| Myung wrote the lyrics to one song per album from Images and Words to Metropolis Pt. | Джон Маянг писал тексты как минимум к одной песне в альбоме, начиная с Images and Words и до Metropolis Pt. |
| Paul McCartney said Dylan's songs were "great lyrically", and Lennon credited Dylan with inspiring him to write more meaningful lyrics. | Пол Маккартни рассказывал, что у песен Дилана были «великолепные тексты», а Леннон неоднократно отмечал, что музыка Дилана вдохновила его на написание более значимых текстов. |
| Lyrics | Anything Box Lyrics | Senses 5. | Тексты песен | Тексты песен Anything Box | Текст песни Senses 5. |
| Recommended Sites: [Grip Inc. Lyrics & Tabs from LyricsReal] [Grip Inc. | Рекомендуем к посещению тексты и слова песен Grip Inc. на сайте LyricsReal. |
| The story and lyrics were written by Anna Osowska. | Повесть и тексты произведений написаны Анной Осовской. |
| The lyrics, they were so... Hateful! | Слова, они были такими злобными. |
| Music by George Gershwin, lyrics by Ira Gershwin, book by George S. Kaufman and Morrie Ryskind. | Музыка - Джордж Гершвин, Слова - Ира Гершвин, книга Джорджа С. Кауфмана и Морри Рискайнд. |
| I have this nightmare that I'm going to forget the lyrics or I'm going to sing and nothing is going to come out. | я боюсь, что забуду слова или, что буду петь, но ничего не выйдет. |
| Over time, the beautiful lyrics of our national anthems, to the ears of the average person, have become nothing but a murmur of melodious lies and lying melodies. | Время шло, а красивые слова национального гимна страны этого условного гражданина звучали в его голове мелодичной ложью лживой мелодии. |
| Lyrics by Julia Houston. | и слова Джулии Хьюстон. |
| Now, I am happy to present the Tony award for the best original score, music and/or lyrics written for the theater. | Сейчас я рад представить Тони за лучший оригинальный саундтрек, музыку и/или текст, написанные для театра. |
| The original lyrics were written by Antun Mihanović and first published under the title "Horvatska domovina" ("Croatian homeland") in 1835. | Текст написан Антоном Михановичем и впервые был опубликован под названием Horvatska domovina («Родина Хорватия») в 1835. |
| The theme music was Jackson's "Nasty", performed by Lisa Keith, though the lyrics were slightly changed to make the song more pertinent to the storyline. | Музыкальной темой стала песня Джексон «Nasty» в исполнении Лайзы Кит, хотя текст песни был немного изменен, чтобы сделать песню более подходящей для основной сюжетной линии сериала. |
| The title itself was coined by Stig, though the lyrics he provided were re-written by Ulvaeus. | Последний и придумал название песни, хотя текст, первоначально тоже написанный им, был переработан Ульвеусом. |
| Lyrics | The Rembrandts Lyrics | Hang On, Clementine! | Тексты песен | Тексты песен The Rembrandts | Текст песни Hang On, Clementine! |
| Silent Stranger lyrics by Grip Inc. | Òåêñò ïåñíè Silent Stranger îò Grip Inc. |
| Doschitai Do Sta lyrics by T.A.T.U. | Òåêñò ïåñíè Doschitai Do Sta îò T.A.T.U. |
| Oompa Loompa lyrics by Harry Connick, Jr. | Òåêñò ïåñíè Oompa Loompa îò Harry Connick, Jr. |
| Bang And Blame lyrics by R.E.M. | Òåêñò ïåñíè Bang And Blame îò R.E.M. |
| Nas Ne Dogonyat lyrics by T.A.T.U. | Òåêñò ïåñíè Nas Ne Dogonyat îò T.A.T.U. |
| Lyrics | Missy Misdemeanor Elliott Lyrics | 1 Min. | Тексты песен | Тексты песен Missy Misdemeanor Elliott | Текст песни 1 Min. |
| Lyrics | The Saw Doctors Lyrics | F.C.A. | Тексты песен | Тексты песен The Saw Doctors | Текст песни F.C.A. |
| Lyrics | Chaos UK Lyrics | No Tax! | Тексты песен | Тексты песен Chaos UK | Текст песни No Tax! |
| The lyrics of "Indiscipline" were based on a letter written to Adrian Belew by his then-wife Margaret, concerning a sculpture that she had made. | Текст песни Indiscipline отчасти основан на письме, написанном Эдриану Белью его женой Маргарет о скульптуре, которую она сделала. |
| Lyrics | 5 Minutes Left Lyrics | Go! | Тексты песен | Тексты песен 5 Minutes Left | Текст песни Go! |
| The lyrics are darker in tone, describing troubled personal relationships and exuding feelings of confusion, loneliness, and inadequacy. | Тексты песен стали мрачнее, они повествуют о сложных личных отношениях и пропитаны чувством растерянности, одиночества и неполноценности. |
| Lyrics | Anything Box Lyrics | Senses 5. | Тексты песен | Тексты песен Anything Box | Текст песни Senses 5. |
| Lyrics | Depressive Age Lyrics | Sorry Mr. | Тексты песен | Тексты песен Depressive Age | Текст песни Sorry Mr. |
| Lyrics | Wedding Present Lyrics | Take Me! | Тексты песен | Тексты песен Wedding Present | Текст песни Take Me! |
| The disc has a nice cover which presents you not only the lyrics of the songs, but also some details from the history of their performance - and something from the life of Lviv and its suburbs at the beginning of the 20th century. | Кто такие батяры, можно узнать из буклета - он здесь приятно наполнен. Из него можно не только вычитать тексты песен, но и узнать кое-какие детали из истории их возникновения - а также кое-что из жизни Львова и его предместий начала 20-го века. |
| It's overproduced, the lyrics are completely banal. | Она излишне искусственна, лирика совершенно банальна. |
| His voice and lyrics haven't always been easy on the ear, but throughout his career Bob Dylan has never aimed to please. | Его голос и лирика не всегда были лёгкими для уха, но на протяжении всей своей карьеры Боб Дилан никогда не стремился угодить. |
| Both the music and the lyrics intend to evoke a sense of despair, dread, and impending doom. | И музыка, и лирика в этом жанре призваны выражать чувство отчаяния, страха и обречённости. |
| I know the lyrics. | Ты понимаешь, что такое лирика? |
| to our dear Beate Darkmisim for the friendly help in the creating of the German version of hp and Joakim (Children Within) for the not less friendly:) help during the work with lyrics. | Такс, совершенно неожиданно полетела секция новостей:(в ближайшее время постараемся восстановить новости ушедшего года, а пока, в качестве компенсации, лирика песен "Мне Бы", "Пластилиновые Дни" и "Запретная Зона". |
| Plays, movies, songs, lyrics. Novels, radio. | Пьесы, кино, песни, стихи романы, радио. |
| Dylan has the image of an ordinary person, but look at his lyrics, and how varied and beautiful they are! | У Дилана образ совершенно обычного человека, но загляните в его стихи, насколько они многогранны и красивы! |
| In December of the same year there is a second album "To Solitude...", for the first time with Russian-speaking lyrics (by Sergey "Solitude" Terentyev) on BadMoodMan (Solitude Prod). | В декабре этого же года выходит второй альбом «К Одиночеству...», впервые с русскоязычной лирикой (стихи Сергея «Solitude» Терентьева) на саблейбле BadMoodMan (Solitude Productions). |
| The lyrics themselves written by Martin when holidaying in Prague, after the music was written from jams in the band's rehearsal space. | Сами стихи были сочинены Мартином, во время отпуска в Праге, после того как сама музыка уже была написана. |
| He said that he does not normally write down his lyrics, since the ideas come faster to him, but Madonna had all these thoughts, riddles, poems, feelings, all written in huge notebooks... she kept handing them over. | Он сказал, что обычно не записывает свои тексты, так как «идеи приходят к нему очень быстро, но Мадонна записывала все свои мысли, загадки, стихи, чувства в ноутбук... и все время ему их присылала. |
| The band has always wanted to write English lyrics as they felt their music is quite westernised. | Группа всегда хотела писать лирику на английском языке, т.к. их музыка вполне себе западная. |
| Everyone writes lyrics on them, or copies someone else's. | вдарились в лирику или скопировали чужое. |
| In 2003, Harper published The Passions of Great Fortune, a large format book containing all the lyrics to his albums (and singles) to date, it also contained a wealth of photographs and commentary on his songs. | В 2003 году Харпером была выпущена книга «The Passions of Great Fortune», содержащая всю лирику к его альбомам и синглам, включая огромное количество фотографий и комментариев к его песням. |
| Dreyer wrote the stories or the concepts behind each song, and then the band adapted these stories into lyrics and created music to revolve around them. | Дрейер написал истории и концепции для каждой песни, а затем группа адаптировала эти тексты в лирику и написала музыку. |
| In an interview with Hearwax, Kyle Durfey commented on writing dark lyrics, stating I feel like most of us and most bands we are into tend to write about darker things. | В интервью для Нёагшах Кайл прокомментировал, почему он пишет грустную лирику: Я чувствую, что большинство из нас и большинство групп имеют тенденцию писать грустную лирику. |
| You're deliberately ignoring the poetry of my lyrics. | Ты специально не передаешь поэзию текста. |
| According to drummer Corky Laing, he had developed some of the lyrics and the drum part prior to his joining the band. | Барабанщик Корки Лейнг рассказывал, что написал часть текста и партии барабанов ещё до прихода в группу. |
| He completed the lyrics when the group moved the sessions to Studio Miraval, located in Le Val, Provence-Alpes-Côte d'Azur. | Он завершил написание текста когда группа переехала в Studio Miraval, расположенную в Ле-Вали (регион Прованс - Альпы - Лазурный Берег). |
| Twice members Jeongyeon, Chaeyoung and Jihyo are credited with writing lyrics for "LaLaLa", "Young & Wild" and "Sunset", respectively. | Чонён, Чеён и Чжихё участвовали в написании текста к «LaLaLa», «Young & Wild» и «Sunset». |
| Under the pressure of needing a new single for the Christmas market, John Lennon wrote much of the music and most of the lyrics, while Paul McCartney worked on the verses. | Под давлением необходимости выпустить новый сингл к Рождеству 1965, Джон Леннон написал большую часть музыки, включая гитарный рифф, и значительную часть текста, а Пол Маккартни в основном работал над текстом куплетов. |
| Houston then recorded the song with altered lyrics and production from Narada Michael Walden. | Хьюстон записала эту песню с другим текстом с продюсером Narada Michael Walden. |
| The song was notably a hit in France charting in SNEP, the official French Singles Chart with additional French lyrics as "Habibi I Love You (Mon Amour I Love you)" with vocals featuring French-Algerian singer Kenza Farah. | Песня стала особенно популярна во Франции в хит-парадах SNEP, официальных французских Singles Chart с дополнительным французским текстом, как «Habibi I Love You (Mon Amour I Love you)» с вокалом франко-алжирской певицей Кенза Фарах. |
| The middle bridge, featuring brass instruments, electric guitar and vocals, reprises the beginning of "You Never Give Me Your Money", but with different lyrics. | Средняя часть песни, в которой звучат медные духовые инструменты, электрогитара и вокал, использует мотивы, представленные ранее в песне «You Never Give Me Your Money», однако с другим текстом. |
| The single version of the song contains a chamber reverb effect throughout and a coda after a false ending, with the lyrics "Get back Loretta/ Your mommy's waiting for you/ Wearing her high-heel shoes/ And her low-neck sweater/ Get back home, Loretta." | Версия сингла содержит различные шумовые и внемузыкальные фрагменты, включая ложную концовку песни с текстом: «Вернись, Лоретта/ Твоя мамочка ждёт тебя/ Надень свои туфли на высоком каблуке/ И свитер с высоким воротом-стойкой/ Возвращайся домой, Лоретта». |
| "Hunted Down", Soundgarden's first single, is representative of the early "grunge" sound-with its dirty guitar, dissonant atmosphere and lyrics concerning entrapment and escape. | Первый сингл диска, «Hunted Down», является ярким представителем раннего звучания гранжа - с грязной гитарой, диссонирующей атмосферой и депрессивным текстом. |
| The theme song's lyrics change with every episode, incorporating different verses from Cohen's song. | Лирики главной песни менялись с каждым эпизодом, включая различные стихи из песни Коэна. |
| For the lyrics on Cryptic Writings, Mustaine said that he wanted to write songs that had more appeal to a wider audience. | Рассуждая о Cryptic Writings, Мастейн говорил что, при написании лирики песен, он ориентировался на более широкую аудиторию чем раньше. |
| You know, there's no mind-boggling lyrics or twists in the story - they just come directly from the heart. | Знаете, в них нет потрясающей лирики или сюжетных поворотов - они идут прямо от сердца. |
| He released a book of his poetry and lyrics called Yasou (夜想, "Nocturne") in 2004. | В 2004 году он выпустил книгу своей поэзии и лирики под названием Yasou (яп. |
| Tempus Fugit is the very heart of the lyrics of this French band, which literally means the transience of time and being. | Tempus Fugit - сама суть лирики французского коллектива, что дословно переводится, как "быстротечность времени и существования". |
| Inspired by miss GaGa's lyrics, I've written a stirical commentary. | Вдохновившись лирикой мисс Гаги, я написал режиссерские пояснения. |
| She experimented with music and lyrics herself and first appeared on stage in Richard Strange's Cabaret Futura with Depeche Mode. | Она экспериментировала с музыкой и лирикой и впервые появилась на сцене Cabaret Futura с Depeche Mode. |
| After finishing the tour, the band prepared to record new songs almost immediately, simultaneously re-recording their debut album "Songs of the Eternal Oak" with Russian lyrics. | После окончания турне группа практически сразу же готовится к записи новых композиций, параллельно перезаписывая дебютный альбом Songs of the Eternal Oak с русскоязычной лирикой. |
| In December of the same year there is a second album "To Solitude...", for the first time with Russian-speaking lyrics (by Sergey "Solitude" Terentyev) on BadMoodMan (Solitude Prod). | В декабре этого же года выходит второй альбом «К Одиночеству...», впервые с русскоязычной лирикой (стихи Сергея «Solitude» Терентьева) на саблейбле BadMoodMan (Solitude Productions). |
| When looking for a new band to sink my teeth into I try to look for unique songs, clever lyrics and solid musicianship. | Когда попытки найти новую группу завязли, я пытался найти новые уникальные трэки с хорошей лирикой и музыкальным контентом. |
| The song's lyrics are written in these images. | Слова песни написаны на этих изображениях. |
| The lyrics of the song deal with getting out of painful relationships, with a subtheme about drug abuse. | Слова песни об избавлении мучительных отношений, с подтекстом о зависимости от наркотиков. |
| Denise Boyd of BBC Music felt that the song's lyrics play as large a role as Timbaland's production, unlike other songs on Justified. | Дэнис Бойд из ВВС Music предположила, что слова песни играют большую роль в творчестве Тимбалэнда, в отличие от других песен с альбома Justified. |
| So the lyrics have nothing to do with your crime? | Так слова песни не имеют ничего общего с Вашим преступлением? |
| Like the lyrics to "My Sharona." | Как слова песни "Моя Шарона". |
| Wait, what are the lyrics? | Погоди, но я не знаю слов. |
| I didn't know the lyrics. | Я не знал слов песни. |
| Metal Hammer journalist, the late Detlef Dengler, called Walkyier a "great lyricist" known for his multitude of words and "brilliant puns"; yet Walkyier was never asked to write lyrics for other bands, "unfortunately", as he says. | Журналист Metal Hammer Детлеф Денглер назвал Уолкиера «большим поэтом» использующим множество слов и «блестящих каламбуров»; однако Уолкиер никогда не писал тексты для других групп, по его словам «к сожалению». |
| "Come Undone", primarily written by Cuccurullo, with lyrics by Le Bon, made number 7 in the US and number 13 in the UK. | Песня «Сомё Undone», основным автором которой является Куккурулло (автором слов является Ле Бон), поначалу заняла 7-е место в США и 13-е в Великобритании. |
| Lyrics, composition, unknown song. | Автор слов и музыки неизвестен. |
| At the music classes the kids learn not only hearing and copying the lyrics. | На уроках музыки дети учатся не только слышать и воспроизводить слова песен. |
| Hori felt the lyrics would make a warm impression on listeners. | Хори чувствовал, что слова песен произведут на слушателей теплое впечатление. |
| After Recke chose the songs, DioGuardi had the task of rewriting some of the song's lyrics to make them more appropriate for Duff's demographic. | После того, как Реке выбрал песни, Диогуарди сказали переписать некоторые слова песен, чтобы сделать их подходящими для фанатов Дафф. |
| Additionally, he viewed the EP as the best album he had heard by a New Zealand artist that year and lauded Lorde's lyrics and performance as "simply incredible". | Кроме того, он рассматривал мини-альбом как лучший новозеландский релиз года, также назвав слова песен и их исполнение Лорд, как «просто невероятными». |
| She made us learn the lyrics! | Просила нас выучить слова песен. |