| You know, I thought this place was weird, but a lunatic in the attic? | Знаете, это имение казалось мне странным, но чтобы псих на чердаке... |
| Svetlana, what lunatic takes kids for a walk when it's 100 degrees outside? | Светлана, какой псих берет детей погулять, когда за окном сто градусов? |
| So you're the lunatic who's responsible for almost destroying my ship? | Так это вы - тот псих, который чуть не угробил мой корабль? |
| Loser and lunatic, you two are made for each other. | Он лузер, ты псих, компания вышла что надо! |
| I was able to evac most of my group, but a few fell behind and that lunatic took them hostage! | Мне удалось эвакуировать большую часть группы, но некоторые отстали, и этот псих взял их в заложники! |
| Why do we got to sit here rotting, waiting till the lunatic does it again? | Почему мы здесь сидим и загниваем, пока этот псих снова кого-то не убьет? |
| Let me guess, you spent the last hour and a half trying to persuade the ambassador that I'm not a certifiable lunatic. | Позволь мне угадать - ты провела последние полтора часа в попытках убедить посла, что я вообще-то не псих? |
| I'm not a deranged lunatic, Mr. McNally, but, by all means, keep pushing me. I'm not saying anything because | Я не ненормальный псих, мистер МакНалли, но, во всех смыслах, продолжите подталкивать меня... я ничего не говорю потому что |
| NICK: He's a lunatic, man. | Он просто псих, чувак. |
| Who's this lunatic? | Что это за псих? |
| An absolute lunatic, he is. | Он законченный псих! Генри? |
| That lunatic is still free. | Этот псих все ещё на свободе. |
| Some lunatic stole my car. | Какой-то псих украл мою машину. |
| Who's the lunatic now? | Кто из нас псих? |
| Downright lunatic, as a matter of fact. | Полный псих, вообще-то. |
| He's not someone lunatic. | Это не какой-нибудь псих. |
| He's supposed to be a lunatic. | Он вроде как псих. |
| E- hy, get away, you lunatic! | Отвали, ты, псих! |
| There's some lunatic after me! | Меня преследует какой-то псих! |
| Some lunatic took his family hostage. | Какой-то псих взял заложников. |
| Listen to me, Tetch is a lunatic. | Послушайте. Тетч - псих. |
| Okay, he's just some lying, crazy lunatic. | Так, он всего лишь врёт, псих невменяемый. |
| They would have known what that lunatic intended for their bodies. | Они уже могли знать, что этот псих станет с ними делать. |
| If this lunatic is after Noah's inheritance, he'll never get it. | Если это псих охотится за наследством Ноа, он никогда его не получит. |
| I don't want that unpredictable lunatic working in my casino. | Смитерс этот непредсказуемый псих не должен работать в моем казино. |