| Andy was writing 11 minute musical epics and I couldn't even begin to see how I'd write lyrics for something like that. | Энди написал 11 минутный музыкальный эпос, и я не мог даже представить, как я напишу тексты для чего-то подобного. |
| She's great with lyrics, and I love that she is her own person. | У неё потрясающие тексты, и я рад, что она остаётся сама собой. |
| During that period he also began writing lyrics for the music of Manos Hadjidakis, opening a brilliant career in modern Greek songwriting. | В этот период он также начал писать тексты песен для музыки Маноса Хадзидакиса, с чего начинается его блестящая карьера автора песен. |
| Your honor, these lyrics were first published on ryan's blog In January 2014, three months previous to the talent show. | Ваша честь, эти тексты были впервые опубликованы в блоге Райана в январе 2014, за три месяца до шоу талантов. |
| The CD side contains the album, whereas the DVD side contains the album in 5.1 surround sound and bonus material (photo gallery, lyrics, biography, and discography). | На компакт-диске издания находится оригинальная версия альбома, а DVD содержит альбом в объемном звуке 5.1 (5.1 surround sound) и дополнительные материалы (фотографии, тексты песен, биографию и дискографию). |
| We tried to make lyrics as correct as possible, however if you have any corrections for Actions Speak Louder Than Words (a.k.a. | You Wont Listen) здесь. Мы стараемся сделать так, чтобы слова песни Actions Speak Louder Than Words (a.k.a. |
| You and I are like, lyrics and music, -"What ails you", | Мы с тобой... как музыка и слова. |
| And start writing abstract lyrics that only you understand. | Слова должны быть абстрактными, понятными только для тебя. |
| All music and lyrics by Pantheon I. Engineered, Mixed and Mastered by Marius Strand Paintings by Kjell Åge Meland. | Все слова и музыка написаны участниками PANTHEON I. Сводил, микшировал и проводил мастеринг Мариус Странд Обложку рисовал Кьелл Эге Мелагд. |
| Claudia Mitchell and Jacqueline Reid-Walsh, authors of Girl Culture: Studying girl culture: a readers' guide (2008), noted the lyrics of the song "gesture toward longing for the return of an ex-boyfriend." | Клаудиа Митчелл и Жаклин Рейд-Уолш, авторы Girl Culture: Studying girl culture: a readers' guide (2008) отметили слова песни «действием, жаждущей возвращения бывшего парня». |
| "Run from Wade," although we could change the lyrics. | "Беги от Уэйда", хотя мы могли бы изменить текст. |
| Lyrics | Nate Dogg Lyrics | Good Life(feat. | Тексты песен | Тексты песен Nate Dogg | Текст песни Good Life(feat. |
| Lyrics | Springsteen Bruce Lyrics | Family Song (a.k.a. | Тексты песен | Тексты песен Springsteen Bruce | Текст песни Family Song (a.k.a. |
| Lyrics | Morphine Lyrics | I Know You (pt. | Тексты песен | Тексты песен Morphine | Текст песни I Know You (pt. |
| The MC would improvise lyrics in the same way that the jazz players would improvise melodies. | Эм-си импровизировал текст Так же, как джазовые музыканты импровизировали мелодии. |
| Komm Mit Mir Im Fruehling Nach Venedig lyrics by G.g. | Òåêñò ïåñíè Komm Mit Mir Im Fruehling Nach Venedig îò G.g. |
| Myth Or Man lyrics by Grip Inc. | Òåêñò ïåñíè Myth Or Man îò Grip Inc. |
| Gimmie Some Head lyrics by G.G. | Òåêñò ïåñíè Gimmie Some Head îò G.G. |
| Dancing Barefoot lyrics by Mission U.K. | Òåêñò ïåñíè Dancing Barefoot îò Mission U.K. |
| Stille Nacht, heilige Nacht lyrics by Boney M. | Òåêñò ïåñíè Stille Nacht, heilige Nacht îò Boney M. |
| The narrative of the music video is centered around a magic show, which was translated by the director from a literal interpretation of Coldplay's song, whose lyrics make allusions to various magic tricks and stunts. | Сюжет клипа выстраивается вокруг магического шоу, здесь режиссёр буквально истолковал название песни, так как текст песни содержит намёки на различные «фокусы» и «трюки». |
| Lyrics | Warren G Lyrics | This D. J. | Тексты песен | Тексты песен Warren G | Текст песни This D. J. |
| Lyrics | Gang Starr Lyrics | Capture (Militia, Pt. | Тексты песен | Тексты песен Gang Starr | Текст песни Capture (Militia, Pt. |
| Lyrics | Boehse Onkelz Lyrics | Türken Raus! | Тексты песен | Тексты песен Boehse Onkelz | Текст песни Tьrken Raus! |
| Scroll lyrics one line up | Пролистнуть текст песни на одну строку вверх |
| Lyrics | Basement Jaxx Lyrics | Lucky Star Feat. | Тексты песен | Тексты песен Basement Jaxx | Текст песни Lucky Star Feat. |
| Lyrics | White Zombie Lyrics | Electric Head pt. | Тексты песен | Тексты песен White Zombie | Текст песни Electric Head pt. |
| Greg Kot of the Chicago Tribune wrote: "Lyrics that work best when they zoom in on personal details match her combination of vocal power and restraint." | Грег Кот из газеты Chicago Tribune написал: «Тексты песен работают лучше всего тогда, когда они раскрывают личные детали, соответствующие сочетанию силы вокала и сдержанности». |
| Lyrics | 5 Minutes Left Lyrics | Go! | Тексты песен | Тексты песен 5 Minutes Left | Текст песни Go! |
| All images of goods, music fragments, lyrics of the songs, illustrations etc. are presented on this web site exclusively for information purposes to acquaint our clients with the goods. | Изображения товаров, фрагменты произведений, тексты песен, иллюстрации, биографии исполнителей и другая информация представлены на сайте исключительно с целью максимально полного ознакомления покупателей с предлагаемыми товарами согласно требованиям Закона о защите прав потребителей. |
| The northern variant of schlager (notably in Finland) has taken elements from Nordic and Slavic folk songs, with lyrics tending towards melancholic and elegiac themes. | Северный вариант шлягера (в частности, в Финляндии) испытал влияние скандинавских и славянских народных песен, лирика которых склонна к меланхолии и элегии. |
| That's what Ozzy's lyrics were though, he'd think like of a thing, and then wanted to say something about skinheads are like fairies in boots. | Вот такая у Оззи лирика, он думает о вещах, и хочет что-то сказать насчет скинхедов, похожих на феек в ботинках. |
| The lyrics throughout are in Czech and apparently follow set themes revolving around forests, trees, castles, trolls, dwarfs, weather (thunderstorms, rain) and other natural entities in the mystical realm of Trollech, of which the musicians act as guardians. | Вся лирика написана на чешском и очевидно следует определённым темам, вращающимся вокруг лесов, деревьев, замков, троллей, гномов, погоды (гроза, дождь) и других природных сущностей в мистическом королевстве Trollech, в котором музыканты играют роль стражей. |
| I know the lyrics. | Ты понимаешь, что такое лирика? |
| Literature sector - "Contemporary Armenian Lyrics" in two volumes has been prepared, and Pan-Armenian literary periodical will be created; | с) литература - подготовка двухтомного издания "Современная армянская лирика" и создание всеармянского периодического журнала, посвященного вопросам литературы; |
| So, can I ask, where did you find those lyrics to "Blue Moon"? | Так, могу я спросить вас, где вы нашли эти стихи для "Голубой Луны"? |
| I know the lyrics to Me Wild Irish Rose, and they're not, "You may search every hair, but none shall compare..." | Я знаю стихи к "Моя дикая ирландская роза", и они не "Можешь сосчитать каждый волос, но ничто не сравнится..." |
| The lyrics are by Pierre Delanoë and Claude Lemesle, the music is by Salvatore Cutugno and Pasquale Losito. | Стихи Пьера Деланоэ и Клода Лемеля, музыка Тото Кутуньо и Паскуале Лозито. |
| I told you already that you wrote awful lyrics. | Я же говорил тебе, что ты не умеешь писать стихи. |
| He got his first big break in 2007 for writing the lyrics to "Don't Go Baby", a song featured in Initial D Fourth Stage. | Первый прорыв пришёл к Маэямаде в 2007 году, когда написал стихи к песне «Don't Go Baby», использованной в аниме-сериале Initial D: Fourth Stage. |
| The motif is identical; it's something Ian (Stanley) came up with which I later put melody and lyrics to. | Мотив идентичен; это то, что сделал Иэн (Стэнли), и куда я позже добавил мелодию и лирику. |
| The original edition of this book was released in 2002 in Portugal, and featured all the lyrics up to that point, printed in both English and Portuguese. | Оригинальное издание этой книги было выпущено в 2002 году в Portugal и показало всю лирику до этого момента, напечатанную на английском и португальском языках. |
| Rock wanted Hetfield to write better lyrics and found his experience recording with Metallica disappointing. | Рок хотел, чтобы Хэтфилд написал свою лучшую лирику и забыл о своем предыдущем опыте сочинения в Metallica. |
| Kholin preferred to use everyday language as means of his poetic expression, instead of lyrics and imagery. | Холин предпочитал использовать в качестве поэтических средств скорее бытовую речь, чем лирику и образность. |
| In an interview with Hearwax, Kyle Durfey commented on writing dark lyrics, stating I feel like most of us and most bands we are into tend to write about darker things. | В интервью для Нёагшах Кайл прокомментировал, почему он пишет грустную лирику: Я чувствую, что большинство из нас и большинство групп имеют тенденцию писать грустную лирику. |
| Shake The Room (Street Remix) lyrics, please feel free to submit them to us. | Мы стараемся сделать так, чтобы слова песни Воом! Shake The Room (Street Remix) были наиболее точными, поэтому если у вас есть какие-то корректировки текста, пожалуйста отправляйте их нам. |
| They claimed that the album's lead single, "Survivor", violated their previous settlement due to its lyrics. | Они утверждали, что сингл альбома «Survivor» нарушал предыдущие урегулирования насчет текста песни. |
| However, songs that were submitted in a language other than Hungarian were required to be submitted with an accompanying Hungarian translation of the lyrics. | Однако песни, которые были представлены на другом языке, кроме венгерского языка, были обязаны представляться с переводом текста песни на венгерский. |
| LRC (short for LyRiCs) is a computer file format that synchronizes song lyrics with an audio file, such as MP3, Vorbis or MIDI. | LRC (формат файла) - формат хранения текста песни с метками синхронизации со звуковым файлом (например MP3, Vorbis или MIDI). |
| We tried to make lyrics as correct as possible, however if you have any corrections for Who Stole the D.J. | Вы так же можете скачать перевод текста песни DJ Jazzy Jeff and the Fresh Prince Who Stole the D.J. здесь. |
| I'm just playing with the lyrics. | Я просто наигрываю вместе с текстом. |
| A modified version of his composition with the original lyrics appeared on Megadeth's debut Killing Is My Business... and Business Is Good! (1985). | Впоследствии, эта песня, с доработанной мелодией и оригинальным текстом, была выпущена на дебютном альбоме Megadeth Killing Is My Business... and Business Is Good! (1985). |
| The production of "Give It to Me" contrasts with its lyrics: Minogue urges her partner to "slow down," but the beat "goes in the opposite direction and tells your body to push it a little more on the dance floor." | Продюсирование песни «Give It to Me» идёт вразрез с её текстом: Миноуг призывает своего партнёра «сбавить темп», но бит композиции «звучит в противоположном направлении». |
| Anka's English lyrics are unrelated to the original French song. | Английская версия песни не связана с текстом оригинальной французской версии. |
| When working on the lyrics, LaBrie said that there was "a lot of discussion" about the song's wording and how direct it should be. | Лабри сказал, что во время работы над текстом песни возникло много спорных моментов относительно формулировок и того, насколько прямолинейными они должны быть. |
| The theme song's lyrics change with every episode, incorporating different verses from Cohen's song. | Лирики главной песни менялись с каждым эпизодом, включая различные стихи из песни Коэна. |
| The song was chosen due to its war-themed lyrics. | Песня была выбрана из-за её военной тематики лирики. |
| What inspires you to write the lyrics and music? | Что вдохновляет на написание лирики и музыки? |
| The last song that Webb played for Harris was "MacArthur Park," originally written for The Association, whose members had promptly rejected it because of its length, complex structure, and unorthodox lyrics. | Здесь же Уэбб предлагает Ричарду исполнить написанную не так давно песню «MacArthur Park», от которой ранее отказались The Association из-за длительности, сложности структуры и лирики. |
| The track initially had been planned as the third single release in the United Kingdom, but deeming its lyrics and music video potentially controversial, it was decided that "Paparazzi" would be released instead. | Первоначально, третьим синглом в Великобритании хотели выпустить «LoveGame», но из-за его потенциально противоречивой лирики и откровенного музыкального видео, третьим синглом выбрали «Paparazzi». |
| She experimented with music and lyrics herself and first appeared on stage in Richard Strange's Cabaret Futura with Depeche Mode. | Она экспериментировала с музыкой и лирикой и впервые появилась на сцене Cabaret Futura с Depeche Mode. |
| The first track, WEEKENDS!!! was the result of Skrillex asking her to rap into his laptop the lyrics she was working on. | Первый трек, WEEKENDS!!! был результатом Skrillex, который просил её зачитать рэп на свой ноутбук с лирикой, над которой она работала. |
| Second track, "Alejandro", incorporates elements from music of ABBA and Ace of Base, with the lyrics talking about Gaga fending off a harem of Latino men. | «Alejandro» включает элементы музыки групп ABBA и Ace of Base, с лирикой, говорящей о том, что Гага отвергает гарем латиноамериканских мужчин. |
| The album includes three songs previously unrecorded by Kent: "Waters of March" by Antonio Carlos Jobim, "Postcard Lovers" by Jim Tomlinson with lyrics by Kazuo Ishiguro, and "O Comboio" by Portuguese poet António Ladeira. | Альбом включает три ранее не записанные песни: «Waters of March» от Antonio Carlos ac jobim, и две новые композиции от Джимма Томлинсона: «Postcard Lovers», с лирикой писателя Кадзуо Исигуро и «O Comboio», написанные португальским поэтом António Ladeira. |
| The first hidden track #33 is an instrumental track, while #93 is a short non-instrumental track but containing lyrics which are nowhere to be found. | Первый ЗЗ это инструментальный трек, в то время как #93 это короткая не инструментальная композиция с лирикой, которую нигде нельзя найти. |
| The lyrics in Javert's "Stars" were changed. | Были внесены изменения в слова песни Жавера «Stars» (Звёзды). |
| Though I suppose when I think about the lyrics... | Хотя, знаешь, когда я вспоминаю слова песни... |
| Carlos Quintana from appreciated Shakira's "combination of styles, well thought lyrics and music arrangements", and placed it among her strongest bodies of work. | Карлос Квинтана из оценил «комбинацию стилей, продуманные слова песни и музыкальную аранжировку» Шакиры и назвал альбом одним из её самых лучших собранием произведений. |
| The song's lyrics have been interpreted by one reviewer to be conveying the message that "love is the answer to loneliness" and "that connection is the antidote to unreality." | Писали, что слова песни выражают такую мысль, что «любовь это ответ одиночеству» и что «эта связь есть антидот нереальности». |
| The song incorporates rocksteady music, as the lyrics tackle her dealing with the betrayal of her boyfriend, while enjoying his misery. | Песня включает в себя музыку в жанре рокстеди, а слова песни говорят о предательстве её парня, страданиями которого она впоследствии наслаждается. |
| You had a lot of great lyrics. | У тебя тоже было много хороших слов. |
| I'm sorry, Rob. I just, couldn't recall the lyrics. | Прости, Роб, я просто не смог вспомнить слов |
| Wait, what are the lyrics? | Погоди, но я не знаю слов. |
| The music and lyrics were created by former President Amata Kabua. | Автор слов и музыки - бывший президент страны, Амата Кабуа. |
| Throughout Buck-Tick's long career, his only writing credits have been lyrics for two songs; "Feast of Demoralization" (on Taboo) and "Dizzy Moon" (on Aku no Hana). | Также Толл является автором слов к двум песням Buck-Tick: «FEAST OF DEMORALIZATION» (альбом «TABOO») и «DIZZY MOON» (альбом «Aku no Hana»). |
| Noda felt like the most important aspect of the album was lyrics. | Нода чувствовал, что самым важным аспектом альбома были слова песен. |
| When you're writing down the lyrics and analyzing them, and I started singing at the top of my lungs. | Когда ты записываешь слова песен и анализируешь их, и я начала петь на пределе своих легких. |
| After Recke chose the songs, DioGuardi had the task of rewriting some of the song's lyrics to make them more appropriate for Duff's demographic. | После того, как Реке выбрал песни, Диогуарди сказали переписать некоторые слова песен, чтобы сделать их подходящими для фанатов Дафф. |
| Just as lyrics in songs are meant to be sung, not read on a page. | Так же и слова песен надо петь, а не читать на странице. |
| Recommended Sites: [Grip Inc. Lyrics & Tabs from LyricsReal] [Grip Inc. | Рекомендуем к посещению тексты и слова песен Grip Inc. на сайте LyricsReal. |