheer Up" with modified lyrics as their campaign jingles. | Во время Президентских выборов в Южной Корее кандидат и ныне избранный президент страны Мун Чжэ Ин, а также кандидат Ю Сынмин оба использовали «Cheer Up» с мотивирующим текстом как девизы своих кампаний. |
| Due to the large number of languages in Europe, it is an instrumental version only, with the original German lyrics having no official status. | Из-за большого количества языков в Европе используется инструментальная версия только с оригинальным немецким текстом Фридриха Шиллера, не имеющим официального статуса. |
| As a trio (featuring solo part performed by Czech actress Věra Galatíková), the song was presented on November 1, 1987, and with alternate lyrics by Zdeněk Borovec during the pre-filmed live show Abeceda: G+L created by Česká televize. | В качестве трио (включая отрывок, исполняемый соло чешской актрисой Верой Галатиковой), песня была представлена 1 ноября 1987 года и, с изменённым текстом Zdeněk Borovec во время записанного телешоу Abeceda: G+L созданным на чешском телевидении. |
| The album has been noted for its overall angry and negative tone in terms of lyrics. | Альбом бы отмечен за его общий гнев и отрицательный тон с точки зрения лирики. |
| Many of his lyrics concern this unrequited love. | Большую часть её лирики составляли стихи о неразделенной любви. |
| For the lyrics on Cryptic Writings, Mustaine said that he wanted to write songs that had more appeal to a wider audience. | Рассуждая о Cryptic Writings, Мастейн говорил что, при написании лирики песен, он ориентировался на более широкую аудиторию чем раньше. |
| The last song that Webb played for Harris was "MacArthur Park," originally written for The Association, whose members had promptly rejected it because of its length, complex structure, and unorthodox lyrics. | Здесь же Уэбб предлагает Ричарду исполнить написанную не так давно песню «MacArthur Park», от которой ранее отказались The Association из-за длительности, сложности структуры и лирики. |
| From disco to rock-mainstream, from tender love lyrics to Freudian banter, from an unhurried ballad to spring drive - without ceremony. | От диско к рок-мейнстриму, от нежной любовной лирики к фрейдистскому стебу, от неторопливой баллады к весеннему драйву - запросто. |
| The song "Ausgebombt" was released on the EP Ausgebombt with German lyrics. | Песня «Ausgebombt» была выпущена на EP Ausgebombt с немецкой лирикой. |
| The first track, WEEKENDS!!! was the result of Skrillex asking her to rap into his laptop the lyrics she was working on. | Первый трек, WEEKENDS!!! был результатом Skrillex, который просил её зачитать рэп на свой ноутбук с лирикой, над которой она работала. |
| "Boom Skit" contains lyrics which reference M.I.A.'s appearance at the Super Bowl XLVI halftime show, during which she controversially extended the middle finger to the camera while performing with Madonna. | «Воом Skit» своей лирикой отсылает к появлению певицы на Super Bowl, где она показала средний палец в камеры во время выступления с Мадонной. |
| There seemed to be artistic differences over Audrey's lyrics to Satie's songs. | Похоже, были какие-то артистические различия между лирикой Эдрю и музыкой Сати? |
| Novoselic and Grohl finished their bass and drum tracks in a matter of days, but Cobain had to work longer on guitar overdubs, singing, and particularly lyrics (which sometimes were finished mere minutes before recording). | Новоселич и Грол закончили свои инструментальные партии в течение нескольких дней, но Кобейну понадобилось больше времени: он работал над гитарным овердаббингом (англ.)русск., вокалом, и особенно лирикой (иногда он доделывал тексты всего за несколько минут до начала записи). |
| Denise Boyd of BBC Music felt that the song's lyrics play as large a role as Timbaland's production, unlike other songs on Justified. | Дэнис Бойд из ВВС Music предположила, что слова песни играют большую роль в творчестве Тимбалэнда, в отличие от других песен с альбома Justified. |
| The song's lyrics portray the pain of watching an ex move on after a break-up and trying to be happy for them once they find happiness with someone else. | Слова песни дают нам посмотреть картину боли, когда бывший парень после расставания уходит к другой, пытаясь найти своё счастье ещё раз. |
| In an interview with MTV, the lead singer Brendon Urie, says the lyrics were based on personal experiences: 'Miss Jackson' is about something that actually happened to me when I was younger. | В интервью с MTV, вокалист Брендон Ури говорит, что слова песни он написал, опираясь на свой личный опыт: «Miss Jackson» о чем-то, что на самом деле случилось со мной, когда я был моложе. |
| Complementing the lyrics to the song, the video tells the story of a man who is unfaithful to his girlfriend. | Клип для «The Call», который дополняет слова песни, рассказывает историю парня, который обманул свою девушку. |
| I might just forget my lyrics. | Я могу запросто забыть слова песни. |
| You don't know the lyrics, do you? | Ты ведь не знаешь слов? |
| The show's theme song was written especially for the show, with music by Jean de Aguiar and lyrics by Kevin Eldon. | Тема шоу была написана исключительно для сериала, автор музыки - Жан де Агуар, слов - Кевин Элдон. |
| The What's In? review of the song noted "wonderful growth" with the release after the band's album Radwimps 3, and felt the lyrics had a "unique point of view," that listeners could spontaneously laugh and cry to. | В обзоре What's In? был отмечен «замечательный рост» после выхода альбома Radwimps 3, а также то, что у слов песни «уникальная точка зрения», из-за чего слушатели могут спонтанно смеяться и плакать. |
| No rhythm, no harmony, and pitiful lyrics. | Что касается слов, они слащавы до слез. |
| Lyrics, composition, unknown song. | Автор слов и музыки неизвестен. |
| Hori felt the lyrics would make a warm impression on listeners. | Хори чувствовал, что слова песен произведут на слушателей теплое впечатление. |
| When you're writing down the lyrics and analyzing them, and I started singing at the top of my lungs. | Когда ты записываешь слова песен и анализируешь их, и я начала петь на пределе своих легких. |
| In late 2007, he set up a website for the band, posting song lyrics and short novels. | В конце 2007 года был создан сайт группы, на котором были слова песен и короткие рассказы. |
| After Recke chose the songs, DioGuardi had the task of rewriting some of the song's lyrics to make them more appropriate for Duff's demographic. | После того, как Реке выбрал песни, Диогуарди сказали переписать некоторые слова песен, чтобы сделать их подходящими для фанатов Дафф. |
| Vocalist and lyricist Yojiro Noda noted that while lyrics were the central point of RADWIMPS 3, the importance of the lyrics were more balanced with other aspects in RADWIMPS 4. | Вокалист Ёдзиро Нода отметил, что несмотря на то, что в Radwimps 3 слова песен были главной сутью альбома, их важность была более сбалансирована с другими аспектами в Radwimps 4. |